Наследница Дестроера - Уоррен Мерфи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Навалившись на дверь, Римо приложил руку к замку и нажал. Он мог бы выбить замок одним ударом, но не хотел шуметь.
Замок наконец поддался и вывалился, как гнилой зуб из десны. Римо шагнул в дом, глаза его привыкли к темноте и разглядели кухню, плитку на полу, которую в последний раз перекладывали во времена Эйзенхауэра.
– Будем надеяться, он на ночь не прячет портфель себе под подушку, – прошептал он.
Следом за Римо Чиун прошел в старомодную гостиную, обставленную в стиле датского модерна. Каждую свободную поверхность украшала желтоватая куколка.
– Тут пусто, – сказал Чиун, озираясь. – Фу ты!
Римо безуспешно обшарил другие комнаты.
– Должно быть, наверху, – решил он. – Не нравится мне это.
– Мы станем ветром, – обнадежил Чиун.
– Если губернатор нас застукает – мы пропали. Он поднимет крик аж до Белого дома.
– И что? – изумился Чиун. – Президент с благодарностью примет его жалобы и протесты, а потом прикажет Смиту уничтожить этого беспокойного губернатора.
– Ничего подобного! – сказал Римо. – Будет скандал. Полетят головы – президента, Смита, а возможно, и наши.
– Римо, будь предельно осторожен, – прошептал Чиун. – Мы не должны потревожить эту высокопоставленную особу.
– Вот именно, – согласился Римо и начал подниматься по винтовой лестнице.
Дверь в губернаторскую спальню была закрыта. Сквозь нее Римо слышал ровное дыхание двух спящих – губернатора и его жены. В темноте Римо с Чиуном обменялись понимающими взглядами. Они разделились и осмотрели остальные комнаты. Когда они вновь встретились у дверей спальни, Римо помотал головой, а Чиун развел руками.
Римо пожал плечами и знаком велел Чиуну ждать за дверью. Тот одними губами произнес: “Как ветер!”
Римо повернулся к двери и распахнул ее. Глаза его напряглись. Он скользнул в спальню и сразу заметил кейс: он стоял на тумбочке у изголовья со стороны хозяина дома.
Римо взял портфель в руки и на мгновение задержался, раздумывая, что делать – спуститься вниз и там открыть кейс или рискнуть сделать это прямо тут. Он решил, что одинаково опасно и то, и другое. Главное – чтобы губернатор Принсиппи не заподозрил, что в его кейсе кто-то рылся, хотя позже, когда он обнаружит пропажу письма, он все равно догадается – ведь утром Римо в открытую проявлял к нему интерес.
Римо положил кейс на пол. Замок был кодовый, с трехзначным шифром.
Римо хотел было попробовать код наугад, но тут его осенило, что вряд ли губернатор станет запирать портфель на код в собственном доме. Иными словами – код уже должен быть набран.
Римо нажал защелку – она открылась. Улыбаясь в темноте, он просмотрел содержимое портфеля. Там был конверт, а в нем – письмо. Он прочел под ним подпись – “Тюльпан” и мысленно поздравил себя.
Римо закрыл кейс и вернул его на тумбочку – в точности на то место, где он стоял, но не успел выпустить ручку портфеля, как с первого этажа донесся звук автоматной очереди.
Губернатор резко сел на кровати и потянулся к лампе. В пяти дюймах от него стоял Римо.
Глава 16
Доехав на трамвае до ближайшей к губернаторскому дому остановки, Антонио Серрано и его “Гумбы” пошли дальше пешком, пока не отыскали нужный адрес. Никто из них до этого ни разу не бывал в том районе, но найти дом губернатора не составило труда: за время предвыборной кампании его без конца показывали по телевизору – в доказательство того, что губернатор остался верен своим простонародным наклонностям и по-прежнему живет в скромном кирпичном доме, который купил сразу, как женился.
– Эй, глядите! – воскликнул Антонио. – Вот везуха!
– Ты о чем? – спросил Джонни Фортунато.
Оказавшись у черного хода, они извлекли из спортивных сумок стволы.
– Этот придурок не запер дверь в кухню. Мы сможем запросто войти.
– Так идем!
И они вошли.
– Черт! – выругался Антонио, налетев в темноте на деревянный стул. Он едва удержался на ногах, при этом чуть не опрокинул кухонный стол.
– Ш-ш-ш! – прошипел кто-то. – Хочешь весь дом перебудить?
– Ни у кого фонарика нет? – спросил Антонио, потирая ушибленное колено. Фонаря не оказалось. – Вперед, только осторожнее. – И он проковылял в примыкающую к кухне комнату.
– Между прочим, нашумел пока только ты, – заметил Джонни.
– Ш-ш-ш!
Антонио опять на что-то налетел. На сей раз это было нечто мягкое – должно быть, диван. Он мысленно порадовался, потому что его колено не выдержало бы еще одного удара. Эх, не догадались взять фонарик!
Щекой он ощутил дуновение ветра – как если бы мимо просвистел бейсбольный мяч.
– Эй, ребята, вы ничего не почувствовали?
– Что? А где Джонни? Джонни, ты где?
– Черт, он, кажется, свалил.
В темноте Антонио обернулся – рядом с ним стояла невысокая фигура. Это наверняка Джонни – он из них самый маленький.
– Нет, все в порядке, он здесь, – отозвался Антонио. – Я его вижу.
Но тут тот, кого он принял за Джонни, поднял руки, и они приобрели какие-то странные очертания. Даже в темноте Антонио разглядел необыкновенно длинные пальцы – как лапы с когтями. Когтями вампира.
– Джонни? – прошептал Антонио. В этот момент когтистые лапы резко опустились, и кто-то – повыше ростом, чем нападавший, – повалился на пол с негромким стуком. Пол, однако, задрожал довольно ощутимо.
– Черт, да ты не Джонни! – прошипел Антонио и поднял “узи”. – Ты покойник, ублюдок!
* * *В спальне губернатора вспыхнул свет. И тут же снова погас:
Римо грохнул лампу о стену. Ему надо было выскочить из спальни с письмом в руках, прежде чем губернатор его узнает.
– Что такое? Что случилось, дорогой? – спросил тонкий женский голос.
– Звони в полицию! – ответил губернатор, вскакивая с кровати. – В доме кто-то есть.
Римо стрелой вылетел из комнаты и, закрыв за собой дверь, пальцами погнул одну дверную петлю. Это их задержит, подумал он.
Чиуна на месте не было. Впрочем, Римо этого и не ожидал: звуки стрельбы на первом этаже говорили о том, что в дом вломился кто-то еще, а это не могло пройти незаметно для обостренного слуха Мастера Синанджу.
Римо не стал связываться с лестницей, а парящим прыжком ринулся с площадки второго этажа вниз.
– Чиун, с тобой все в порядке?
Сверху доносились ритмичные удары: губернатор плечом бился о заклинившую дверь.
Римо заметил Мастера Синанджу среди группы вооруженных людей. На зов Римо Чиун не ответил: он был занят тем, что сновал меж нападавшими, стараясь спровоцировать их поскорей израсходовать патроны. Он стукнул одного по спине, тот обернулся, расставил ноги и приготовился стрелять с двух рук, но в этот момент Мастер Синанджу нырнул ему между ног, снова оказался позади и опять похлопал парня по спине. Тот, обезумев, палил наугад.
– Чиун, кончай развлекаться! – прошипел Римо. – Надо выбираться отсюда. Письмо у меня. Пошли!
– Цыц! – прошипел в ответ старик. – Ветер не называет своего имени.
– Тогда давай я тебе помогу, – сказал Римо и двинулся на одного из нападавших.
На втором этаже распахнулась дверь спальни, и по лестнице вниз сбежал губернатор, светя во все стороны фонариком.
– Этого еще не хватало! – простонал Римо.
– Кто здесь? – крикнул губернатор и включил свет в холле.
В данной ситуации Римо был бессилен. Ему ничего другого не оставалось, как сунуть письмо за пазуху и сделать хорошую мину при плохой игре. Может, и сойдет.
* * *Свет ослепил Антонио Серрано. Он тупо заморгал, водя по сторонам своим “узи”.
Щурясь от света, он с трудом разглядел фигуру губернатора в старом банном халате, тычущего фонариком в стоящего у лестницы малохольного типа. Оба были у Антонио на мушке, причем этого худосочного уложить будет совсем просто. Поэтому Антонио навел автомат на губернатора и нажал спуск.
“Узи” дал короткую очередь – от силы три пули. Они зарылись в ковер, а одна задела ему мизинец на ноге.
Антонио, силясь прогнать рябь в глазах, ничего не мог понять. Почему он обронил автомат? Он только нажал на спуск и тут же – кретин вонючий! – выронил его из рук. Негромко ругаясь, он нагнулся, чтобы поднять “узи”.
Но тут случилось нечто странное. Он не мог оторвать автомат от пола. Пальцы его словно одеревенели, а в глазах продолжало рябить. Все вокруг плыло.
И тут Антонио понял, почему не может поднять автомат: его рука сжимала приклад “узи”, он видел это совершенно отчетливо, пока не начались все эти чудеса, но когда он начал выпрямляться, рука так и осталась сжимать автомат. Он увидел, что его запястье как-то резко обрывается – резко и очень ровно, словно по руке прошлись пилой. Кровь ударила во все стороны фонтаном, у Антонио быстрее застучало сердце, отчего кровь хлынула еще сильнее. Чудеса!
Антонио повернулся к своим “Гумбам”, чтобы показать, что стало с его рукой, и увидел человека в черном, который не спускал с него глаз, держа в вытянутой руке длинный меч. Удара он не видел; только успел заметить, как комната вокруг него закружилась, а в самый последний миг перед глазами промелькнуло его кровоточащее, похожее на обрубок мяса тело, которое почему-то начиналось с шеи. Чудно: головы нет, а он еще стоит на ногах...