- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не уходи - Маргарет Пембертон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поль Жильес и Андре Кальдрон знали, чем рискуют, пряча английского летчика, — начал Дитер, и девушка увидела, как потеплели его глаза, заметила в них неприкрытое желание. — Забудь о них, Лизетт. Забудь обо всем, что случилось.
Он шагнул к ней, но она попятилась. В домашних туфлях Лизетт казалась беззащитной, как дитя.
— Отпусти их, — взмолилась она. — Разве тебе мало англичанина?
Дальше отступать было некуда. Лизетт наткнулась на стену, обитую деревянными панелями.
— Они связаны с Сопротивлением, — проронил Дитер, прижимая девушку к стене своим телом. — И будут допрошены.
Его ладони скользнули под свитер Лизетт и легли на грудь. Она глубоко, судорожно вздохнула, чувствуя, как набухают соски.
— Но ты освободишь их? — Сердце ее затрепетало, когда пальцы Дитера коснулись сосков, тело охватило сладостная истома. Глаза Лизетт потемнели от страсти.
— Нет. — Дитер опустил голову, убежденный в том, что его желание передалось и Лизетт.
Она поняла, что все кончено. Сердце ее разрывалось, но она вскинула голову и плюнула майору в лицо.
— Убийца! — Оттолкнув Дитера, Лизетт открыла дверь. — Будь ты проклят!
— Боже мой! — Дитер побледнел как полотно и бросился за Лизетт, но она уже захлопнула дверь. Лизетт быстро проскочила мимо изумленного часового, понимая, что в таком состоянии Дитер способен изнасиловать или убить.
Майор вцепился в дверную ручку, а затем со всего размаха ударил кулаком по двери. Он потерял Лизетт. Бежать за ней не имело смысла. Дитер повернулся и твердым шагом вернулся к столу. Похлопывая по нему ладонью, он проклинал Жильеса и Кальдрона, пытался обуздать гнев и отчаяние.
Поль Жильес и Андре Кальдрон. Дитер собирался задать им те же вопросы, которые задавали в гестапо. О ячейках Сопротивления в окрестностях Сент-Мари-де-Пон. И если бы они ничего не сказали ему, в гестапо им сумели бы развязать языки. На допросах молчат либо необычайно храбрые, либо необычайно глупые. Они дали бы информацию, назвали бы имена. И тут все подозрения Дитера насчет велосипедных прогулок Лизетт и появления в замке Элизы переросли в твердую уверенность. Теперь у него не оставалось ни тени сомнения в том, что среди тех, кого могут назвать на допросе Жильес и Кальдрон, окажутся Элиза Дюра и Лизетт де Вальми.
Дитер выругался. В штабе уже знали об аресте англичанина и французов, поэтому ему не удастся найти никакого предлога, чтобы освободить их. Но отправить французов в Кан — значит собственными руками передать гестаповцам и Лизетт.
При этой мысли Дитер похолодел от ужаса. Надо действовать, и как можно скорее. Нельзя, чтобы Жильес и Кальдрон попали в руки гестапо. Над Лизетт нависла слишком большая опасность.
Дитер подошел к телефону, решив отдать приказ, чтобы пленных немедленно расстреляли, однако трубку так и не снял. Весьма опрометчиво уничтожить их, получив указание гестапо доставить пленных в Кан для допроса. Возникнет гораздо меньше подозрений, если они будут убиты при попытке к бегству.
Дитер сжал кулаки с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Как же поступить, чтобы не потерять Лизетт бесповоротно? Сейчас она возмущена его действиями. Если же пленные погибнут, девушка проникнется к нему холодной молчаливой ненавистью. И все же их необходимо уничтожить — ради ее же блага.
Достав из кармана небольшую связку ключей, Дитер подошел к окну. Стальная решетка защищала столовую от проникновения снаружи. С одной стороны она висела на петлях, прикрепленных к фрамуге, с другой — запиралась на замок, чтобы ее можно было открыть в случае пожара. Дитер быстро отпер замок. Витражное стекло позади решетки открывалось наружу, а подоконник находился всего в трех футах над землей.
С этой стороны замка не было ни ухоженного розового сада, ни конюшен, ни дворика. Полоса голой земли отлого спускалась к скалам. Майор заметил, что низкие облака заволокли солнце, а земля, окутана туманом. Он задумался. Только дурак мог бы попытаться сбежать этим путем, но и такой шанс для Жильеса и Кальдрона предпочтительнее, чем верная смерть, ожидающая их в Кане.
Нахмурившись, Дитер закрыл решетку, но не запер ее и подошел к телефону.
— Приведите ко мне школьного учителя.
«Интересно, как этот Жильес будет держаться на допросе? — подумал майор. — Тощий, тщедушный на вид, однако именно такие часто оказываются самыми стойкими». Дитер очень надеялся, что во время допроса Жильес выдаст Лизетт, тогда ему гораздо легче будет осуществить свой план. Майор от души надеялся, что Поль Жильес не внушит ему уважения.
Выждав несколько секунд, Дитер крикнул:
— Войдите. — Будь он сам на месте Жильеса, даже самые изощренные пытки не заставили бы его выдать Лизетт. Но он, Дитер, любит эту девушку и дорожит ее жизнью куда больше, чем своей. А она из-за Жильеса и Кальдрона прокляла его.
Майор выругался сквозь зубы, когда часовой ввел в столовую Жильеса. В разбитых очках и с окровавленным лицом, учитель выглядел жалким, но глаза его дерзко сверкали.
— Сволочи! — крикнул Жильес, когда его, со связанными за спиной руками, бесцеремонно подтолкнули к стулу.
Велев часовому удалиться, майор с любопытством оглядел учителя. Когда-то он с ревностью размышлял о том, не влюблена ли Лизетт в этого Жильеса, но сейчас увидел, что это невозможно. В этом неприглядном французишке не было ничего привлекательного для женщин. Дитер достал из кармана пачку сигарет. Ему незачем дотошно расспрашивать пленника, поскольку сейчас получение информации не входит в его планы. Самое главное — сделать так, чтобы Поль Жильес не попал в руки гестапо и там под пытками не назвал имя Лизетт де Вальми.
— Кто твой связной в Сент-Мари-де-Пон? — угрожающим тоном осведомился Дитер.
Поль бросил на майора презрительный взгляд. Начался допрос вполне цивилизованно, но учитель знал, на какие зверства способны немцы.
— Напрасно теряете время. От меня никто ничего не услышит. Никогда.
Дитеру было известно, какие методы допроса применяют в гестапо, и он с жалостью посмотрел на Поля:
— Не валяй дурака и ответь на мой вопрос.
Поль только усмехнулся. Майор посмотрел на часы. Сейчас летчика уже подвозят к Кану. Очень скоро позвонят из гестапо и поинтересуются, где два арестованных француза.
— Зря ты так уверен, Жильес, что тебе не развяжут язык. Раскалывались люди и похрабрее. — Дитер подробно объяснил Полю, что его ожидает в Кане.
Он заметил, что в глазах учителя промелькнул страх, однако Поль повторил:
— Напрасно теряете время. Я ничего не скажу. Никогда.
— Твоей связной была Лизетт де Вальми, не так ли? — неожиданно спросил Дитер.

