Страшные тайны. Антология русского криминального рассказа конца XIX – начала XX века - Антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты прав, голубчик мой. Я и не думаю лишать тебя жизни. Не хочу я марать свои руки кровью такой собаки-шпиона. Сиди себе здесь! Старый Леви скоро вернется, он и сделает за меня эту грязную работу. Он во всех видит своих врагов, а человека, проникнувшего в его святая святых, он, кажется, готов будет растерзать собственными руками. Теперь я с своей стороны, предложу тебе пари: хочешь, поспорим на двадцать долларов, что этот старый хрыч зарежет тебя, когда вернется и найдет тебя здесь.
– Ладно, идет, – сухо ответил Роберт.
– По рукам, значит. А теперь погоди, голубчик! Надо привести тебя в надлежащий вид, чтобы он сразу догадался, что ты вор.
С этими словами великан подошел к маленькой железной печке, стоявшей в углу комнаты. Открыв одной рукой заслонку, он просунул другую в самое отверстие трубы и достал оттуда горсть сажи, которой вымазал все лицо сыщика, так что тот сделался похожим на негра. Точно так же он вымазал ему и руки. После этого он написал еще какую-то записку, которую прикрепил к груди пленника.
Все это Роберт должен был терпеть. Он делал отчаянные попытки освободиться от опутывавших его веревок, но узлы, затянутые богатырской силой Неда, не поддавались, и веревки только еще больнее врезались в тело. Роберт ни одним пальцем не мог шевельнуть, и перетянутые члены, казалось, начинали постепенно неметь.
– Ну вот, мой друг! – со злорадством продолжал Нед, окончив свою работу. – Теперь Канцер ни за что не поверит, что ты пришел ему помогать. Вот обрадуется, когда увидит тебя уже приготовленным к закланию. Он должен поблагодарить меня. Только попроси его не слишком издеваться над тобой, а то у этого старого хрена бывают поползновения мучить тех, кто добиваются его денег. Он уже сказал мне как-то, что с наслаждением замучил бы меня до смерти, если бы я попал в его руки.
Роберт ничего не ответил. Бешеная злоба охватила его, в особенности когда он заметил, что рыжий негодяй преспокойно сунул в карман два его револьвера и электрический карманный фонарик.
Нед Краузе больше ничего не сказал. Он еще раз принялся обыскивать все помещение в надежде найти спрятанные сокровища старика, но, перерыв все, ничего не нашел и в конце концов выругался и оставил свои безуспешные попытки.
Он направился к двери и, еще раз оглянувшись на Роберта, провожавшего его взглядом, полным бешеной злобы, насмешливо произнес:
– Прощай, приятной смерти!
Дверь с шумом захлопнулась за ним.
Роберт Руланд остался один.
– Вот тебе и раз, – пробормотал он. – Нечего сказать, завидное положение. Проклятая история. Этот негодяй, конечно, совершенно прав: старик со своими безумными идеями, разумеется, не поверит ни одному моему слову и с холодной улыбкой преспокойно отправит меня на тот свет. Черт возьми, этакой подлой смертью я все-таки не хотел бы помереть. Но погоди, Нед Краузе! Если мне удастся выбраться отсюда, я отплачу тебе за твою проделку.
К несчастью, в эту минуту пошел сильнейший дождь.
– Боже праведный, меловые следы, – пробормотал Роберт с какой-то покорностью судьбе. – Все смоет к черту, и ни босс, ни Мориссон не найдут меня. Да вдобавок и босса-то нет в Нью-Йорке.
Проходили часы. Несколько раз еще Роберт делал сумасшедшие попытки разорвать узлы, но в конце концов должен был отказаться от всякой надежды на избавление: силы его все более убавлялись, и малейшее движение причиняло нестерпимую боль во всех членах.
Начинало смеркаться. Дождь продолжал лить, на улице было темнее ночи, а в маленькой комнате Роберт совершенно перестал различать предметы. По его мнению, должно было быть около полуночи.
Мало-помалу он начинал впадать в состояние какого-то тупого полусна, как вдруг какой-то шум вернул ему сознание. Казалось, кто-то тихонько подкрадывается к двери. Послышались шлепающие шаги, и вслед за тем тяжелая, обитая железом дверь тихо отворилась. Роберт понял это по струе воздуха, пахнувшей ему в лицо.
Шлепающие шаги приближались. Чиркнула спичка, блеснул свет, и сыщик увидел перед собой Леви Канцера.
Вид у старика был страшный. Черты лица перекосились, глаза налились кровью, белые, промокшие от дождя волосы космами спадали на лоб и затылок. Увидев связанного сыщика, он испустил хриплый крик и сделал движение к двери, как будто собирался опять бежать.
– Эй, мистер Канцер! – крикнул Роберт. – Оставайтесь здесь, освободите меня. Рыжий Дьявол был здесь, он привязал меня к стулу, а ведь я пришел вам помочь.
Снова послышался хриплый крик:
– Рыжий Дьявол… а!.. Ты сам такой же подлый негодяй, хищник.
– Нет, мистер Канцер. Я уже говорил вам, что пришел вам помочь.
Старик между тем зажег вторую спичку, увидев действительно беспомощное состояние сыщика, он осторожно подошел поближе, все время глядя на Роберта с коварной усмешкой.
– Ага! Попался наконец. Он в моей власти. Он нарочно вымазался, чтобы я его не узнал. Но я знаю, что он мошенник, и он поплатится за свои злодейства!
Так как керосиновая лампа лежала разбитая на полу, то Леви Канцер достал из ящика огарок свечи, зажег его и поставил на железную печь, а сам с ехидной улыбкой принялся разглядывать связанного пленника:
– Что? Не нравится сидеть здесь, а? Приготовься к смерти. Добрался-таки я хоть до одного из этих злодеев, которые хотят моей жизни и моих денег.
– Вздор, мистер Канцер. Не нужны мне ни ваша жизнь, ни ваши деньги. Я пришел сюда, чтобы поймать Рыжего Дьявола, Неда Краузе, а когда вы рванули дверь, то налетели на меня и сшибли с ног, так что я еще прежде, чем успел встать на ноги, очутился во власти Рыжего Дьявола. Освободите же меня, и я пойду арестую Неда Краузе и отправлю его в тюрьму, так как он вполне этого заслуживает.
Старик тем временем подкрался к связанному сыщику и снял с его груди записку, оставленную рыжим. Записка эта была следующего содержания:
Дорогой Леви!
Оставляю тебе одного моего конкурента, который тоже преследует тебя и жаждет твоих денег. Такой соперник мне невыгоден, и поэтому предоставляю его в твое распоряжение. Делай с ним что хочешь!
Рыжий Дьявол
Старик снова ехидно захихикал и совсем не слушал того, что говорил ему Роберт.
– Да, негодяй должен умереть, – проговорил Канцер. – Быть может, тогда и другой злодей, этот Рыжий Дьявол, как-нибудь попадется в мои руки.
– Бога ради, Канцер, опомнитесь же. Я такой же враг Рыжего Дьявола, как и вы! – воскликнул Роберт.
Но старик злобно указал на беспорядок в комнате.
– Это ты наделал, негодяй! – закричал он. – Ты искал мои деньги, но ты их не найдешь, никто не найдет их. Все они умрут, как ты сейчас умрешь.
– Стой! – снова закричал Роберт. – Я один из людей Пинкертона, которые хотят тебе помочь.
– Пинкертоны выгнали меня, они не хотели мне помочь, – возразил старик. – Да ты и не принадлежишь к ним, у Пинкертонов нет черномазых.
– Но ведь это Рыжий Дьявол вымазал меня! – воскликнул Роберт, которому становилось все более и более жутко по мере того, как он замечал, что никакие его слова не могли убедить старика.
Леви Канцер только засмеялся. Он выдвинул ящик полуразвалившегося стола и достал оттуда сверкающий нож. С удовольствием безумца он начал вертеть его в руках, любуясь на отражение свечи на полированной стали.
– Ха-ха, чудный нож! Как он хорошо засядет в сердце. Я буду втыкать его медленно, дюйм за дюймом и полюбуюсь на муки своего врага.
Медленно, шаг за шагом, ужасный старик стал подходить к несчастному сыщику. Держа наготове нож, он сверкающими глазами смотрел на грудь своей жертвы, как бы прицеливаясь, куда вонзить нож.
Роберт сделал еще одно последнее усилие разорвать веревки, но они только глубже врезались в тело.
Вот Леви Канцер оказался уже возле него.
Глаза его горели в безумном восторге. Острие кинжала касалось груди связанного пленника как раз над самым сердцем.
– Что ты делаешь? – чуть слышно прошептал Роберт. Перед глазами его затанцевали искры, мысли стали путаться.
– Вот как я убиваю своих врагов! – злорадствовал старик. – Вот как я уничтожу всех, становящихся мне поперек дороги, всех до единого!
Старик вонзил нож. Холодная сталь медленно стала входить в тело молодого сыщика.
Роберт вздрогнул. Он чувствовал, как вонзилось острие. Холодная дрожь пробежала по его телу, а из груди медленной струйкой потекла алая теплая кровь. Леви Канцер не спускал глаз с лица своей жертвы. Но вот Роберт вдруг широко, неестественно широко раскрыл глаза и уставился в полуоткрытую дверь, затем испустил глухой крик и заревел:
– Вон он… идет… Рыжий Дьявол!.. Он хочет тебя убить! Беги, Канцер!.. беги!
Нож со звоном упал на землю. Старик хрипло застонал, отшатнулся и в свою очередь закричал:
– Помогите! Помогите!
Сумасшедший понесся через двор на улицу и исчез в темноте ночной.
Роберт, которому в последнюю минуту пришла в голову эта спасительная мысль, напряг все силы, чтобы освободиться, но напрасно. Он упал вместе со стулом и лишился сознания.