- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опция номер (СИ) - "FlatWhite"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хаято сомневается. Перерыв после катаний с Хару и И-Пин был значительным, но нынешнее тело не похоже на кисель, которым он себя ощущал ещё вчера. Возможно, в этом мире у него другой цикл течек, и прошлая закончилась раньше. У Хаято подозрительно много сил. Это прибавляет храбрости.
Он крепко прижимает руки к груди, и сердце замирает, когда обе ноги оказываются в воздухе. Радость взрывается в животе, дыхание перехватывает — приземлился, выехал. Первый блин не комом… потому что он не первый в жизни, но Хаято всё равно раз шесть за вечер падает. Несмотря на это, приятных и удачных моментов гораздо больше. Ощущение свободы и полёта, неограниченное движение и лёгкость — как глоток свежего воздуха; его отдушина после проведённых взаперти дней.
Пусть они справляются не с тройными и четверными прыжками, но ему приятно и весело. Можно даже, не особо покривив душой, засчитать сегодняшний заезд за пропущенную в спортзале тренировку, на которую Хаято рассчитывал с утра.
Хибари окликает его по имени.
— Пойдём, скоро запустят толпу. — Его лицо недовольно мрачнеет. Хибари тоже не хочется уходить.
— Давай придём завтра? — Хаято весь мокрый от пота и тяжело дышит через нос. Сердце стучит быстро-быстро.
Он придёт сюда, даже если Хибари откажется. Пусть даже в часы посещения всех желающих. Но ему в компании не отказывают:
— Хорошо.
Чиюки тоже направляется к бортику. Она выглядит недовольной и уставшей, когда надевает чехлы для коньков. У Хаято гудят ноги, поэтому он понимающим взглядом провожает её слегка хромающую походку. Сам сейчас будет идти как пират по чуждой сердцу суше.
Хибари забирает его коньки и протягивает служащему катка вместе со своей парой. Работник опасливо отшатывается. Они ничего не платят, но им желают приятного дня и приходить ещё. Хибари предупреждает — или угрожает? — что их увидят завтра в это же время.
— Конечно, господин.
Хаято это почти веселит. Обычные горожане не могут сказать «нет» главарю опасной группировки. Ему можно без флаеров на бесплатные часы. Ему можно, в принципе, прийти в любые часы.
— Лучше кинотеатра и чавкающих попкорном травоядных. — Хибари снова раскрывает зонт, когда они выходят из-под козырька дворца. Это было лишним — дождь почти сошёл на нет и ветер начал стихать после своих грозных порывов.
В целом Хаято с ним согласен, но в кинотеатр на стоящую картину пошёл бы.
Он выскальзывает из-под зонта Хибари, когда они переходят на улицу с развилкой. Дальше им в разные стороны.
— Увидимся завтра, — поднимает руку Хаято на прощание.
— Ты куда? — вздёргивает бровь Хибари.
Хаято неуверенно затормаживает. Он живёт сейчас не в съёмной квартире? Уже переехал на базу?
Он молчит, ожидая, подскажет ли ему Хибари, что не так.
— А что? — Не дожидается.
— Ты же говорил, идёшь к Саваде.
Хаято моргает. Хотел, но этому Хибари сообщал об этом не он. Как тесно переплетены реальности и похожи их мысли даже в разных мирах.
— А, да… Но я же не могу пойти к боссу в таком виде? Я весь потный, переоденусь.
— Пойдёшь переодеваться в квартиру? — почему-то переспрашивает Хибари. — Ладно.
Хибари окидывает его нечитаемым взглядом и заворачивает к его собственному большому дому. Хаято лишь пожимает плечами.
***
В квартире после душа Хаято ищет любимую красную толстовку и не находит. Несколько найденных рубашек выглядят старыми, и он решает их вообще выбросить. Да и в целом вещей не так много, как он привык. Хаято мог сдать грязную одежду в прачечную, но теперь он не узнает в какую, потому что талончика ни в сумке, ни в кошельке нет, как и недавно созданных заметок в телефоне. Самой свежей три дня, и это напоминание купить жидкость для линз.
— Я таки перебрался на базу, — заключает он, надевая свитшот с серой основой и красными рукавами. Не совсем то, что изначально хотел, но максимально близко.
Джинсы, мокрые после дождя и падений на лёд, сменяются другими, более тёмными и с несколькими «модными» потёртостями на коленях. Их он тоже любил.
Теперь надо позвонить Десятому, и это второе самое волнительное событие за день, если считать момент встречи с Чиюки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Какой босс в этом мире? На душе тревожно. Босс всегда всё чувствует, и ему врать тяжелее всего. А что, если его супер-интуиция нашепчет: Гокудера чужак и, не дай бог, опасен?
Собравшись с духом, он зажимает кнопку быстрого набора. Хаято решает сказать, что приболел, если Десятый подумает, что он ведёт себя совсем странно.
Трубку берут не сразу и спустя пару долгих секунд приветствуют. Ламбо что-то выкрикивает на фоне.
— Десятый, я не вовремя?
— Ну… — Ламбо пищит, и на том конце разливается протяжный плач. — Нормально, не обращай внимания. Тебя не сильно затруднит зайти по дороге в магазин и купить скотч? Или клей?
— Конечно! Я куплю оба.
— Спасибо, можно что-то одно, — мягко отзываются на той стороне. — Ждём тебя к ужину.
Звонок обрывается, а Хаято счастливо светится после удачного разговора. Дома нет ни крошки, а после проката зверски хочется есть. Босс — самый лучший во всех мирах.
У зеркала в прихожей Хаято завязывает волосы в хвостик и с грустью смотрит на пустую баночку с жидкостью для линз. Всё, баста! Он купит всё прямо сейчас: и клей, и скотч, и в аптеку зайдёт, и резинок накупит — та, что на нём, растянута, пришлось скручивать пять раз.
Хаято выдвигает ящик, где обычно хранит заколки. Офигеть. Резинки, конечно… но не для волос.
Он захлопывает ящик обратно и обдумывает увиденное. Поддавшись любопытству, надевает очки и берёт в дрожащую руку маленькое зеркальце. Неуверенно заводит его назад, оттянув ворот свитшота другой рукой, и ловит отражение в большом зеркале.
Шея чистая.
Хаято с облегчением откладывает зеркало и смущённо поправляет растянутый и примятый ладонью ворот. Берёт сумку. Проверяет кошелёк, телефон, ключи. Кольца на месте, динамит и коробочки тоже. И выходит.
***
В доме Десятого уже тусят девчонки: Хару и Киоко разлеглись на полу и перебирают цветастые толстые колоды карт. И-Пин читает правила настолки и сразу сообщает ему, что он в игре, так как минимальное количество игроков — четыре, а лучше — шесть.
— Не беспокойся, все играют в первый раз, — подбадривает Хару. — Мы в равных условиях.
— Откуда у вас эта настолка?
— Тсу-кун подарил, — улыбается Киоко. На её шее милое ожерелье из маленьких красных яблочек, и, как всегда, Хаято не может упустить из внимания чужие цацки и побрякушки. Это недешёвая бижутерия. Могла даже сделать своими руками.
Хаято достаёт из сумки клей и скотч и передаёт встретившей его Нане. Та благодарно берёт и уходит на кухню.
Они наверняка ей задолжали капитальный ремонт половины дома. Какое счастье, что Иемитсу-сан — обеспеченный человек.
— Да, Тсуна-сан подарил две. — Хару возбуждённо достаёт ещё одну коробочку из-под складок своей пышной зелёной юбки. — Думаю, моя даже немного легче, в ней меньше правил.
— Может, для разогрева начнём с неё? — предлагает Киоко.
— Мне всё равно, я хочу поиграть в обе, — уверяет её подруга.
— Дай мне правила вторых. — Хаято протягивает руку к Хару, и та передаёт ему сложенный в несколько раз лист. Матовая мелованная бумага приятно пахнет новизной и чернилами.
Сквозняк от входной двери примешивает ещё один запах, и Хаято оборачивается до того, как Ямамото восклицает:
— Всем привет!
Ему отвечает недружный хор девичьих голосов. Хаято просто машет зажатым в руках листом.
— О, игрушка! Прикольно. — Такеши усаживается возле Хаято, и тот понимает — вечера с настолками не миновать. Девушки нашли союзника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ямамото, ты шестой. — Тсуна заходит в комнату, отдирая плёнку клея со своих пальцев. — С количеством всё сходится, да?
Хару и Киоко кивают, и Савада краснеет от их внимания и обожания в глазах.
— Мама зовёт ужинать, — запинаясь, бормочет он. — Сыграем позже.
Его голос как спусковой механизм для резкого старта голодных и несчастных. И-Пин первая вскакивает на ноги и бежит к Нане.

