Оскал Фортуны-2. Под несчастливой звездой. - Анастасия Анфимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кажется, пришло время покинуть город. Он достаточно загорел, чтобы с первого взгляда сойти за келлуанина. Да и с порядками здесь более-менее разобрался. Осталось только выяснить маршрут до Уразских каменоломен, прихватить заначку из тайника храма, и прощай Абидос. Или, по крайней мере, до свидания.
Лишний раз укрепившись в этой мысли, юноша заснул. Пока он спал, кто-то загородил калитку связанным из тонких палок щитком. Алекс не стал лишний раз рисковать, карабкаясь по стенам, а, аккуратно перерезав веревку, выбрался на пустынную улицу.
Мерисид добросовестно исполнила его поручение. Меч лежал на дне лодки, прикрытый куском травяной циновки. Кроме того, добрая служанка оставила ему завернутые в листья тонкие лепешки и чашку каши. Перебравшись в тень кустов, юноша с удовольствием подкрепился, сполоснул посуду, в последний миг вспомнил о крокодилах и резво отскочил от края воды. Выругавшись, поспешил к забору и тут заметил две темные фигурки, крадучись пробиравшиеся вдоль канала. "Кто бы это мог быть?" — растерянно подумал юноша. По габаритам они явно не тянули на мождеев.
Вдруг один из неизвестных остановился. Второй обернулся и стал что-то с жаром доказывать, постепенно повышая голос.
— Мы только посмотрим! — говорил он знакомым голосом. — Если он там, завтра с утра пойдем в Дом людей!
— Я боюсь, он колдун! — отозвался второй. Судя по всему, совсем мальчик или девушка. — Он умеет притворяться невидимым!
— Да с чего ты взяла!
— К ним стражники сегодня заходили и никого не нашли!
— Дура! Это днем он прячется, а ночью выходит! Я видел вчера ночью в доме огонь. Чего это Мерисид по ночам масло жжет?
И тут Александр вспомнил, кому принадлежит этот голос. Помощник жреца-чтеца Карасет! Вот так встретились! И чего этому недоумку здесь нужно.
— Вот и иди один! — стояла на своем девушка. — Ты мужчина или нет?
— Я не заберусь на стену! — чуть ли не в полный голос вскричал помощник жреца-чтеца. — А ты легкая. Я тебя подсажу…
— Мы так не договаривались! — не осталась в долгу его спутница. — Ты сказал: "Посмотрим". А сам хочешь послать меня ночью в сад колдуна!
— Тише! — шикнул парень. — Ну, хорошо. Поможешь мне залезть, и все!
Алекс вспомнил, что Мерисид обещала всю ночь жечь светильник в обеденном зале. Что если этот дурачок вновь углядит огонек? Или спросонья служанка примет Карасета за Алекса? Эту парочку нужно срочно прогнать. Юноша нашарил на земле камень и кинул в канал. Громкий всплеск прорезал нарушаемую одними цикадами тишину. Девушка вздрогнула и крепко вцепилась в руку своего спутника.
— Успокойся, — еле слышно прошептал он. — Это рыба.
Новый камешек и еще один всплеск.
— Это крокодил! — пискнула подруга Карасета.
— Он сюда не придет, — парень почти силком потащил её вдоль забора.
Не на шутку рассердившись, Александр кинул камень в стену. Он ударился впереди парочки, и они синхронно присели.
— Что это было? — голос девушки дрожал от страха.
Ответ её спутника Алекс не разобрал. Но она вдруг вырвала свою руку и бегом бросилась прочь. "Минус один", — удовлетворенно подумал юноша. Вдруг у него за спиной что-то плеснуло. Александр торопливо отодвинулся в сторону. Карасет очевидно заметил в черной тени какое-то движение. Он тихо взвизгнул и помчался вслед за подругой. "Минус два в нашу пользу", — усмехнулся Алекс и поспешно бросился к забору, подальше от воды.
Поскольку паршивец удирал молча, не делая даже попытки поднять тревогу, юноша решил, что ночью сюда вряд ли кто придет. С всегдашними предосторожностями пробравшись в сад, он без труда разглядел серый прямоугольник двери. Служанка не обманула. В глубине коридора угадывался робкий огонек светильника.
Алекс осторожно вошел в пустынный зал. Мерисид спала, разметавшись по одеялу. Её лицо покрывали капли пота, смуглое тело вздрагивало, а губы дергались, будто она кричала во сне. "Кошмары", — догадался юноша и тихонько подул ей на лицо. Служанка открыла глаза с огромными зрачками, увидела склоненного над ней Александра и вдруг, крепко обняв его за шею, разревелась. Ошалевший парень помог ей сесть и, гладя по плечам, стал утешать как маленького ребенка.
— Тихо, тихо. Все пройдет, я здесь, ничего больше не случится. Успокойся.
И еще что-то такое же глупое. Уткнувшись ему в плечо, девушка потихоньку успокаивалась.
— Что случилось? — участливо спросил он, но когда Мерисид потянулась к нему губами, отстранился. — Плохой сон?
— Да! — всхлипнула служанка. — Мумия Нефернут!
— Тебе приснилась мумия Нефернут? — удивился Александр, полагавший, что такими вещами трудно удивить дочь бальзамировщика.
— Да! — вскричала девушка и судорожно вцепилась ему в плечо, комкая ткань костюма. — Нельзя осквернять её саркофаг.
— Она тебе запретила? — нахмурился юноша, опасаясь, что весь план с отправкой Небраа в гробу может сорваться.
Мерисид захлопала глазами, вспоминая.
— Нет, — потом взглянула на него. — Она сказала, что если ты не уйдешь, то мы все умрем!
— Так чего же ты переживаешь?! — преувеличенно бодро вскричал парень. — Она же предупреждает об опасности. Подруга помнит о тебе.
Служанка посмотрела на него как на идиота.
— Алекс, со мной разговаривала мумия, а не Нефернут!
— Но мумия то её! — нисколько не смутившись, напомнил он.
— Да, — кивнула озадаченная Мерисид.
— Так чего же ты переживаешь? — натянуто улыбнулся юноша. — Твоя подруга заботится о тебе, даже став мумией.
— Тогда почему она не явилась в своем человеческом облике?
— Потому что ты её еще не похоронила, — быстро отыскал ответ Александр.
— Вот поэтому мы и не должны использовать гроб! — победно заключила девушка, усаживаясь поудобнее.
— Мумия Нефернут запретила тебе использовать её саркофаг для спасения Небраа? — не сдавался юноша.
— Нет, — помедлив, согласилась служанка и вновь нахмурилась. — Но как же я её похороню без гроба?
— Сделай временный, — посоветовал Алекс. — Уложи Нефернут в сундук и закопай где-нибудь. Вернется Небраа, и устроите настоящие, пышные похороны.
— Ты думаешь? — задумалась молодая женщина.
— Конечно! — заверил собеседницу юноша. — Только попроси у мумии прощения за такое неподходящее жилье и пообещай, что строго исполнишь все надлежащие церемонии и принесешь жертву…
Он замялся.
— Кому в таком случае приносят жертвы?
— Наверное, Убису, — подумав, ответила Мерисид и вновь вцепилась ему в плечо. — Но тебе надо уходить! Я все сделаю одна.
— Значит, не будем терять времени, — проговорил Алекс и, подав ей юбку, отвернулся.
— У меня сегодня были мождеи, — уже совершенно спокойным тоном сказала бывшая танцовщица.
— И что? — юноша сел за стол.
— Спросили, не появлялся ли господин, и ушли.
— Не обыскивали? — удивленно уточнил Александр.
— Так прошлись по дому, — она пренебрежительно махнула рукой. — Я Небраа в птичнике держу. Выкопала там ямку, закидала ветками. Только вечером вылез, поел и спит наверху.
Юноша рассказал ей о Карасете.
— Этот мальчишка ходит к служанке соседей, — озабоченно пробормотала Мерисид. — Придется господину и на ночь оставаться в птичнике.
— Что с Мирагнешем? — поинтересовался юноша.
— Как ты велел, я с утра пошла к Хатанук, — служанка отошла в темный угол и вернулась с кувшином пива и тарелкой фиников. — Сказала, что хочу отправить мумию Нефернут в паломничество. Старуха все хмыкала. Не знаю, говорит, согласиться ли брат с тобой связываться. Да есть ли у тебя золото.
Мерисид хлопнула кружку пива, взяла финик.
— Я ей показала кольца. Обещала сходить к брату. Я ей говорю, иди быстрее! Меня, того и гляди, из дома выгонят. Где я буду гроб Нефернут держать? Правда Карахафр обещал меня служанкой здесь оставить. Но ведь этого ей знать не обязательно?
— Карахафр? — уточнил Александр. — Тот писец, что приходил с обыском?
— Да, — подтвердила девушка. — Седак. Он дело об убийстве Нефернут расследовал, пока Тусета колдуном не назвали.
Она взяла еще один финик
— Тогда старуха обрядилась и пошла к брату. После полудня он сам пришел. Весь такой вежливый.
Мерисид прыснула.
— Подмигивать мне взялся, а потом напрямик про Небраа спросил.
— А ты что? — Алекс тоже налил себе бокал.
— Сказала, что я женщина глупая и в мужские дела не лезу, — она усмехнулась.
Юноша тоже не смог удержаться от улыбки.
— Он обещал прийти завтра утром и забрать гроб, — продолжила служанка. — И еще он очень тобой интересовался.
— Ну, а ты?
— Ничего не сказала, — Мерисид вздохнула. — Пусть сам соображает, кого будет вывозить из Абидоса.