- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сборник "Cambiare Podentes: Invocare" - Jordan Grant
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От неожиданности Гарри начал заикаться:
— Т-т-ты имеешь в виду, что не собираешься эээ...
— Я хочу тебя и не скрываю этого. Однако, как я уже говорил раньше, существует множество способов заниматься любовью.
— Я помню. — Гарри несколько раз сглотнул. — Но Северус... знаешь, я не очень хорошо себя чувствую...
Северус не сомневался в этом, но он также знал, что недомогание Гарри было вызвано исключительно излишней нервозностью. И, по правде говоря, от этого было только одно лекарство.
— Ты опять накручиваешь себя, — сказал он, пытаясь придать голосу успокаивающие интонации. — Расслабься, Гарри, все будет отлично.
— Я... я знаю, что этого не избежать. — Гарри засунул руки в карманы брюк и застыл в напряженной позе. — Хорошо. Наверное, мне стоит умыться холодной водой. Я вернусь через секунду и мы сможем... начать.
Северус положил руку на плечо молодого человека, не давая ему уйти.
— Так что насчет ужина?
— А, да, я забыл.
«Может быть, прикосновения помогут», — подумал Северус. Ему не нравилось видеть Гарри в таком взвинченном состоянии. Это раздражало его, но в целях создания мирной обстановки за ужином он прикладывал все усилия, чтобы не забывать, как должен чувствовать себя сейчас молодой человек. И, если честно, представить состояние Гарри было не так уж сложно.
Северус прекрасно знал, каково это — находиться в полной власти другого человека.
Мягко взяв Гарри за предплечья, Северус привлек его в продолжительный горячий поцелуй.
Реакция Гарри оказалась совершенно не той, которую ожидал зельевар. Ладони молодого человека так и остались в карманах брюк.
Вздохнув, Северус отстранился.
— Правда, не нужно переживать, Гарри. Сегодня мы можем делать только то, что уже делали раньше. Тебе понравится.
Непонятно почему, но услышав это, Гарри побледнел.
— Но рано или поздно...
— Думаю, ты почувствуешь себя гораздо лучше после приятного ужина и бокала вина, — не дал договорить ему Северус. Он предпочел бы, чтобы его партнер не демонстрировал подобную тревогу и беспокойство, но, учитывая неопытность юноши, это было в порядке вещей. С другой стороны, Северусу льстила мысль о том, что никто еще не прикасался к Гарри так, как это сделает он.
— Да, ужин. Хорошая идея. — Гарри пришлось приложить усилие, чтобы сдержать дрожь в голосе. Юноша сделал несколько шагов по направлению к библиотеке. — Наверное, я просто слишком голоден. А так — все в порядке.
Когда Гарри увидел небольшой круглый столик, за которым они обычно ели, его глаза расширились от удивления:
— А ты времени даром не терял!
Северус прикоснулся палочкой к элегантным тонким свечам, чтобы зажечь их, и бросил взгляд на изысканное серебро и хрусталь, которыми был сервирован стол. Да, это должно сработать.
— Я же говорил, что превосходно себя чувствую.
На самом деле, он хотел сказать намного больше. Колдуя над романтической обстановкой, он прокручивал в голове возможный разговор с Гарри: Северус намеревался поговорить о том, что если связавший их ритуал был чем-то вроде свадьбы, то следующие несколько недель должны стать для них своеобразным медовым месяцем, не так ли? Промежуток времени, за который они смогут лучше узнать друг друга. И не только сексуально.
Но, в конце концов, Северус решил не поднимать эту тему. Учитывая, насколько возобновление их взаимоотношений нервировало Гарри, упоминание медового месяца только подлило бы масла в огонь переживаний. Сейчас зельевар сожалел даже о том, что заказал шампанское.
Гарри уселся, поджав губы.
— Ты ведь приказал эльфам подать нам всякую праздничную еду, да?
Пожав плечами, Северус отодвинул свой стул. Это движение вызывало укол боли в спине, но он попытался ничем не выдать мгновенную слабость. Прикоснувшись один раз к столу, мужчина приказал наполнить стаканы для воды. Гарри немедленно схватил свой, но не сделал ни глотка. Он просто играл со стаканом, перекатывая его вперед и назад в ладонях.
Это зрелище немедленно заставило член Северуса отреагировать предсказуемым образом. Если бы отношения между Гарри и Северусом не были такими натянутыми, мужчина обязательно высказался бы по этому поводу, не преминув поддразнить Гарри за вызывающее поведение.
Но, учитывая сложившуюся ситуацию, Северус был уверен, что Гарри даже не подозревал, какие мысли могли вызывать у Северуса его действия.
Еще одно прикосновение к столу — и появилось ведерко со льдом, наполовину укрывшим бутылку Philipponnat Grand Blanc. Из горлышка бутылки поднимался легкий дымок, указывавший на то, что пробку только что вытащили. Северус начал разливать вино, сопровождая свои действия словами:
— Я выбрал это вино как нечто среднее между нашими вкусами. Оно относится к среднетельному шампанскому. Большинство разновидностей шампанского делаются из нескольких сортов винограда, но это вино — только из винограда сорта Шардоне. Оно производится в местечке Марёй-сюр-Аи во Франции.
— Ага, все шампанское делается во Франции, я помню. — Гарри улыбнулся, хотя улыбка вышла не очень жизнерадостной. — В смысле... я не это имел в виду. Мне действительно нравится, когда ты рассказываешь такие вещи.
Северус кивнул и поднял свой бокал, но тост не произнес.
Гарри протянул руку и коснулся своим бокалом бокала Северуса. Затем сделал небольшой глоток и довольно кивнул, распробовав вкус насыщенного золотистого вина.
— Неплохо.
Северус был бы рад увидеть больше энтузиазма на лице любовника, но обошелся без замечаний. Глубоко вдохнув цветочный аромат вина, он осушил свой бокал, перед тем как в очередной раз прикоснуться к столу и призвать оставшиеся блюда. В попытке поддержать легкую беседу с Гарри зельевар начал рассказывать об удивительных вещах, которые встречались ему во время путешествий по Франции и Испании.
— Знаешь, за исключением той поездки в Норвегию я нигде не был, — сообщил Гарри, втыкая вилку в обжаренный эскалоп.
— Мы обязательно будем путешествовать, — пообещал Северус.
— Я хочу побывать в Америке.
Северус приложил все силы, чтобы не поморщиться:
— Голливуд?
— Диснейленд. Или Диснейворлд. Тот, который во Флориде. Родители Гермионы возили ее туда одним летом, и я тоже хочу поехать.
— О, я с большим удовольствием посещу Флориду.
Гарри уронил вилку:
— Хочешь сказать, мы правда туда съездим?
На лице Северуса появилась улыбка:
— Лучшие луноцветы в мире растут в Эверглейдс, и это будет отличный шанс сорвать несколько свежих растений. Видишь, Гарри? Наши интересы не настолько несовместимы, как тебе может казаться.
— Да уж, уверен, ты любой отдых сможешь превратить в охоту за ингредиентами, — заметил Гарри без тени насмешки. Он просто констатировал факт. Это в очередной раз всколыхнуло в Северусе надежду, что они смогут ужиться. — Что на десерт?
— Профитроли с шоколадным соусом и малиной. — Северус прикоснулся палочкой к столу, приказав эльфам убрать посуду, а затем еще раз, чтобы призвать пирожные.
— Я точно растолстею, если постоянно буду так питаться, — сказал Гарри, с удовольствием запихивая в себя сладости. — Не представляю, как ты умудряешься оставаться таким тощим.
Северус изогнул бровь и подался вперед:
— Прошу прощения?
Гарри неопределенно взмахнул рукой:
— Ну, стройным. Я не хотел тебя обидеть. Я думаю... ты прекрасно выглядишь.
Возможно, последние слова Гарри и вызвали бы в Северусе сомнения, если бы в тот же момент юноша не залился румянцем. Интересно.
Северус не торопил Гарри, замешкавшегося над десертом, но когда стало очевидно, что последний кусочек так и останется навсегда лежать на тарелке, решил немного форсировать события:
— Почему бы нам не переместиться на диван и не насладиться музыкой?
Гарри прочистил горло и со стуком положил вилку на тарелку, отказавшись, наконец, от борьбы с одиноким профитролем:
— Музыкой?
— К тому же, мы давно не целовались, и мне этого не хватает.
— Целоваться... — нерешительно проговорил Гарри. — Хм... поцелуи... Ты это хорошо делаешь.

