Перекрёсток - Анастасия Март
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем «шоппинг-экзекуция» заканчивается, так и не успев начаться. Для меня. Потому что на Лерке Артур решается оторваться по полной. Приведя нас в какой-то нереально огромный детский магазин, Вавилов заговорщически подмигивает дочке и говорит:
— Ну давай, вперед, выбирай.
— А что выбирать? — дочка непонимающе хлопает глазками.
— Да всё, что хочешь. Игрушки там, одежду… Короче, бери, что нравится.
Раздухарившаяся от такого щедрого предложения Лерка с победным криком бросается к полкам.
— Артур Альбертович, — я решаю вмешаться, — ей вовсе необязательно…
— Да ну? — Артур вдруг поворачивается ко мне лицом. — Уверена? Дочка твоя хоть и храбрится, а всё равно испытывает жуткий стресс. Поверь, я прекрасно знаю, о чём говорю. Сколько ей? Четыре? Пять?
— Пять почти.
— Вот и подумай, что может чувствовать пятилетний ребёнок после всех этих ваших… приключений. Сначала побег из родного дома, потом жизнь в этой убогой дыре, которую ты называешь хостелом, а сейчас очередная смена обстановки. Не считаешь, что ребёнок заслужил небольшую передышку?
М-да, да он ведь просто мысли мои читает. И я после этих замечаний почему-то ощущаю себя пристыженной и опускаю взгляд в пол. Но хоть в словах Артура есть определённая доля правды, для меня самое главное — чтобы Лерка была в безопасности.
— Не у всех есть возможности на такую передышку, Артур Альбертович, — вслух завершаю свою мысль.
— Значит, на этот раз тебе повезло. — он как-то безразлично пожимает плечами. Минуту внимательно смотрит на Лерку, которая никак не может определиться между двумя Барби, и вдруг уточняет, — Геля, а откуда ты знаешь моё отчество?
Вот чёрт! Забыла ведь, что Артур представился только именем и фамилией. Но ответ приходит в голову быстро:
— Да так, решила погуглить немного…
— Справки наводила? Что ж, похвально. Надеюсь, полученная информация помогла тебе убедиться, что я не имею ни малейшего отношения к твоему бывшему?
Пропустив мимо ушей почти всю его фразу, я заостряю внимание на последнем эпитете. Бывший.
А ведь действительно с момента моего успешного побега Гриша превратился для меня в бывшего мужа. Надо бы привыкнуть к этой светлой мысли и прекратить называть его «мужем» или «благоверным» даже про себя.
Ну а что касается Артура…
— Я вам доверяю, — смело смотрю в его обсидиановые глаза. Правда, хватает меня ненадолго, и уже через несколько секунд я отвожу взгляд в сторону.
Какое-то непонятное чувство, которому я не могу дать названия, пронзает с ног до головы. Что-то вроде мурашек, но очень приятных. Они ровным строем маршируют по телу, затрагивая каждый участок кожи, пока не сосредотачиваются где-то внизу живота и…
«Ну это уже слишком!» — в который раз я пытаюсь приструнить своё не к месту разбушевавшееся воображение в отношении этого… мужчины. И сразу же ощущаю, как лицо заливается краской, а щёки начинают пылать огнём.
Закашлявшись, поспешно отворачиваюсь, чтобы не демонстрировать Артуру своё странное поведение. Но, судя по насмешливым и в то же время доброжелательным ноткам в его голосе, сделать это мне не удаётся.
— Приятно слышать. Надеюсь, что вскоре смогу оправдать твоё доверие.
Наконец-то Лерка определяется с выбором. Втроём мы медленно идём на парковку, и я в очередной раз пытаюсь забрать несколько пакетов у Артура. Покупок много, слишком много. И даже мужчине весьма крепкого телосложения тяжеловато тащить эту ношу. Но Артур остаётся непреклонен и с гордостью в одиночку продолжает нести пакеты. Ну и ладно, подумаешь… Я же как лучше хотела.
Дорога до особняка не занимает много времени, и уже буквально через каких-то полчаса я задумчиво рассматриваю красивый двухэтажный дом из белого кирпича с тёмно-серой крышей. Странно, почему-то ожидалось увидеть нечто другое… Роскошное и помпезное с какими-нибудь бронзовыми фигурами львов в саду, фонтанами, прудами и прочими атрибутами, так подходящими Артуру по статусу.
А на деле же всё кажется каким-то милым и уютным. Ну, за исключением стоящей на крыльце женщины.
Высокая, стройная, как статуэтка, платиновая блондинка с идеально прямыми волосами окидывает автомобиль Артура сначала удивленным, а потом недовольным взглядом. Даже с расстояния нескольких метров я замечаю, как сверкают её ярко-зелёные кошачьи глаза.
Да и вообще она вся похожа на кошку. Такая же гибкая, изящная, лёгкая. Простое на первый взгляд чёрное платье прямого кроя выгодно подчёркивает её идеальную фигуру и грациозные движения.
Сомнений нет, передо мной супруга Артура. Только такая женщина должна находиться рядом с мужчиной, вроде Вавилова. Я же на её фоне чувствую себя эдакой горничной-замухрышкой.
Хотя по сути, так оно и есть. Разве только что нянька, а не горничная.
— Артурчик, что случилось? — в медовом голоске этой красотки почему-то чувствуется какая-то фальшь. Она окидывает меня с ног до головы сканирующим взглядом, оценивает и как-то брезгливо интересуется. — А это ещё кто?
— Это Ангелина, новая няня Никиты, — как-то нехотя отвечает ей Артур, — и давай все вопросы обсудим потом. Проходите в дом.
Последняя фраза явно предназначена нам с Леркой, и пока мы послушно заходим внутрь, я чувствую, как «кошечка» буквально просверливает взглядом мою спину.
— Артур, как это понимать? — медовый голосок испаряется, уступая место капризно-недовольному. — Такие вещи ты всегда должен обсуждать со мной, а не…
Окончания её речи я не слышу, да и хорошо. Уверена, сейчас «кошечка» проедется и по моей внешности, и по навыкам, и вообще заявит, что я не подхожу на роль няньки для её сына.
Кстати, где же этот мальчик, и кто меня с ним познакомит?
— Геля?
Оборачиваюсь на звук производного от своего имени, к которому мне пока что очень тяжело привыкнуть. Единственным человеком, который меня называл так, был отец. Но он скончался, когда мне было семь, а вместе с ним ушло и это прозвище.
Артуру я представилась именно так, чтобы оценить его реакцию. Ведь если бы он был связан с Гришей, значит, должен знать, как меня зовут…
— Вы Геля? — снова подаёт голос стоящая за мной женщина средних лет в простом брючном костюме. — Новая няня Никиты?
— Да, — киваю в ответ. Интересно, когда Артур успел сообщить о моём приезде?
— Мария Антоновна, — с достоинством представляется дама, — старшая горничная. Идёмте, я покажу вам вашу комнату.
На Лерку она царственно не обращает никакого внимания. Да и ко мне, кажется, настроена как-то враждебно. Наверное решила, что я по статусу не подхожу, или ещё что-то.
Да неважно.
Зато предоставленная в моё распоряжение просторная и светлая комната оказывается выше