Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Космические скитальцы - Джон Иствуд

Космические скитальцы - Джон Иствуд

Читать онлайн Космические скитальцы - Джон Иствуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 62
Перейти на страницу:

Лина упала, выронив из рук бесполезный браслет…

Отчасти в этом виноват был страх, когда Хеопс чудом сумел выскочить из-под тяжелого сапога капитана, отчасти синтетическая рыба, которой кота угостили пираты.

Хеопс почувствовал, как что-то неясно зашевелилось и заурчало в него в животе.

Будучи совестливым, воспитанным котом, Хеопс не мог справлять нужду прямо в коридоре, он стал искать укромное местечко. Но ничего подходящего как назло не попадалось.

Кот не знал, что пиратов подобные проблемы вообще не мучают. Их сантехническая система уже года полтора не ремонтировалась. Нужду справляли где приспичит. От этого корабль провонялся, как помойка. Но кот был в этом смысле куда чистоплотнее. Ему надо было все сделать культурно. Хеопс уже было отчаялся, когда наткнулся на небольшой люк.

Он прополз изрядную коммуникационную сеть, хотя не исключено, что это было заурядное вентиляционное отверстие. По крайней мере, кроме воздухозаборников и влагоконденсаторов, он там ничего не встречал. И неожиданно выполз в кабину управления, в ту самую, куда безуспешно пытался продраться из коридора, когда чуть не был раздавлен капитаном.

Ну и что проку? Ничего интересного здесь не наблюдалось. Во-первых, ни одной живой души. Во-вторых, море компьютеров и океаны дисплеев. Дисплеи были погашены, а все остальное автоматически работало, помигивало, трещало.

Хеопс немного погулял по компьютерам, понажимал по клавишам, кнопочкам, постучал лапами по тумблерам, всяким непонятным защелкам, на которых даже «вкл — выкл» не стояло. Все это ни к чему не привело. Долгожданная коробка с песочком никак не показывалась.

Тогда Хеопс просто промчался по всей клавиатуре, надеясь, наверное, на случай.

В ту же минуту большинство дисплеев включилось, на них заплясали какие-то странные кривые, кардиограмма железного сердца звездолета заволновалась, забеспокоилась, стала давать неопределенные сбои. Что-то щелкнуло, взвизгнуло, и свет погас. Наступила полная тишина. И в этой тишине компьютер вдруг выдал бестолково:

«МЕТЕОРИТНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! МЕТЕОРИТНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!!».

Завыли звуковые сирены, затрещали в эфире инфракрасные излучатели. Было все, не было только места для отправки естественной надобности!

Бронекамера, защищающая кабину управления, вся подобралась и компактно защелкнулась на ней. Выхода у Хеопса теперь не было, и кот после этого уже окончательно запаниковал.

Заметался по кабине, по полу, потолку, стенам, выискивая хоть какую-нибудь лазейку, но все было тщетно. В отчаянии Хеопс плюхнулся на дисплей Центрального Компьютера и, не выдержав больше, пописал прямо на клавиатуру.

Прошло несколько секунд. Центральный Компьютер раздумывал над такой странной командой. Потом неопределенно заскрипел, заухал, что-то забормотал, забулькал, затарахтел, заскрежетал, заскрипел, за… хихикал, все громче, громче, засмеялся, захохотал в голос! Похоже было, что он услышал чудовищно неприличный анекдот. И не переставая корчиться от удушающего веселья, он скомандовал:

«МЕТЕОРИТНАЯ ЗАЩИТА» В такт своему смеху Центральный Компьютер стал делать какие-то совершенно нелогичные вещи, ставил все с ног на голову. Вдруг дал резко задний ход, отчего Хеопс улетел в угол. Включил увеселительные огни. Отчего глаза Хеопса вспыхнули разными цветами. Вдруг температура стала понижаться, словно компьютер решил всех загнать в анабиоз. А потом стали бестолково ездить туда-сюда перемычки отсеков, и тут же двери камер открылись, а большинство пиратских отсеков оказались плотно задраены. Кабина управления также раскрылась.

Хеопс с визгом выскочил навстречу своим освобожденным друзьям.

Когда двери камер разъехались, Соломон, Поль, Сайрус, Мэт и Лина застыли в нерешительности. Но это длилось только секунду. Первым из бароотсека вылетел Мэт, горящий решимостью освободить Лину. И тут же наткнулся на Сайруса, свалившего ударом охранника.

— Лина! — крикнул Сайрус в темноте, обнимая налетевшего на него Фишку.

— Пусти! — взвизгнул тот.

Мгновение беглецы недоуменно разглядывали друг друга.

— Ты?!! — спросили оба в один голос. — А где?!

Выскочивший за своей камеры Поль прервал их романтическое объяснение:

— Туда! — крикнул он, — здесь же на буксире должен быть наш «Гарбич».

«Гарбич» на самом деле был не на буксире, его поставили на «присоску», так что из одного звездолета в другой можно было переплывать, лишь минуя космическое пространство.

Сол, Мэт и Поль раскручивали «перепонку», стоящую первой на пути этого спасительного перехода. Лина и Сайрус прикрывали их технический отход. Лина была вооружена сорванной со стены катапультирующейся крестовой отверткой.

Перепонка, наконец, поддалась, и нетерпеливый Хеопс, совершенно утративший за последний час остатки былой невозмутимости и даже слегка похудевший, ринулся в темноту. И тут же стукнулся головой о следующую перепонку. Сол, Мэтью и Поль взялись за нее.

А Лина с Сайрусом приняли первый бой.

Не все пираты оказались закупоренными в своих кубриках, пивных и спортзалах. Игроки на бильярде успели просунуть в задраивающуюся дверь разряд электрического кия. Двое из них бросились в кабину управления, двое — в ангар с глейдерами, чтобы выбраться наружу, проверить, как сработала метеоритная защита, не повреждены ли хвостовые рули и сигнальные и трафаретно-отвлекающие огни.

Эти двое ничего не успели сделать. Они наткнулись на неизвестно откуда свалившуюся Зебру:

— Быстро за мной! Пленники удирают, все камеры раскрыты!

Они ринулись в погоню. Коридор, ведущий в «присоску» был настолько мал, что мог пропустить только одного человека. И тут их догнал капитан.

— Стойте! — крикнул он, чем-то щелкнул, клепочный шов на стене раздался, и оттуда шагнул робот.

Он заурчал, зашипел и ринулся на Лину с Сайрусом. Сайрус выхватил у Лины катапультирующуюся крестовую отвертку и вонзил роботу в грудь. Отвертка бешено завертелась, наматывая на себя провода, платы, реле и датчики. Но робот даже не почувствовал этого. Он шел и шел, норовя раздавить Сайруса.

— Бежим! — крикнула Лина.

Но бежать, собственно, было некуда. Сзади крушили перепонку Мэт и Сол. Тогда Сайрус, напрягая все свои силы, рванул отвертку и выдернул из нутра робота всю его электронную начинку. Робот пошатнулся, замигал глазками-датчиками, задымил и повалился на пол, загораживая пиратам пленников.

— О, дьявол! — заорал капитан. — Стреляйте!

Но оказалось, что ни у кого нет оружия.

— Уйдут! — воскликнула Зебра и ринулась в атаку.

Сайрус в ужасе отшатнулся, и Зебра оказалась лицом к лицу с Линой.

Они вцепились друг другу в волосы и, визжа от ненависти, опрокинулись на бездыханного робота. Тот слегка вращал фосфоресцирующими белками и, кажется, получал удовольствие.

Но пиратам все это побоище активно не нравилось. Тем более, что Лина сцепила у противницы пальцы на горле и близка была к тому, чтобы задушить негодяйку. Двое пиратов вытянули Зебру за ноги, и в узкий проход втиснулся теперь капитан…

Сол, Поль и Мэт добивали следующую перепонку.

— Ах ты урод, — медленно и зловеще проговорил капитан, надвигаясь на Сайруса. — К мамочке захотел?! — и он послал сильный и точный удар левой, нацеленный в подбородок Сайруса.

Пригибаясь в попытке уйти от удара, Луддит подумал, что с этим дубом придется повозиться побольше, чем с роботом. Он все же не успел полностью увернуться и был слегка отброшен назад, отдавив Лине правую ногу.

Капитан продолжал наступать, работая руками и ногами, как небольшой грузовой геликоптер. Это несколько пугало Сайруса, хотя и еще больше разжигало в нем привычную машинную неприязнь.

Он не слишком заботился о тактике. Пригнувшись под очередным хуком, Сайрус двинул капитана ниже места, где кончались его ребра, повернулся, насколько это было возможно, несколько раз пробил с обеих рук в печень, затем опробовал селезенку, остался доволен и обрушил дальний апперкот в область капитанова сердца.

Капитан удивленно охнул, присел, выпустил облачко пара и опрокинулся на спину, каблуками успев припечатать бездыханного, но почему-то еще дергающегося робота.

Но упасть капитану не дали. Зебра поддержала его и толкнула вперед. Капитан рванул на себе первичный скафандр, обнажив вытатуированный на груди череп, и с боевым кличем ринулся в схватку. В течение полуминуты он нанес Сайрусу четыре удара, которые тот, экономя дыхание, стоически выдержал, не уступив даже метра. Но последний его удар не достиг цели, и капитан отступил назад перевести дыхание, а это стало для него роковой ошибкой. Сайрус, успев согласованно рассчитать расстояние и силу удара, вмазал ему под вздох, затем — в нос, и, развернув мерзавца вполоборота, — по почкам. И принялся, вначале с близкого расстояния, а затем вплотную, молотить, обрабатывать то, что осталось от физиономии, перечерченной шрамом. Игра была сделана. Капитан стоял на ногах, пока Сайрус его придерживал. Когда же отпустил — рухнул, точно вековой дуб, обработанный топором Луддита.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Космические скитальцы - Джон Иствуд торрент бесплатно.
Комментарии