Избранное. Молодая Россия - Михаил Гершензон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
273
См. также Остаф. архив. III. С. 256.
274
Общий всем людям закон и природа невежд неспособныхНе допускает к тому, чего им не позволено делать (лат.).
Перевод Ф. Петровского.275
Переписка А. С. Пушкина. Под ред. В.И. Саитова. Т. II. С. 222, [письмо] от 10 февраля 1831 г.
276
Досада (печаль) возможна только на проторенных путях (франц.); у Пушкина: bonheur счастье.
277
Павел Кривцов был тоже знаком с Пушкиным. 17/29 апреля он писал А. И. Тургеневу из Рима (по-франц.): «Смерть Пушкина была для меня очень чувствительна; мы были так давно знакомы, и он всегда был так добр ко мне, что эта потеря, помимо национального чувства, заставившего меня оплакивать смерть нашего единственного поэта во цвете лет, была для меня настоящей скорбью» (рукоп. письмо в Турген. архиве).
278
Как известно, летом 1837 года цесаревич Александр Николаевич из Сибири, где он путешествовал в сопровождении Жуковского, просил Николая об облегчении участи некоторых декабристов, и его просьба была исполнена; в числе лиц, положение которых было улучшено по его ходатайству, Жуковский, в письме к императрице называет и Кривцова (Русская Старина. 1880. Кн. 2. С. 263). Но мы знаем, что Кривцов уже давно ждал производства в офицеры, так что заступничество цесаревича разве только ускорило его производство на несколько месяцев.
279
П. М. Волконским (Волконский Петр Михайлович (1776–1852), светлейший князь (1834), генерал-адъютант, генерал-фельдмаршал (1850). В 1812—14 гг. – начальник Генерального штаба. Близкий друг Александра I в бытность его великим князем и на протяжении всего его царствования. С 1826 г. – министр императорского двора и уделов.).
280
С. С. Уваровым.
281
Николай Иванович пишет: d’tre exclusif (быть исключительным – франц.).
282
Русская Старина. 1888 декабрь. С. 727—28. Герб Кривцовых, как он изображен на письмах Павлу Ивановичу, представлял щит под дворянской короной, поддерживаемый двумя львами, щит был разделен перпендикулярно на три части; в правой подкова, в средней рука с мечом, выходящая из облаков, в левой крест на надгробном камне. Вверху на узкой ленте девиз: Virtutem extendere factis (вторая половина 806-го стиха шестой песни «Энеиды»{746}, как любезно сообщил мне проф. М. М. Покровский{747}). Extendere буквально значит: расширять. В этих трех словах выражена глубокая мысль: присущая нам потенциальная энергия доблести не только осуществляется в наших поступках, но и сама питается ими, ими растет, то есть мой доблестный поступок действует обратно и на меня самого, усиливая, «расширяя» во мне доблесть.
283
Нечетному числу бог радуется (лат.).
284
Новицкий А. Опыт полной биографии А. А. Иванова. М. 1895. С. 58–59.
285
30 000 р. асс., см. М. Боткин. А. А. Иванов. СПб. 1880. С. 139.
286
Новицкий А. Указ. соч. С. 59.
287
Письма Н. В. Гоголя. Под ред. В. И. Шенрока. Т. II. С. 90–91, срав. С. 40–41, 50; В. И. Шенрок. Материалы для биографии Гоголя. Т. III. С. 309–311.
288
Письма Н. В. Гоголя. Там же. С. 115.
289
Истина и общественная польза. Жил тот, кому не подобает жаловаться на судьбу (лат. испорч.). – Не боюсь, не надеюсь (лат.).
290
Сабуров. Н. И. Кривцов —. Русская Старина. 1888, декабрь. С. 726–27; Чичерин в «Русском Архиве», 1890. Кн. 4. С. 519.
291
В семье сохранилась память о том, что Павел Иванович ждал назначения посланником в Афины или даже был уже назначен туда; но ни в документах, ни в письмах нет указаний на это.
292
О, ему хорошо, но кто знает, что нам принесет ближайший час, покрытый мраком (нем.).
293
О нем довольно верно писал В. В. Стасов{748} в своих воспоминаниях об Иванове, см. Боткин. А. А. Иванов. С. 417–418.
294
Легкого; системы взглядов (франц.).
295
Из записок дамы. – Русский Архив. 1882. I. С. 219.
296
Беляев А. П. Воспоминания. С. 275–276.
297
Дядю Сергея (франц.).
298
Русский Архив. 1896. № 10. С. 168.
299
Орловские Губернские Ведомости. 1864. № 19. С. 183.
300
Здесь и в дальнейшем воспроизводятся собственные слова Екатерины Федоровны из ее многочисленных писем к Чичериной.
301
Эта строка написана по-русски.
302
О последних годах жизни Екатерины Федоровны см. упомянутую статью Б. Н. Чичерина в «Русском Архиве» 1890 г.
303
Гершензон подготовил к печати и «Замогильные записки» Печерина, изданные уже после смерти составителя в 1932 г. под редакцией, с введением и примечаниями [главным образом подстрочными переводами] Л. Б. Каменева (Кооперативное издательство «Мир»). Полное издание «Замогильных записок» появилось сравнительно недавно – в сборнике «Русское общество 30-х годов XIX в. Люди и идеи. Мемуары современников». М., 1989. С. 148–311 (с обстоятельными комментариями С. Л. Чернова). Параллельно записки – под названием «Оправдание моей жизни. Памятные записки» – печатались в журнале «Наше наследие» (1989 №№ I–III; публикация П. Горелова).
Из работ, посвященных В. С. Печерину и написанных уже после Гершензона, укажем следующие:
СабуровА.А. Из биографии Печерина // Литературное наследство. М., 1941. Т. 41–42; Переписка В. С. Печерина с А. И. Герценом и Н. П. Огаревым (публикация А. А. Сабурова) // Там же. М., 1955. Т. 62; Симонова И. А. «Два полюса магнита…» (Космополит В. С. Печерин и славянофил Ф. В. Чижов) // Встречи с историей. Очерки. Статьи. Публикации. М., 1990. Вып. 3.
Мильдон В. И. Из ниоткуда в никуда (К метабиографии В. С. Печерина) // Лица. Биографический альманах. 4. М.; СПб., 1994.
304
Записки Ф. П. Печерина. – Русская Старина. 1891, декабрь. С. 587 и сл.
305
Рукоп. – Предлагаемая биография написана на основании неизданных материалов. Большая часть их была мне еще неизвестна, когда я писал тот очерк о Печерине, который вошел в мою «Историю Молодой России»; два больших собрания рукописей Печерина (письма, стихи и пр.) были мне доставлены только в 1909 году – из семейных бумаг гг. Телесницких и из архива Никитенко. Тайный советник А. В. Телесницкий, скончавшийся в 1905 г., был внуком сенатора Н. Я. Трегубова, женатого во втором браке на двоюродной сестре Печерина, В. Ф. Печериной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});