- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шамал. В 2 томах. Т.1. Книга 1 и 2 - Джеймс Клавелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Суд? Какой суд? Разве я не говорил тебе, что этот комитет называет судом? Если ему предъявят обвинение, его расстреляют. Иншаллах! Последнее, и почему я не могу нормально соображать и настолько зол, что мне нужно напиться. Сегодня днем я услышал, очень частным образом, что САВАК тайно реорганизован, его перекрестят в САВАМА – и Абрим Пахмуди назначен его директором!
– Боже милосердный! – Армстронг почувствовал себя так, словно получил пинок ногой в живот. Абрим Пахмуди был одним из трех друзей шаха с младенческих лет, который ходил с ним в школу в Тегеране, а потом в Швейцарии, который поднялся до высоких должностей в Имперском совете, САВАК и, по слухам, стал для шаха самым желанным, после членов семьи, советником и который в это самое время, как считалось, прячется, выжидая возможности провести переговоры с правительством Базаргана от имени шаха об установлении конституционной монархии и отречения шаха от престола в пользу его сына Резы. – Боже милосердный! Это многое объясняет.
– Да уж, – с горечью согласился Хашеми. – Долгие годы этот ублюдок был участником практически каждой ключевой военной или политической встречи, каждой конференции глав государств, каждого тайного соглашения, а в последние дни еще и участником каждой встречи с американским послом, с американскими генералами, был причастен к каждому важному решению шаха, наших генералов, и он присутствовал всякий раз, когда обсуждался – и отклонялся – план государственного переворота. – Иранец был настолько зол, что по его щекам струились слезы. – Нас всех предали. Шаха, революцию, народ, тебя, меня – всех! Сколько раз за эти годы мы ходили к нему на доклад вместе, и еще я один в десятках других случаев? Со списками, именами, банковскими счетами, связями, секретами, которые только мы одни могли обнаружить и знать. Все… все в письменном виде, но только в одном экземпляре… разве не такое было правило? Нас всех предали.
Армстронг похолодел. Пахмуди, конечно, было известно о его связи со внутренней разведкой. Пахмуди должно быть известно все мало-мальски ценное о Джордже Талботе, о Мастерсоне, выполнявшем те же функции в ЦРУ, о Лавенове, его советском коллеге, все детали нашего планирования на случай чрезвычайных ситуаций, планов вторжения, операций по нейтрализации сверхсекретных точек радиолокационного наблюдения ЦРУ такими людьми, как молодой капитан Росс.
– Будь я проклят, – пробормотал он, одновременно испытывая ярость от того, что его собственные источники не предупредили его. Пахмуди, обходительный, умный, говорящий на трех языках и умеющий держать язык за зубами. Ни разу за все эти годы в отношении него не возникало ни малейших подозрений. Никогда. Как ему удавалось все время выходить сухим из воды, обманывать даже шаха, который постоянно устраивал людям из своего ближайшего окружения проверки, двойные проверки и перепроверки. И с полным правом, подумал Армстронг. Пять попыток покушения на него, пули у него в теле и в лице, разве не был он правителем народа, известного своей жестокостью к правителям и жестокостью правителей к нему?
Господи! Чем все это закончится?
В том же потоке машин. 21.15. Мак-Айвер дюйм за дюймом продвигался вперед, намного южнее, направляясь в район базара, где стоял дом Джареда Бакравана и его семьи. Том Локарт сидел рядом на переднем сиденье.
– Все образуется, – говорил Мак-Айвер, которого подташнивало от тревоги.
– Конечно, Мак. Никаких проблем.
– Да, можно не волноваться.
Когда Мак-Айвер в приподнятом настроении вернулся домой из министерства после встречи с Али Киа, он обнаружил в квартире Тома Локарта, прибывшего минутами раньше него. Новый всплеск радости при виде Тома, живого и невредимого, тут же погас, едва он увидел его лицо и услышал от Петтикина новости о переданном Фредди Эйром сообщении от Скота Гаваллана из Загроса, и о том, что Старка доставили в комитет Ковисса для допроса по поводу «исфаханского побега».
– Это все моя вина, Мак, больше ничья, – сказал Том Локарт.
– Нет, не твоя, Том. Мы оба угодили в ловушку. В любом случае, это я дал разрешение на полет, хотя Валику это и не помогло. Они все были на борту? Как, черт возьми, тебе удалось выбраться? Расскажи нам, что произошло, потом я свяжусь с Фредди. Хочешь выпить?
– Нет-нет, спасибо. Послушай, Мак, я должен разыскать Шахразаду. Ее не было дома, я надеюсь, она в доме у своих родственников, и мне нужно…
– Она там и есть, я точно это знаю, Том. Эрикки сказал мне об этом перед самым отлетом в Тебриз сегодня утром. Ты слышал про ее отца?
– Да, слышал, ужасно, как это ужасно! Ты уверен, что она там?
– Да. – Мак-Айвер тяжело шагнул к буфету и налил себе выпить, продолжая говорить: – Она не жила в твоей квартире с тех самых пор, как ты улетел, и с ней все было в порядке, пока… Эрикки и Азадэ видели ее позавчера. Вчера они…
– Эрикки говорил, как она?
– Он сказал, что она чувствует себя настолько хорошо, насколько можно было ожидать. Ты знаешь, как тесны отношения в иранских семьях. Мы ничего не знаем о ее отце, кроме того, что нам рассказал Эрикки: что ему приказали явиться в тюрьму как свидетелю, и вдруг семью извещают, что они должны прийти и забрать тело, его расстреляли за «преступления против ислама». Эрикки сказал, что они забрали… э-э… тело и… ну, в общем, вчера они все были в трауре. Извини, но вот такие дела. – Он сделал большой глоток чудесного, с торфяным привкусом напитка и почувствовал себя лучше. – Она дома и в безопасности. Сначала расскажи нам, что случилось с тобой, потом я свяжусь с Фредди, и мы поедем разыщем Шахразаду.
Локарт быстро рассказал им все. Они слушали его, онемев от ужаса.
– Когда Руди сказал мне, что этот офицер иранских ВВС, Аббаси, как раз и был тем пилотом, который сбил НВС, я чуть не сошел с ума. Я… я вроде бы рухнул на пол, и следующее, что я помню, был уже другой день. Аббаси и остальных к тому времени на базе уже не было, и все шло как обычно. Мак, эта идея Чарли с «угоном»… она не выдержит проверки, никак не выдержит!
– Мы это знаем, Том, – сказал Мак-Айвер. – Сначала закончи свой рассказ.
– Разрешения на перелет сюда мне получить не удалось, поэтому я позаимствовал машину, вернулся сюда буквально пару часов назад и сразу отправился домой. Самое гадство заключается в том, что квартиру конфисковали «зеленые повязки», вместе со всем имуществом мистера Бакравана, кроме его магазина на базаре и дома, где живет его семья.
Локарт рассказал им о том, что произошло в квартире, добавив:
– Я… я бездомный бродяга, застигнутый бурей. У меня теперь нет ничего, у нас нет ничего, у Шахразады и у меня. – Он рассмеялся, и это был плохой смех. – Здание действительно принадлежало Джареду, квартира и все, что было в ней, хотя… хотя часть… э-э… приданого Шахразады… Поехали, а, Мак?

