- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
МИФЫ. Великолепный МИФ - Роберт Асприн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нам нужно найти Фрумпеля, – прервал полет моих мыслей голос Ааза.
– А?.. Понятно. Как ты сказал, Ааз?
– Коварством и хитростью. Смотри, малыш.
С этими словами он бросил быстрый взгляд вверх и вниз по улице. Из-за угла, усердно пиная ногами шляпу, только что вынырнула стайка из трех мальчишек.
– Эй, сорванцы! – окликнул их Ааз. – Где тут у вас магазин Абдула, торговца коврами?
– Через две улицы и потом еще через пять налево, – крикнули они в ответ, указывая направление.
– Видишь, малыш? Всех-то делов.
– Потрясающе, – ответил я, не особо впечатленный.
– Что-то не так, малыш?
– Я думал, мы пытаемся избежать ненужного внимания.
– Будь спок, малыш.
– Будь спок?! Мы направляемся на встречу с деволом, с предположительно секретной миссией, а ты как будто задался целью сделать так, чтобы все, кого мы видим, заметили нас и поняли, куда мы идем.
– Послушай, малыш, как, по-твоему, обычно ведет себя человек, приезжая в новый город?
– Не знаю, – признался я. – По этой части опыта у меня нет.
– Ладно, сейчас объясню. Они хотят, чтобы их заметили. Они продолжают двигаться и производят много шума. Они таращатся на женщин и машут людям, которых раньше в глаза не видели.
– Но это то, что делали мы.
– Верно! Теперь ты понял?
– Нет.
Ааз раздраженно вздохнул.
– Давай, малыш. Подумай минутку, даже если это больно. Мы ведем себя так, как вел бы себя любой человек, пришедший в чужой город, поэтому никто даже не взглянет на нас дважды. На нас обратят не больше внимания, чем на любого другого новичка. А вот последуй мы твоему предложению – прокрадись мы в город, ни с кем не разговаривая и ни на что не глядя, изо всех сил стараясь остаться незамеченными, – тогда все, от мала до велика, накинулись бы на нас, пытаясь выяснить, что мы задумали. Теперь тебе понятно?
– Э-э-э… думаю, да.
– Отлично… потому что вон там наша цель.
Я заморгал и посмотрел в направлении его указательного пальца. Там, между кузницей и витринами лавки кожевника, располагался магазин. Как я уже сказал, городская жизнь была для меня в новинку, но даже я с первого взгляда узнал бы в нем магазин торговца коврами, даже не будь вход увенчан огромной вывеской, возвещающей об этом. Всю переднюю часть магазина щедро украшали яркие геометрические узоры, по всей видимости имитирующие орнамент ковров. Думаю, это было призвано произвести впечатление богатства и процветания. Мне же это показалось кричащей безвкусицей.
Я был настолько поглощен нашим разговором, что на мгновение забыл о нашей миссии. Однако теперь, когда до магазина было рукой подать, моя нервозность резко вернулась.
– Что будем делать, Ааз?
– Прежде всего, думаю, мне стоит выпить.
– Выпить?
– Верно. Если ты думаешь, что я собираюсь натощак соревноваться с деволом в хитрости, советую тебе подумать еще раз.
– Выпить? – повторил я, но Ааз уже целеустремленно шагал к ближайшей таверне. Мне ничего не оставалось, как с моим единорогом следовать за ним.
Таверна выглядела убогой даже на мой деревенский взгляд. Выцветший навес угрюмо давал тень нескольким обшарпанным деревянным столам. Вокруг спящего на одном из столов кота жужжали мухи… по крайней мере, мне хотелось верить, что он спит.
Привязывая единорога к одной из опор навеса, я услышал, как Ааз гаркнул хозяину заведения, требуя два самых больших кувшина вина. Я вздохнул. Я уже начинал отчаиваться, что Ааз так никогда и не приспособится полностью к своему обличью старика. Впрочем, хозяин гостиницы, похоже, не заметил никакого несоответствия между внешностью Ааза и его пристрастием к спиртному. Мне даже подумалось, что Ааз, возможно, прав в своих теориях о том, как оставаться незамеченным. Горожане, похоже, привыкли к шумным грубиянам любого возраста.
– Садись, малыш, – приказал Ааз. – Когда ты топчешься рядом вот так, я начинаю нервничать.
– Я думал, мы собирались поговорить с деволом, – проворчал я, опускаясь на стул.
– Расслабься, малыш. Парой минут раньше, парой минут позже, невелика разница! Кстати, посмотри!
В магазин ковров зашла молодая, хорошо одетая пара.
– Видишь? В любом случае мы не смогли бы сразу перейти к делу. По крайней мере, пока они не ушли. Разговор, который нам предстоит, нельзя заводить в присутствии свидетелей.
Пришел трактирщик и со стуком поставил на стол два кувшина.
– Давно пора! – прокомментировал Ааз и, схватив в каждую руку по кувшину, тут же осушил один из них. – Тебе ничего не надо, малыш?
Ааз запрокинул голову, и второй кувшин исчез.
– Пока мой друг принимает решение, принеси мне еще парочку… и на этот раз пусть они будут приличного размера. Я согласен даже на ведро!
Хозяин отступил, явно потрясенный. В отличие от меня. Я уже бывал свидетелем способности Ааза в немереных количествах вливать в себя алкоголь, что поражало даже в эпоху, славившуюся своими пьяницами. Что меня слегка расстроило, так это то, что хозяин ушел, не приняв моего заказа.
В конце концов я получил свой кувшин вина, но обнаружил, что мой желудок слишком неспокоен, чтобы принять его с готовностью и удовольствием. В результате я пил медленно, мелкими глотками. Не то что Ааз. Тот вливал в себя вино с угрожающей скоростью. Он только и делал, что пил. Фактически мы просидели уже почти час, а пары, вошедшей в магазин, по-прежнему не было видно.
Наконец даже Ааз начал терять терпение.
– Интересно, почему они так долго? – проворчал он.
– Может, они никак не могут принять решение, – предположил я.
– Да брось, малыш. Магазинчик не так уж и велик. Вряд ли у него там огромный выбор.
Ааз допил остатки вина и встал.
– Ладно, сколько можно ждать, – заявил он. – Цирку снова пора в дорогу.
– А как насчет той пары? – напомнил я ему.
– Нам просто нужно вдохновить их завершить свои дела чуть быстрее.
Это прозвучало довольно зловеще, а зубастая ухмылка Ааза была еще одним свидетельством того, что вот-вот произойдет нечто малоприятное.
Я решил было попробовать отговорить его, но он целеустремленным шагом перешел улицу, оставив меня одного.
Бросив единорога позади, я поспешил ему вдогонку. Несмотря на это, мне не удалось догнать его до того, как он вошел в магазин. Опасаясь худшего, я влетел внутрь следом за ним. Я зря беспокоился. За исключением владельца, магазин был пуст. Пары нигде не было видно.
Глава 12
В деловых вопросах первое впечатление крайне важно.
Дж. Пирпонт Финч[7]
– Чем я могу быть вам полезен, господа?
Богатые одежды хозяина были

