Ведущий в погибель - Надежда Попова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
147
Ой, ох и т. д. (нем.).
148
Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем (лат.).
149
Я человек (лат.).
150
Мертвые не кусаются (лат.).
151
Привычка // вторая натура (лат.).
152
Рыцарь без страха и упрека (фр.).
153
Какая гадость (фр.).
154
Упаси, Господи (лат.).
155
Прости, Господи (лат.).
156
Пути Господни неисповедимы (фр.).
157
Ясно, четко, открытым текстом (фр.).
158
Тем более (фр.).
159
Какой позор (фр.).
160
В любом случае (фр.).
161
Мой дорогой босяк (фр.).
162
Не в своей тарелке (фр.).
163
К вашим услугам, не стоит благодарности, всегда рад (фр.).
164
С любовью не шутят (фр.).
165
К слову (фр.).
166
Кто не рискует, ничего не получает (фр.).
167
Можешь, следовательно, должен (лат.).
168
Должен, следовательно, можешь (лат.).
169
Перегонный куб (лат.).
170
«Третий радующийся», происходит от пословицы «duobus certantibus, tertius gaudet» – «двое дерутся, третий радуется» (лат.).
171
Какая мерзость (фр.).
172
Тебя в детстве не учили, что нельзя играть с едой? (фр.)
173
Не лезь, не суйся не в свое дело, не мешайся (фр.).
174
А ну, довольно! Что это с вами? (фр.)
175
Брось (фр.).
176
Я прошу прощения (фр.).
177
Сдается мне (фр.).
178
Везучий в игре, невезучий в любви (фр.).
179
Доброй ночи, несчастный влюбленный (фр.).
180
Нет ничего невозможного для смертных (лат.).
181
Дуракам везет («фортуна благосклонна к дуракам») (лат.).
182
Ты (лишь) человек, помни это (лат.).
183
И что с ними делать? (фр.)
184
Допросить, разумеется (фр.).
185
Постой-ка (фр.).
186
В чем дело? (фр.)
187
В самом деле, здесь что-то неладно (фр.).
188
Стражник. Он был удивлен, но не выглядел испуганным. Понимаешь, что я хочу сказать? (фр.)
189
Вот именно… Поехали, действуй (фр.).
190
Минус один птенец (фр.).
191
Похоже на правду (фр.).
192
(Ты) расторг узы мои (лат.).
193
Каламбур (лат.).
194
Соучастник преступления (лат.).
195
Ну, что за манеры, моя милая (фр.).
196
Жемайт, литовец.
197
Во имя Отца, Сына и Святого Духа (лат.).
198
Пока дышу, надеюсь (лат.).
199
Из принципа (лат.).
200
«Да, да, нет, нет, и этого довольно, прочее от лукавого» (лат.).
201
Я подобен листу, с которым играют ветры (лат.). «Исповедь», Архипиит Кельнский, XII век.
202
«Мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее – все ваше» (лат.).
203
Превосходно, моя милая, просто превосходно (фр.).
204
Состояние аффекта (лат.).
205
«За» и «против» (лат.).
206
Вывод (лат.).
207
Сама любезность (фр.).
208
В самом деле (фр.).
209
Это просто немыслимо (фр.).
210
Оправдываю до (первой) вины (лат.).
211
Слава Богу (лат.).
212
Он живет на скале и ночует на зубце утесов и на местах неприступных; оттуда высматривает себе пищу: глаза его смотрят далеко; птенцы его пьют кровь, и где труп, там и он (лат.).
213
Латинское именование Венгрии.
214
Казенное имущество (лат.).
215
Как вам угодно (фр.).
216
Ну, довольно; ну, и хватит (фр.).
217
На сбитую тростинку не наступит (не переломит надломленной былины) (лат.).
218
Что за мрачные мысли (фр.).
219
Удачи (лат.).
220
Благодарю вас (фр.).
221
Prior tempore (potior jure) – первый по времени есть законный владелец (лат.).
222
Исследователи (лат.).
223
Для чего? (фр.)
224
Камень преткновения (фр.).
225
Все хорошо, что хорошо кончается (фр.).
226
Совокупность действий по защите свидетелей (лат.).
227
Я посылаю вас, как овец среди волков (лат.).
228
Овца в волчьей шкуре (лат.).
229
Вздор все это (фр.).
230
Так и быть (фр.).
231
Мы люди, не боги (лат.).
232
Мои наилучшие пожелания (лат.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});