Почему не все любят ходить на работу. Правда о вовлеченности сотрудников - Патрик Ленсиони
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если кухня помогает Пэтти и Джолин, а девушки получают больше чаевых и ресторан работает лучше, разве Кенни и Хоакин не должны получать за это какое-то вознаграждение?
На этот вопрос у Брайана не было хорошего ответа. Его подмывало вдаться в долгие рассуждения об истории ресторанов, о разнице между сотрудниками, которые работают с клиентами, и поварами или мойщиками посуды. Но вместо этого он дал единственный возможный для себя ответ.
– Да, Миго. Ты прав.
Все онемели. Миго знал, что Джо уже отвергал такие запросы и друзья в других ресторанах тоже не могли изменить статус-кво. В результате всем приходилось мириться, что работа за кулисами неизбежно ограничивает их финансовый потенциал (называли они это по-другому).
Однако теперь в городе появился новый шериф, и Миго решил, что стоит попробовать еще раз.
Ответ Брайана, несомненно, застал Джо врасплох. Брайан ожидал этого. Чтобы собрание не вышло из-под контроля и ресторан открылся вовремя, Брайан не стал давать обещаний, которых не сможет выполнить. Нужно было получить согласие мажоритарного владельца.
– Ты верно заметил, Миго. Я об этом подумаю. Наверняка есть способ поступить по справедливости.
И опять люди были немного ошеломлены. Брайан решил говорить прямо.
– Только не забывайте о своих показателях и не слишком думайте на эту тему.
Он посмотрел на Джолин и Пэтти.
– А вы не беспокойтесь, что мы начнем отбирать у вас чаевые и делить на весь ресторан. По-моему, это не выход. Но я точно знаю, что, если и дальше успешно работать, выиграют от этого все. А если взяться за старое, все проиграют.
Он сделал многозначительную паузу.
– Ладно, а теперь за работу.
На этом собрание закончилось, а Джо попросил Брайана переговорить на парковке.
На ковер
Джо не очень сердился, но точно был не в восторге.
– Надеюсь, вы знаете, что делаете, потому что этот план, скорее всего, полностью провалится.
– Вы так думаете?
Джо с сожалением кивнул.
– В ресторанном бизнесе это как громоотвод, который лучше не трогать. Официантки работают ради чаевых, и, если протянуть к ним руку, они начнут бунтовать.
– И что они могут сделать?
– Во-первых, они будут ныть, да так, как вы еще не слышали. А потом уйдут и оставят после себя одни руины, как торнадо.
Брайан задумчиво кивнул. Наконец, он мягко возразил своему партнеру:
– Не думаю, что дело в деньгах, Джо.
Джо раскрыл глаза от изумления.
– Тут дело только в деньгах, дорогой мистер!
– Нет, здесь больше чем это, – покачал головой Брайан. – То есть, конечно, они хотят заработать побольше. Что в этом плохого? Они живут в недешевом районе и получают относительно немного. Естественно, любой в их ситуации надеется заработать побольше. Я это понимаю.
– Да вы просто Шерлок Холмс!
– Блестящее наблюдение, правда? – рассмеялся Брайан. – Но не надо преувеличивать. Доллар в час не особенно изменит их финансовую ситуацию. Дело не просто в деньгах. Дело в том, чтобы они чувствовали, что их вклад оценивают по достоинству.
С некоторыми колебаниями Джо признал, что определенная логика в этом есть. Тоном, выражавшим что-то между скепсисом и сарказмом, он задал деловому партнеру главный вопрос.
– Так что вы предлагаете?
– А давайте… – Брайан с улыбкой импровизировал, – давайте оставим работникам кухни и другому вспомогательному персоналу этот доллар в час.
Джо поморщился, как будто складывал что-то в уме.
– А если улучшения сохранятся, прибавку можно будет каждый месяц корректировать в обе стороны. Вас это защитит от внезапных спадов, а им даст возможность почувствовать успех. Главное, что у них появится повод не дать делу заглохнуть.
Джо сел, глядя на Брайана и обдумывая его предложение. Наконец он начал медленно качать головой.
– Я так и знал, что не надо было вас нанимать! – А затем он улыбнулся. – Хорошо, давайте пока попробуем эту схему несколько месяцев и поглядим, что из этого выйдет.
Брайан был почти уверен, что все сработает. Но ни он сам, ни Джо не подозревали, что увидеть плоды ему не придется.
Звонок
Это произошло в четверг в начале смены. Тристан взял трубку и позвал Брайана.
– Это вас, шеф.
Брайан подошел к стойке и взял трубку.
– Брайан слушает.
– Я хотел бы заказать большую пепперони и одну пиццу с анчоусами.
Брайан удивился, почему Тристан не принял заказ, но тут звонящий продолжил:
– Вы доставляете в Сан-Франциско?
Это был Рик.
Брайан изо всех сил постарался показаться веселым и беззаботным.
– Как ты, черт возьми, меня тут выследил?
– Я говорил с Лесли, и она мне сказала, где тебя найти. – Рик сделал паузу, а затем расхохотался. – А еще она сказала, куда мне идти. Ну ты понял.
Брайан рассмеялся и с любопытством спросил:
– Что она тебе сказала?
– Ничего, что я не ожидал бы от женщины, настолько сильной, чтобы тебя вынести.
Брайан улыбнулся. Он не мог дождаться разговора с Лесли.
– В общем, – продолжил Рик, – я слышал, что у тебя теперь прибыльная работа, поэтому решил тебе позвонить. Как там у тебя дела? Похоже, посетителей хватает.
Брайану не понравилось, что Симпсон слышит шум ресторана. Отчасти, конечно, в нем заговорила гордость, но еще ему не хотелось впускать язвительного друга в мир Gene and Joe’s.
– Чем могу помочь, Рик? – немного резко сказал Брайан.
– Я вчера говорил с Уили Ноланом. Когда он сказал, чем ты занимаешься, мне захотелось проверить, в своем ли ты уме.
Ничего другого Брайан от Рика не ожидал.
– Так Лесли тебе не сказала? – ответил он убийственно серьезным голосом.
– Сказала мне что?
– Что я хожу к психиатру и принимаю лекарства. Похоже, что-то связанное с шизофренией.
На том конце провода повисла тишина.
– Ой, – Рик был в полной растерянности и смущении. – Извини, дружище. Я не знал.
– Я шучу, дурачина! – не дал ему закончить Брайан.
Рик громко рассмеялся.
– Ладно. Поймал!
В ресторан прибывали гости, Брайану нужно было помочь Джолин сдвинуть столики, чтобы усадить большую группу, и вообще он был не в настроении для разговоров с Риком.
– У меня все в порядке, но сейчас я занят. Что ты хотел, Рик?
– Вообще я звоню по делу.
Заявление застало Брайана врасплох.
– Что ты имеешь в виду? Что-то с JMJ?
– Нет, другое. Можешь перезвонить мне, как будет время. Я вечером буду дома и не лягу до полуночи.
Брайан пообещал перезвонить из дома в районе одиннадцати и повесил трубку. Оставшуюся часть вечера он не переставал гадать, что же Рик для него припас.
Приманка
Восемьсот метров от ресторана до дома Брайан проехал немного быстрее, чем обычно. Когда он вошел, Лесли уже спала. Ему отчаянно хотелось разбудить ее и послушать о разговоре со зловещим Риком Симпсоном, но он решил этого не делать и сначала ему перезвонить.
Трубку никто не взял, и Брайан разочарованно начал диктовать сообщение на автоответчике. «Рик, я по поводу твоего звонка в четверг вечером. Можем…»
И тут ответил Рик.
– Привет, дружище. Извини, не мог найти трубку. Как там дела?
– Нормально. – Брайан не был готов к пустым беседам.
– Так вот. Как насчет того, чтобы для разнообразия заняться настоящей работой? Я в школе подрабатывал поваром в ресторане с морепродуктами, а в колледже был официантом, и иногда мне очень не хватает чего-то такого.
Брайан был удивлен дипломатичностью Рика и не стал перебивать.
– Но должен тебе сказать, что работа в ресторане занудная. Эти люди работают просто на износ.
– Да, это правда, – согласился Брайан. – По-моему, быть официанткой десять лет – это то же самое, что проработать в офисе тридцать.
– Точно. Мой папа одно время не работал, и маме приходилось обслуживать столики. Это ее сломало. Так расскажи мне о своем ресторане.
Разоруженный признанием Рика, Брайан решил, что ничего не потеряет, если ему откроется, и описал всю историю Gene and Joe’s. Как и почему он стал совладельцем, как пытается преобразовать персонал и культуру заведения по лекалам JMJ. Как обычно, Рик не мог удержаться и начал спорить.
– Удачи, конечно, но не уверен, что в этой отрасли можно много сделать.
– Вообще, – возразил Брайан, – я успел внедрить некоторые приемы, которые мы применяли на фабрике, и уже заметил колоссальные изменения.
Рик не согласился:
– Так ведь это небольшое заведение, и ты туда особенно не вкладывался.