Звездный странник – 4. Властелин душ Или мир оживших покойников - Афанасьев Сергей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А тут и секретарша наконец-то выпрямилась и выложила на стол аккуратно сложенный небольшой квадрат материи.
– А он точно настоящий? – тихо спросил Сергей.
Женщина надулась.
– Конечно, – сухо ответила она, собираясь убрать свое сокровище назад, но Сергей придавил материю рукой. – Зачем я буду вас обманывать? Мне наши физики дали. У них от опытов осталось. Натуральная шерсть.
Однако, видать, здесь кроме крыс водятся и еще какие-то существа, подумал Сергей. На сколько он знал, в матрицу невозможно запихнуть какую-то часть живого существа (например, сердце, или все ту же шерсть). Только целиком.
– Сколько вы за нее хотите? – требовательно спросил он, подтягивая мягкую материю к себе.
Женщина замялась, не зная, какую цену назвать.
– Десяти единиц хватит? – первым сказал Сергей, стараясь не затягивать процесс торговли. Как он примерно знал, на эту сумму можно себе сгенерить целое платье. Не модельное, конечно, ширпотреб. Но все же…
Женщина покраснела и согласно кивнула головой.
– Только вот еще что, – замялся Сергей, переходя к самому деликатному. – Я вам с получки отдам. Хорошо? А то сейчас я совсем на мели. – Он сделал несчастное лицо и посмотрел на секретаря.
Она смутилась еще больше и снова кивнула головой.
– Спасибо, – поблагодарил Сергей и поспешно вышел, пряча материю в карман и боясь, что женщина вдруг передумает.
В семь часов – вечер по местным меркам – Элора заехала за Сергеем сама. Вошла без стука. Сергей остолбенел. После традиционных обтягивающих комбинезонов разных расцветок, Элора, в вечернем платье, сверкая драгоценными ожерельями, была просто ослепительна. И расскрас ее лица и тела – ультрамарин с легкими салатово-зелеными мазками – а-ля ковыль в степи (хотя в этом мире уже какое тысячелетие об этих вещах никто не имеел никакого понятия) очень ей шел.
Сергей не смог сдержать возглас восхищения.
Между тем Элора с неудовольствие оглядела своего мужа.
– И что? – сухо произнесла она, совсем не обращая никакого внимания на выражение его лица. – Ты в этом собираешься идти?
Растерявшись, Сергей только пожал плечами.
– Извини, ты ничего не замечаешь? – добавила она с легким раздражением.
– Знаешь ли, – обиделся Сергей. – Мне как-то не доводилось бывать на ваших балах, – выдавил он. – И как там следует одеваться, мне совершенно неизвестно.
Элора усмехнулась.
– Ну а вкус-то у тебя должен быть? Или нет? Или хотя бы какие-нибудь элементарные понятия?
Сергей демонстративно показал рукой на дверцу небольшого встроенного шкафа.
– Прошу, – сказал он.
Помедлив, словно раздумывая, уйти или нет, Элора все же подошла к шкафчику – видно решив, что одной появиться на балу будет еще хуже. Открыла скрипучую дверь, скривив перламутровые губы. Заглянула внутрь.
– Однако! – поразилась она убожеством гардероба. – Как ты только живешь? Это же полная безвкусица. И годится только для субботников и уборки лабораторий.
Сергей снова равнодушно пожал плечами.
Еле дотрагиваясь длинными ухоженными ноготками, она быстро перебрала его вещи. Закрыла дверцу, с нескрываемым удивлением глядя на Сергея. Снова, в глубокой задумчивости, критически осмотрела его внешний вид. Поморщилась.
– Заедем к дизайнеру – подберет тебе одежду и лицо, – решительно сказала она, набирая что-то на своем линкере.
– Не хочу я красить лицо, – искренне возмутился он.
Она холодно посмотрела на Сергея
– На балу все будут выглядеть по последней моде. И я не хочу чтобы мой муж был там белой вороной.
Сергей отрицательно покачал головой, собираясь решительно настаивать на своем. Но она вдруг поморщилась.
– Придется идти так, – сказала она, поджав губы. – Ближние мастера заняты, а к остальным мы уже не успеваем.
И Сергей вздохнул с облегчением, направляясь к выходу. Ему и раньше-то на этот странный бал идти не хотелось. А теперь – и подавно.
– Ты только не вздумай там напиться, – предупредила Элора, садясь в поджидающий их автокар (шофер, естественно, услужливо стоял у открытой двери).
Сергей только поморщился, садясь рядом.
Директор института снова оглядела своего мужа.
– От тебя одни только расстройства, – в сердцах сказала она, кивая водителю – трогай.
* * *
К праздничному дворцу они подьехали не сильно рано – чтобы не быть в одиночестве, и в то же время чтобы у Элоры была возможность переговорить с нужными ей людьми.
– Миссис Элора Дебюсси с супругом, – объявил мужчина в ливрее, распахнув парадные двери, и они вошли в просторный, ярко освещенный зал.
Народ, в ожидании официального открытия неторопливо прогуливался по кромке, местами собираясь небольшими группками, разговаривали вполголоса.
Впрочем, как заметил, Сергей, какого-то единого стиля в одежде здесь не было, и ультрасовременные наряды перемешивались с древними фраками и пышными платьями позднего средневековья.
Не смотря на внешний вид Сергея, Элора все-таки взяла своего мужа под руку, и слегка облокотившись на него, ослепительно улыбалась таким же прогуливающимся парочкам, изредка кивая знакомым.
Глядя на свою обворожительную жену, на ее яркую улыбку, на внимание окружающих, частично откровенно завистливое, Сергей несколько отошел от обиды. Расслабился, перестав непроизвольно напрягаться. И даже стал с интересом посматривать по сторонам.
Однако, рассуждал он про себя, я так понимаю, что этот бал – единственная возможность сливкам местного населения пофлиртовать, поговорить с нужными людьми, показать себя, посмотреть на других. Этакая единственная отдушина в замкнутом пространстве.
А народ между тем все прибывал и прибывал, наполняя зал.
Однако, у нее положение здесь гораздо выше чем я предполагал, слегка удивлялся про себя Сергей, видя как кое-кто лебезил и откровенно прогибался перед миссис Дебюсси. В такие моменты она морщилась, глядя свысока и надменно. Чувствуется большой опыт, продолжал свои размышления Сергей, продолжая украдкой наблюдать за Элорой, снова восхищаясь ею и в душе радуясь, что она – его жена. Надо будет попросить ее дать какие-нибудь уроки по всему этому, решил он, на будущее. А то действительно, я, в своем повседневном наряде, совершенно здесь ни куда не вписываюсь. И конечно же ей, наверняка, и стыдно за меня, и неловко перед знакомыми. И ее понять можно, оправдал он прошедшую размолвку, совсем не обижаясь на нее и наоборот – чувствуя себя виноватым.
– Куратор института внешних исследований, господин Гутче Райнер, и его очаровательная спутница! – громогласно объявил глашатай, традиционно не пользуясь громкоговорящими устройствами.
– Постарайся держаться от них как можно дальше, – тихо заметила Элора, чуть наклонив головку к его плечу и кому-то попутно улыбнувшись. – За тобой сегодня кое-кто будет очень пристально наблюдать.
– Хорошо, – кивнул Сергей, тоже стараясь улыбаться – но и не сильно в этом усердствовать.
Он глазами поймал Коуриса с супругой. Миссис Коурис была великолепна в своем ярком макияже с четкими границами – под абстракцию, а ля пожар в джунглях.
Заметив это женщина слегка кивнула Сергею. Он тоже вежливо кивнул издалека, поражаясь тому взгляду, которым начальник физической лаборатории смотрел на свою жену. Местным начальникам тоже ничего человеческое, оказывается, не чуждо, подумал Сергей, глядя, как они идут под ручку. Просто идеальная пара. Сюсюкаются с женами, а потом пытают людей, выламывают пальцы, ногти, выворачивают сухожилия? – почему-то вдруг вспомнил он из литературы.
Объявили какую-то совершенно незнакомую фамилию, и народ в зале вдруг оживился.
– Кто это? – тихо спросил Сергей у Элоры.
Она пожала плечами.
– Вроде какой-то знаменитый актер, – сказала она. – Жил уже после нас. По случаю торжества восстановили многих знаменитостей разных времен. Певцы, актрисы, писатели? По окончанию их всех потом снова распылят. За ненадобностью.
– А они-то знают об этом? – спросил Сергей.
– Зачем портить праздник, – усмехнулась Элора.
– Бал, посвященный наступлению Медианы года, считаю открытым, – наконец провозгласил мэр базы под шумные аплодисменты присутствующих. Тот час заиграла музыка – специально для такого случая восстановили какой-то знаменитый оркестр с еще более прославленным дирижером.
Начались танцы.
– Я тебя оставлю пока. Дела, – улыбнулась Элора и, не дожидаясь ответа, ушла. Сергей заметил как она, очаровательно улыбаясь, пригласила какого-то представительного господина (невысокого, полного, с лысиной) на танец. Смеясь, слегка прижалась к его брюшку. О чем-то, заманчиво блестя глазами, говорила. Господин откровенно млел.
Но вот эта парочка затерялась в толпе танцующих и смотреть стало не на кого. Впрочем, нет – его взгляд задержался на жене Коуриса. Судя по столпившимся вокруг нее кавалерам, упорно приглашающем на танец, она здесь явно пользовалась довольно серьезным успехом.