- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что с ним?
— Большая рваная рана в брюшной полости.
— Фалви, мы не успеем.
— Уолтер, черт бы вас побрал! Он мне жизнь спас!
— Успокойтесь. Пришлем.
Фалви без сил опустился рядом, а потом снова набрал чей-то номер.
— Возьми трубку! Возьми трубку! Возьми! — твердил он как заклятье. — Гарван, это Фалви!
— Вы совсем ополоумели? Три часа ночи! — Услышал я голос дублинского врача — доктора Хэйса.
— Гарван, у меня проблема. Помогите!
Доктор молчал, и казалось, что он сейчас повесит трубку. Однако полицейский врач спросил:
— Что стряслось?
— Мы с Руари были на задании. В общем, у него большая рваная рана на животе. Мгновенной регенерации, как обычно, не произошло. Что делать?
— Ну вы меня просто ошарашили! — в голосе Гарвана послышалась издевка. — Фалви, знаете, что вы идиот? Пристрелите его!
— Он мне нужен живым!
— Заткнитесь и слушайте внимательно! И быстро отвечайте на вопросы! — зло произнес дублинский медик. — Чем он порезался?
— Стеклом. Магическим.
— Кровопотеря большая?
— Наверное.
— Оттяните ему губу и посмотрите на цвет поверхности ротовой полости. На десны. В нормальном состоянии цвет розовый, в среднем — бледно-розовый, в тяжелом — почти белый. У него что?
— Белый.
— Застрелите его, Фалви! Иначе он вас сожрет.
— Что?
— Он оборотень. А вы словно об этом забыли! Как вы вообще живы остались при вашем прошлом занятии? Застрелите его! Иначе его организм отреагирует хуже, чем бывает в полнолуние. Для регенерации ему нужно будет пополнить запас крови и энергии. Фалви, вы меня слышите? Без вариантов! Стреляйте, у вас время уходит! И где вы?
Но Фалви нажал отбой.
— Руари?
Я с усилием открыл глаза, увидел его растерянное лицо, но зрение уже плыло. Фалви тронул мой живот и выругался. Продолжая чертыхаться, он доставал из рюкзака волчьи магические наручники, спешно надевал на все четыре лапы.
Меня затрясло, как в агонии, а внутри полоснула такая боль, словно вновь пропороли от самого горла до живота. Наручники среагировали, меня обожгло, и я рефлекторно вцепился бы зубами в цепь, если бы Фалви не успел до этого надеть намордник. После этого я отключился.
На меня вылили ведро воды. Я распахнул глаза, не понимая, где нахожусь. В ноздри ударил густой запах крови, реки. Потом до меня дошло, что я лежу на спине лапами кверху и смотрю в потолок полицейской машины. Лапы все так же в наручниках, только уже прицеплены к толстой железной скобе, находившейся сразу за спинкой заднего сиденья.
Вся кабина — стекла, сиденья, потолок — в кровавых потеках, каких-то ошметках. Я — тоже. Снаружи медленно светало, и, судя по звукам, кого-то мучительно тошнило. Я принюхался.
— Фалви! — позвал я охрипшим голосом. — Фалви! Да освободите меня уже!
— Перекинься сначала!
— С наручниками⁈
Он подошел, весь позеленевший, вытирая рукавом рот. Подавляя позывы и задержав дыхание, нырнул в кабину и отстегнул меня. Потом отшатнулся как ошпаренный и отвернулся.
— Хуже, чем на бойне, — пробормотал он, делая глубокие вдохи. — Перекидывайся!
Я прошептал три слова возврата, выбрался из машины, оглядываясь. Вокруг зеленые холмы и река.
— Что случилось?
— Ты не помнишь?
— Нет. Только то, что доктор Хэйс очень рекомендовал пристрелить меня.
Фалви посмотрел на меня.
— Вы что — серьезно? — я не сводил с него взгляда. — Он прав оказался⁈
— Да. Хорошо, что я успел надеть на тебя наручники и намордник. Не знаю, как вообще смог тебя до машины дотащить. Ты крутился и вырывался хуже бешеного барсука! Думал, поседею. Или не выдержу и пристрелю тебя. Или ты освободишься и убьешь меня.
— Что было потом? — осторожно спросил я.
— Потом? Я забросил тебя в машину и доехал до ближайшего поля, где бродили овцы.
— Эмм… Вы ловили овец?
— Да. А ты их сожрал! С костями и потрохами! Две штуки! Куда только в тебя влезло — не понимаю!
Фалви с отвращением ткнул пальцем в мой плоский живот. Я поморщился и вернулся к машине. Поглядел на залитое кровью заднее сиденье. Где-то там я вчера оставил свою одежду. Ругаясь, я нырнул руками в месиво, пытаясь отыскать что-нибудь. Пиджак был безнадёжно испорчен и разодран на несколько кусков. Рубашка из зеленой стала бурой, промокнув насквозь, как и брюки. В останках пиджака я нашел фляжку и походные зубную щетку с пастой. Телефон, выуженный из брюк, походил на раздавленную всмятку улитку. Я потащил вещи к реке. Бросив одежду в воду, нырнул следом. Постирав вещи и искупавшись, я сел на берегу и принялся чистить зубы. Подошел Фалви.
— Руари! Тебе придется отмыть машину.
— Вы шутите, что ли? — я прополоскал рот.
— Давай! А то я доложу, что ты был не в себе!
Я резко повернулся к нему. Фалви как раз ставил передо мной ведро и тряпку. Увидев мой взгляд, он положил руку на рукоять пистолета.
— Надо было вас там оставить! Насладиться зрелищем вашего падения и размазывания по камням.
— Учитывая, что было после, я воздержусь от благодарности!
— Но я же не знал, черт вас возьми!
— А скажи-ка мне, ты это делал раньше?
— Делал что?
— Жрал сырое мясо. Ты так спокойно воспринял этот факт.
— А что мне надо было сейчас делать? Блевать вместе с вами?
— Заявлений от фермеров не поступало, но… Грэг? Только он мог в благодарность.
— Да пошли вы!
— Мой машину! — процедил сквозь зубы полицейский и отошел к кустам отлить.
Внутри прокатывались волны злого раздражения.
— Где мы? Мистер Суини обещал помощь, кажется?
— Все там же. На горе Галтимор. Это река Фуншен. У меня разрядился мобильный. Нам надо побыстрее доехать до телефона и позвонить.
Я подошел к машине.
— Ее отмывать — несколько часов! — возмутился я.
— Тогда поторопись! — огрызнулся Фалви.
— На вашем месте я был бы повежливее.
— Руари, ты сейчас что? Угрожаешь? Раз вытащил меня, значит, тебе это было надо. Не по доброте душевной ведь? А раз так — делай, что тебе говорят.
Злясь, я вернулся к реке, где Фалви

