- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чародей поневоле - Кристофер Сташефф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отцу Элу такая перспектива почему-то не понравилась. Отец Коттерсон не вызывал у него безграничного доверия. Он представлялся ему фанатиком. Отец Эл пока не решил для себя вопроса о том, какому богу служил отец Коттерсон.
Но с другой стороны, может быть, все дело было всего лишь в солитере…
— То пророчество, о котором я вам сказал…— начал было отец Эл, но осекся. Нет, он решительно не доверял отцу Коттерсону. Если бы этот человек действительно оказался религиозным фанатиком, как бы он, интересно, отреагировал на сообщение о том, что Роду Гэллоуглассу светило превращение в еще более могущественного колдуна? Поэтому отец Эл решил немного сместить акцент,— Прочитанное нами пророчество гласит, что лорду Гэллоуглассу суждено стать наиболее могущественным чародеем. Что это означает в богословском смысле, вам, конечно же, понятно.
— О да, безусловно,— бесхитростно улыбнулся в ответ отец Коттерсон, но при этом прищурился.— Будучи оставленным без должного руководства, такой человек способен спровоцировать возникновение культа почитания сатаны.
— О да, это именно так.— Отец Эл начал невольно подражать манере речи собеседника.— Но почему это не пугает вас, святой отец?
— Нам ведомо об этом исстари,— осторожно ответил монах,— Долгие годы мы стараемся оберегать наших колдунов и колдуний от служения дьяволу. Не извольте беспокоиться, святой отец; если культ почитания сатаны до сих пор не появился на Грамерае, то теперь уж не появится.
— Колдуны и колдуньи, говорите? — встрепенулся отец Эл.— Что же за колдуны и колдуньи?
— Да чародеи и ведьмы, что живут в горных пещерах и в королевском замке,— обыденно, спокойно ответил отец Коттерсон,— Разве в прочитанном вами пророчестве о них ничего не говорилось, святой отец?
— Исключительно вскользь. И вам, стало быть, не кажется, что ваш Великий Чародей представляет какую-либо опасность для народа Грамерая, для вашей паствы?
— О нет. Он ведом нам уже почти десять лет, святой отец, и если уж он как-то повлиял на колдунов и колдуний, то скорее привел их к Богу, нежели отвратил от него.— Отец Коттерсон чуть лукаво усмехнулся. Он явно немного успокоился.— Пророк-то ваш, видать, напророчествовал только вокруг да около.
— Воистину вокруг да около,— вздохнул отец Эл, но задумался: худосочный монах явно не отмечал в Роде Гэллоуглассе ничего сверхъестественного. Вероятно, значительные изменения в образе жизни Великого Чародея были делом будущего.
— Так что, ежели вы прибыли с той целью, чтобы наставить на путь истинный нашего Великого Чародея, то это тщетная трата времени и усилий,— решительно объявил отец Коттерсон.— Смею вас уверить, мы и сами справляемся.— Они остановились у ворот монастыря. Отец Коттерсон постучал в них кулаком.— Эй, привратник!
— Не сомневаюсь, справляетесь,— негромко проговорил отец Эл, глядя, как открываются тяжелые створки ворот.— Однако главная моя задача, святой отец, состоит в том, чтобы удостовериться в истинности пророчества. Если я всего лишь узнаю, сколько душ не потеряно для Церкви, в то время как мы считали их потерянными, я буду считать, что преуспел в своей миссии.
Отец Коттерсон от этого комплимента просто просиял.
— Мы делаем все, что в наших силах, святой отец, хотя денег у нас катастрофически не хватает, а лиц духовного звания мало.
— Уверяю вас, святой отец, точно такое же положение складывается и на всех других планетах, населенных людьми.— Отец Эл, войдя в просторный, обнесенный высокими стенами двор, огляделся по сторонам.— У вас прекрасная обитель, святой отец, и очень ухоженная.
— О, благодарю вас, отец Ювелл. Не откажетесь ли отведать наших вин?
— Не только не откажусь, но и соглашусь с превеликим удовольствием. Но мне очень хотелось бы познакомиться с этой страной и народом, ее населяющим. Могли бы вы обеспечить меня каким-либо средством передвижения и проводником?
Тут отец Коттерсон снова помрачнел.
— Что ж… Да, конечно, святой отец. Мы выделим вам мулов и монаха, который станет вашим проводником. Однако я должен посоветовать вам не покидать нашей обители до возвращения лорда аббата и разговора с ним.
— Воистину это всего лишь знак вежливости, святой отец,— небрежно отозвался отец Эл.
— Однако знак необходимый,— возразил отец Эл тоном извиняющимся, но при этом решительным.— Наш добрый лорд аббат должен самолично предупредить вас о том, насколько важно держать язык за зубами вне стен обители. Здешние жители прожили несколько столетий в неизменном средневековье, не забывайте об этом, и любое упоминание о чем-либо современном может показаться им колдовством и поколебать их веру. Кроме того, подобные опрометчивые высказывания и поступки могут вызвать подлинную лавину перемен в этой стране, и для многих это будет чревато трагедиями и несчастьями.
— Уверяю вас, святой отец, я прибыл сюда только для того, чтобы засвидетельствовать то, что увижу, а никак не для того, чтобы что-либо менять здесь,— мягко, дружелюбно проговорил отец Эл.
И все же что-то в манере разговора отца Коттерсона подсказало отцу Элу: если он станет дожидаться лорда аббата, ему, очень может быть, так и придется торчать за стенами монастыря до конца дней своих. В конце концов, в свое время отец Эл принес обет послушания. А вдруг аббат возьмет да и сочтет себя выше его по званию, особой, способной отдавать приказы, исполнение которых обжалованию не подлежит? Да, тогда ему могло сильно не поздоровиться за непослушание. Отец Эл очень высоко ценил время одиноких раздумий в своей келье, однако предпочитал, чтобы это была действительно келья, а не тюремная камера, не темница, и чтобы дверь в нее запиралась не снаружи.
— …Per omnia saecula saeculorum,— завершил молитву отец Коттерсон.
— Амен,— в унисон произнесли пятьдесят монахов.
Отец Коттерсон занял место во главе стола, расселись и остальные монахи. Отца Эла усадили по правую руку от отца Коттерсона, на месте почетного гостя.
— Кто сегодня прислуживает за столом? — спросил отец Коттерсон.
— Отец Альфонс на кухне, святой отец.— Один из монахов встал и расстегнул сутану.— А я — у стола.
— Благодарю тебя, брат Бертрам,— отозвался отец Коттерсон, а монах… поднялся в воздух и повис над сервировочным столом. Отец Альфонс вышел из кухни с накрытым подносом и передал его брату Бертраму. Тот подлетел к монаху, сидевшему ближе всех к нему, и передал ему блюдо.
Отец Коттерсон повернул голову к брату Элу:
— Сохраняется ли эта традиция по сей день во всех обителях ордена, святой отец? Чтобы любой монах в свой черед прислуживал во время трапезы, включая аббата?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});![Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] - Кристофер Сташефф Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/5/0/3/1/6/50316.jpg)
