В поисках любви - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Насколько я понимаю, ваше возвращение в Париж неожиданно.
Марина бросила на него удивленный взгляд.
— Простите, ваша горничная сказала, что вы не планировали возвращаться так скоро.
— Папа хочет произвести в доме некоторые изменения, и это требует, чтобы я куда-нибудь переехала ненадолго, а в Париже я чудесно проводила время, поэтому решила вернуться туда и пожить у друзей.
— Понимаю.
Марине было ясно: сэр Питер уже догадался, что ему рассказывают далеко не все, но, будучи истинным джентльменом, воздерживается от дальнейших замечаний.
— Смотрите, вот и Фроум с нашим чаем. Будете с молоком и сахаром?
Марина налила чаю и встала, чтобы подать гостю чашку.
При этом она слегка коснулась пальцами руки сэра Питера и тут же почувствовала, что ее щеки покраснели. Марина отвернулась и поспешила к своему креслу.
Наступило неловкое молчание, но потом сэр Питер, наконец, заговорил:
— Не знаю, говорила ли вам ваша горничная, но у меня тоже есть друзья в Париже.
— Да, она упоминала об этом.
— Это компаньоны по бизнесу. Моя семья импортирует французские вина для некоторых престижных ресторанов Лондона, а потому у меня часто бывает повод посещать Францию.
Марина молчала. Она просто улыбнулась в знак согласия.
— В ближайшем будущем мне предстоит очередная поездка, поэтому одной из причин, по которым я пришел к вам, было попросить позволить навестить вас в Париже. Я знаю, вы говорили, что можно будет вам писать, но я хочу спросить, не будет ли дерзостью нанести вам личный визит.
— Буду очень рада. Мне хотелось бы познакомить вас с Соланжами.
Марина пыталась справиться с чувствами. Сэр Питер широко улыбался.
«Поделом будет Саймону, если красивый мужчина придет меня навестить», — подумала девушка, ставя свою чашку на поднос.
— Спасибо, — ответил сэр Питер. — Что же, довольно отнимать ваше драгоценное время, вам нужно готовиться к отъезду.
— Приятно было побеседовать с вами, — пролепетала Марина, потупив взгляд.
Сожалея, что сэр Питер не может задержаться подольше, она позвонила Форуму, чтобы тот проводил гостя. Девушка считала, что им есть о чем поговорить и была уверена, что сэр Питер — человек, с которым ей может быть интересно.
Через минуту в комнате появился Фроум. Марина нехотя отпускала сэра Питера, сожалея о прерванных последних драгоценных мгновениях.
— Благодарю, что были столь гостеприимны, и очень надеюсь скоро увидеться с вами в Париже, — сказал он, протягивая руку Марине.
Девушке понравились его руки, крупные и ухоженные; на ее взгляд, такие руки должны были быть у человека сильного и с характером. Убрав руку, Марина продолжала чувствовать тепло руки сэра Питера.
— Прощайте, — тихо сказала она, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Надеюсь, это будет au revoir[39], — с улыбкой поправил сэр Питер.
Приняв у Фроума шляпу и трость, он покинул библиотеку. Марина не спешила уходить из комнаты: присутствие гостя все еще явно ощущалось и ей хотелось задержать в себе это ощущение.
Грезы девушки нарушила Элен, которая пришла ее искать.
— Мисс, ваш отец потребовал, чтобы перед отъездом вы присутствовали на ленче вместе с ним и леди Алисой.
— Но разве у нас есть время? — спросила Марина, озадаченная таким развитием событий.
— Фроум говорит, будто нам сообщили, что паром, согласованный с поездом, задерживается на три часа. Пока вы были с сэром Питером, приходил посыльный из кассы.
— В таком случае, у меня, по всей видимости, нет выбора, не так ли, Элен?
— Боюсь, что нет, мисс.
Марина вздохнула. Она сожалела, что паром опаздывает и что она не узнала об этом до ухода сэра Питера.
«Ленч с леди Алисой! — подумала она. — Лучше болтаться на том пароме до тошноты!»
Девушка оставалась в библиотеке, пока Фроум не позвонил в гонг, возвещая о ленче.
Оправив платье, Марина с решительным видом зашагала в столовую. Она не будет грубить леди Алисе, но и в лучшие подруги записываться не станет.
Когда девушка подошла к столовой, дверь была открыта и у стола виднелась фигура отца.
Войдя внутрь, Марина заметила, что леди Алиса сидит за столом, а отец хлопочет вокруг нее. Завидев Марину, он положил руку на плечо леди Алисы, как будто показывая, кто в этой комнате самая важная персона.
— Марина, ты, наверное, помнишь леди Алису, — сказал он, явно чувствуя себя неловко.
— Да, приветствую вас, — с ледяной вежливостью произнесла Марина.
— Я очень рада видеть тебя и сожалею, что ты не останешься дольше, — с улыбкой ответила леди Алиса.
«Ну и нахалка! — подумала Марина, подходя к своему месту за столом. — Своим внезапным отъездом я обязана ей, а теперь она, видите ли, сожалеет, что я не остаюсь!»
Аппетит Марины внезапно исчез. Казалось невозможным сидеть и есть за одним столом с женщиной, которая виновата в ее изгнании.
— Ты ничего не ешь, Марина, — заметил отец.
— Я плотно позавтракала в комнате, спасибо.
— Но ведь нельзя путешествовать на голодный желудок, — вмешалась леди Алиса.
— Я лучше переношу дорогу, если не наедаюсь перед ней, — сухо ответила Марина.
Все молчали, пока Фроум убирал тарелки.
— Очень надеюсь, что тебе понравился Париж, — начала леди Алиса.
Девушка бросила на нее ледяной взгляд. У Марины не было желания разговаривать с этой женщиной. Лучше бы ела свой ленч и не пыталась занять ее беседой!
— Я очень люблю его, — продолжала леди Алиса.
— Марина обзавелась там множеством друзей. — Отец подхватил тему, игнорируя тот факт, что в столовой явно накалялась обстановка.
— Ей очень повезло. Мне тоже было бы гораздо приятнее жить у друзей, чем в каком-нибудь отеле. Я не могу хорошо спать в чужой постели, — отозвалась леди Алиса, засмеявшись с некоторой поспешностью.
«Однако в нашем доме вы спите достаточно крепко», — зло подумала Марина.
Ленч продолжался в том же духе. Леди Алиса изо всех сил пыталась вовлечь Марину в разговор, но та отказывалась идти навстречу и сидела, сложа руки и не притрагиваясь к еде.
После того, как унесли десерт, Марина попросила разрешения выйти из-за стола.
Отец нервно закашлялся и кивнул в знак согласия.
К ужасу девушки леди Алиса встала и попыталась ее обнять. Марина стояла прямая как доска, пока та целовала ее в щеку.
«Подумать только, что отец попрал память мамы ради этой старой карги!» — кипела от гнева Марина, покидая комнату.
Девушка была убита горем: отец не счел нужным попрощаться с ней, не воспользовался случаем успокоить ее, сказать, что по-прежнему любит.