- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Курорт - Бентли Литтл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вышел за ограду, окружающую бассейн, и направился к своему номеру. Вдоль дорожки тускло горели садовые фонари. То ли ради экономии, то ли в попытке подчеркнуть романтический образ или уровень курорта, здесь не стали устраивать уличного освещения. В результате пространство по обе стороны от дорожки оказалось погруженным в непроглядную тьму. Шлегель миновал первое здание, и оно загородило свет от бассейна. Дорога впереди стала еще темнее, и единственным источником света служили лишь эти крошечные огоньки.
Журналист пошел быстрее. В тишине одиноко раздавались его шаги, громкие и робкие одновременно. Прибавив скорости, он представил себе, как кто-то или что-то движется позади него, преследует, крадется. Он почувствовал себя героем фильма ужасов, и если бы не животный страх, то наверняка остановился бы, чтобы насладиться этой приятной дрожью.
Патрик не стал останавливаться и быстро миновал второе здание. Его номер находился за следующим комплексом. Он пошел еще быстрее.
Слева раздался шорох.
И справа.
Впереди что-то прошмыгнуло по тропинке.
Публицист уже весь издергался — природа была непривычной для него стихией, и эти звуки лишь усилили его тревогу. Он проклинал Таунсенда за то, что тот забронировал ему номер в этой глуши. Насколько эта ночь могла бы отличаться, будь он сейчас в центре Тусона, посреди оживленной улицы, возле какого-нибудь магазинчика, в квартале от освещенной заправки! А не торчал бы посреди этой чертовой пустыни!..
Но не только пустыня внушала ему тревогу. Нет. Как он ни старался удерживать собственное воображение в рамках реального мира — пугало его вовсе не это.
Он подумал о низком напевном голосе в соседнем номере и подпевающем ему монотонном хоре.
Гомик.
Что-то с этим местом было не так, весь курорт казался сплошной ошибкой. Патрик никак не мог сообразить, какой из фильмов это ему напоминало. Но он понимал: что бы за всем этим ни скрывалось, это не поддавалось логическому и рациональному объяснению.
Впереди что-то шевельнулось, и Шлегель замер на месте, вглядываясь во тьму. В его сторону ползли, извиваясь, несколько гремучих змей. Синхронность их движений приводила в ужас. Если бы Патрик не понимал, что такое физически невозможно, то поклялся бы, что они подчинялись дистанционному управлению, подключенные к какому-то единому центру. Позади них стоял то ли волк, то ли койот. В глазах его зловещим блеском отражался тусклый свет фонарей, а лохматое тело едва различимым контуром очерчивалось во мраке. Животное грозно зарычало, и змеи, словно в ответ, затрещали хвостами.
Что, черт возьми, здесь происходит?! Журналист глянул по сторонам, ожидая увидеть крадущихся рысей. Но пространство по обе стороны от дорожки утопало во мраке, так что он даже предположить не мог, что там скрывалось. Мысленно он уже видел, как волк прыгает на него и разрывает ему горло, а падальщики пируют на его останках. Он понимал, что должен бежать, сойти с пути хищников, но понятия не имел, что поджидало его в темноте. И ужас приковал его к месту.
Впереди вдруг послышался гул электромотора, металлический звон. Тьму взрезал свет фар, и животные разбежались. Волк растворился во мраке, змеи попрятались в тени. Рядом с Патриком остановился гольф-кар. Сбоку, над логотипом Реаты, стояла надпись «Охрана».
Когда гольф-кар остановился, в кабине зажглась лампочка, и Патрик увидел грузного мужчину в коричневой униформе и коротко подстриженного.
— Это вы мистер Шлегель? — спросил тот публициста.
— Да, — ответил Патрик с облегчением. — Слава богу, вы подоспели! Тут волк стоял прямо на тропинке. И гремучие змеи, семь или восемь штук.
— Ну да, — охранника эти слова, кажется, не впечатлили. — Так это вы жаловались на шум в соседнем номере?
Журналист кивнул.
— Ну, я проверил тот номер. Если там кто-то и был, то они уже ушли. Можете быть спокойны.
Лицо охранника было скрыто в тени, но в его самодовольном голосе ясно угадывалась насмешка. «Гомик», — произнес мужчина на самом деле. И наряду со смущением Шлегель почувствовал досаду.
— Я всегда спокоен, — сказал он настойчиво. — Просто не мог уснуть, потому что эти придурки слишком уж шумели.
— Ну да, — уклончиво ответил охранник, включая передачу. — Доброй ночи. И вам, и вашим волкам. И змеям.
Звук мотора не давал что-либо расслышать, но Патрику показалось, что охранник, пока отъезжал, посмеивался себе под нос.
Он поспешил по дорожке к своему номеру. Прошел мимо комнаты двести семнадцать.
Вечеринка там продолжалась.
Суббота
14
В дверь постучались.
Лоуэлл проснулся и взглянул на часы. Шесть утра.
Господи боже! А он-то решил, что у него отпуск.
Рядом лежала Рейчел. Скинула одеяло и спала на животе, оголив ягодицы и широко раздвинув ноги.
Трахни меня! Отымей как следует!
Муж прикрыл ее и сел на кровати. В дверь снова постучали. Громче, настойчивее.
Он встал с кровати, накинул один из халатов и, повозившись спросонья с замком, открыл дверь:
— Кто там?
— Мистер Турман? — На пороге стоял спортивного сложения мужчина с внешностью футбольного тренера и улыбкой риелтора. — Я спортивный координатор. Просто пришел напомнить, что в восемь часов у нас Гастрономическое шоу в саду шеф-повара. А в девять тренировка перед вечерним турниром по волейболу.
Спортивный координатор?
Лоуэлл еще не очень хорошо соображал, и его разум отказывался воспринимать вещи простые и наверняка легко объяснимые.
— Чего? — переспросил он.
— Ваша жена хотела попасть на экскурсию в сад. Мы надеемся, что вы составите компанию в нашем невинном развлечении. И рассчитываем на вашу помощь в нашем турнире по волейболу.
Столько информации, да ранним утром, Турман переварить зараз не мог.
— Не совсем… — начал он.
— Да вам понравится! Мы устраиваем что-нибудь такое каждые выходные, чтобы немного развлечь гостей. Простой товарищеский матч, чтобы разнообразить ваше пребывание здесь и оставить приятные воспоминания об отдыхе. Всего у нас три команды: Кукушки, Койоты и Корольки. Играем два дня, волейбол в бассейне в субботу и баскетбол в воскресенье. Победители получают напитки из гриль-бара.
Гриль-бар.
Лоуэлл окончательно проснулся.
— Простите, но мне это неинтересно, — отказался он.
— Давайте же! Вы нужны Королькам. У Кукушек полная команда, у Койотов тоже. А вот Королькам не хватает одного мужика.
— Сожалею. Но у нас другие планы.
— Зассал?
Лоуэлл моргнул, не желая верить тому, что услышал секунду назад:
— Простите?
— Просто сказал, что Королькам пока не хватает одного мужика. И придется, видимо, поискать для участия кого-нибудь другого.
Турман захлопнул дверь перед носом координатора. Слишком он был стар для такой вот болтовни, краснобайства, призванного побудить человека к действию, вынудив его доказывать свое мужество. Такие идиотские вызовы не действовали на него даже в школе, и Лоуэлл не собирался поддаваться им сейчас. Не обращая внимания на стук в дверь, он вернулся к кровати, скинул халат и снова улегся. Но его уже разбудили, и как бы он ни старался, уснуть еще раз у него не получится.
Мужчина сел. Стук в дверь прекратился. Спортивный координатор, видимо, сдался и ушел прочь. Лоуэлл взглянул на телефон возле кровати и подумал, не позвонить ли ему администрации и пожаловаться. Просто непростительно, чтобы кто-то из персонала таким вот образом беспокоил его в собственном номере. Разве сотрудников Реаты не обучали заботиться о постояльцах? Как это утверждалось на их же сайте. И как же общепринятый лозунг «клиент всегда прав»?
Но потом он подумал о том, что слышала Рейчел в туалете: как администратор отчитывал сотрудницу и ударил ее о стену. Вспомнил, как невидимая рука схватила его в бассейне. Вспомнил тот зверинец, в который превратился гриль-бар. И не стал никуда звонить. Как он догадывался, этого координатора сюда отправили именно для того, что он сейчас и сделал. По крайней мере, никто здесь не гарантировал постояльцам уважение со стороны персонала.
Рейчел заерзала на кровати. Она проснулась, но вид у нее был сонный, растерянный, словно под действием наркотика. И Лоуэлл подумал с беспокойством, что если сейчас заговорит о той бурной ночи — Отымей меня как следует! — супруга ничего не вспомнит.
Он отвернулся и взглянул на закрытую дверь в соседнюю комнату, где спали дети. Почему они до сих пор не уехали? Почему он до сих пор не увез их отсюда? Этот вопрос мучил его постоянно, но ответа на него Лоуэлл не знал. Явным поводом служило то обстоятельство, что им так или иначе пришлось бы платить, даже если бы они уехали раньше времени. Но об истинных причинах оставалось только догадываться. Если по уму, то им бы следовало выехать сразу после происшествия в крытом бассейне. Или даже после случая с мистером Блоджеттом, когда тот занял их номер. И уж тем более следовало собрать вещи и уехать после безобразия в гриль-баре.

