- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роза и ее братья - Луиза Мэй Олкотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Роза была готова ко всему, и маяк на Мысу ей очень понравился, причем интереснее всего оказалось взбираться по узкой лесенке и заглядывать внутрь огромного фонаря. Они там задержались надолго – доктор Алек, похоже, не спешил и все время куда-то смотрел в бинокль, как будто ожидая увидеть на море или на суше нечто особо примечательное. На острове они оказались только в первом часу, причем Роза давно уже успела проголодаться.
– Как же здорово! Жалко, что мальчики не с нами. Правда, было бы замечательно, если бы они приехали к нам на все каникулы? Ах, а ведь каникулы сегодня и начинаются! Жаль, что я так поздно вспомнила, – может, они бы тогда составили нам компанию! – защебетала Роза, когда они удобно устроились под старой яблоней и принялись жевать бутерброды.
– Наверное. В следующий раз не будем так спешить. Боюсь, что, когда они проведают, открутят нам головы, – ответил доктор Алек, безмятежно потягивая холодный чай.
– Дядя, кажется, пахнет жареным, – сказала Роза через полчаса, внезапно замерев, – дядя как раз убирал в корзинку остатки трапезы.
– Да, верно; вроде бы рыбой.
Они посидели, принюхиваясь, точно охотничьи собаки; потом доктор Алек вскочил и решительно произнес:
– Это никуда не годится! К этому острову нельзя приставать без разрешения. Я должен выяснить, кто ловит рыбу на моей земле.
Взяв корзинку в одну руку, а узел в другую, он зашагал в ту сторону, откуда доносился предательский запах; выглядел он свирепо, точно лев, а Роза шагала сзади, прикрывшись зонтиком.
– Мы с тобой Робинзон Крузо и Пятница, идем смотреть, не появились ли дикари, – сказала она, потому что фантазия постоянно переносила ее в разные милые книжки, которые так дороги детскому сердцу.
– А, вон они! Две палатки и две лодки, чтоб я провалился! Похоже, эти негодники недурно проводят время!
– Лодок должно быть больше, а вот палатки лишние. Интересно, а где пленники?
– Вот их останки. – Доктор Алек указал на рыбьи головы и хвосты, раскиданные по песку.
– А вот еще, – смеясь, заметила Роза и указала на кучку чего-то красного, похоже омаров.
– Дикари сейчас, видимо, поедают своих жертв: слышишь звон ножей из палатки?
– Нужно подкрасться и поглядеть; ты же помнишь, что Робинзон вел себя очень осторожно, а Пятница страшно перепугался, – добавила Роза, продолжая переводить все в шутку.
– Ну, этот Робинзон схватится с ними в открытую, невзирая на последствия. Если меня убьют и съедят, хватай корзину и бегом к лодке; там довольно еды на дорогу до дому.
С этими словами дядя Алек подошел к палатке спереди и, швырнув туда, точно ядро, большой узел, вскричал громовым голосом:
– Пираты, сдавайтесь!
Треск, вопль, смех – и дикари повыскакивали наружу, вооруженные ножами и вилками, куриными костями и оловянными кружками, а потом дружно набросились на обидчика, принялись немилосердно его мутузить и орать:
– Чего это вы так рано? Мы совсем не готовы! Вы все испортили! Где Роза?
– Я здесь, – раздался полузадушенный голос, и выяснилось, что Роза сидит на груде красных фланелевых купальных костюмов, которые по ошибке приняла за омаров, – туда-то она и рухнула от смеха, когда оказалось, что людоеды – это ее развеселые кузены.
– Вы, негодники! Вечно накидываетесь на меня как я не знаю кто, а я всякий раз попадаюсь на удочку, потому что не привыкла к таким проказам. И дядя ничем не лучше остальных, и это все очень здорово, – высказалась она, когда мальчишки окружили ее, одновременно браня и приветствуя; все были в восторге от этого двойного сюрприза.
– Вы же только днем должны были приехать, и мама уже должна была быть здесь. А сейчас тут ничего не готово, кроме вашей палатки: ее мы поставили первой, так что можешь там посидеть и посмотреть, как мы трудимся, – сказал Арчи с обычной своей галантностью.
– Роза нутром почувствовала: что-то, как это называет Дебби, «затевается» – и решила двинуться сразу. Я не стал возражать и продержал бы ее еще часик, но вас выдала рыба, – пояснил доктор Алек, превращаясь из свирепого Робинзона в привычного добродушного дядюшку.
– Мне тут сыро сидеть, пожалуй, я лучше встану, – заявила Роза, когда суматоха слегка унялась.
К ней протянулось сразу несколько перемазанных рук, а Чарли веслом раскидал костюмы по траве и сказал:
– Мы перед обедом вдоволь наплавались, и я велел Крысятам разложить костюмы на просушку. Надеюсь, ты захватила купальные вещи, Роза, тогда и ты у нас станешь Омаром – будет очень весело учить тебя нырять и держаться на воде.
– Я ничего не привезла… – начала было Роза, но ее прервали Крысята (то есть Уилл и Джорди) – они вытащили из палатки большой узел, который пострадал во время падения, и теперь с одного конца из него высовывалась красная фланелевая туника, а с другой – синий халатик; бугры же оказались туалетным прибором, большим полотенцем и серебряной кружкой.
– Ах, какая эта Фиби хитрюга! Вот в чем был секрет – и она сгрузила мои вещи в узел уже после того, как я ушла к лодке! – догадалась Роза, и глаза ее засверкали.
– Так, похоже, что-то разбилось: оттуда вывалилось несколько осколков стекла, – заметил Уилл, когда они опустили узел к Розиным ногам.
– Да уж, девочка никуда не поедет без зеркальца, а у нас на всех ни одного, – с типично мужским презрением фыркнул Мак.
– У Денди есть; я видел, как после купания он поправлял прическу, спрятавшись за деревья, – вмешался Джорди, укоризненно грозя Стиву пальцем, – тот быстро его угомонил, ловко треснув по голове куриной ножкой, которую как раз доедал.
– Эй, лентяи, а ну за дело, а то не успеем до маминого приезда! Принц, отнеси Розины вещи к ней в палатку и расскажи что и как. Мак и Стив, ступайте принесите остатки соломы, а вы, малышня, уберите со стола – если уже наелись. Дядя, дайте мне, пожалуйста, совет касательно границ лагеря и лучшего места для кухни.
Вождю все повиновались беспрекословно, Чарли сопроводил Розу в палатку и остался в ее распоряжении. Новое жилище совершенно ее очаровало, а еще больше обрадовала программа, которую ей изложили по дороге.
– Мы на каникулах всегда ходим в походы и в этом году решили забраться на остров. Очень удобное место, отсюда отлично будет видно наш фейерверк.
– Так мы останемся до четвертого числа? Целых три дня! Надо же! Вот восторг!
– Да ну что ты, мы иногда и по неделе живем в палатке – я имею

