Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана - Сергей Милошевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Друзья вернулись в комнату, оживленно обсуждая неожиданный новогодний визит. Лишь Владик угрюмо молчал, изредка всхлипывая. Он искренне сожалел, что приход деда Мороза закончился столь неожиданно, а новогодний подарок так глупо ускользнул из его рук.
— Ну-ну, сынок, подсыхай, нашел из-за чего расстраиваться, — ласково похлопал Шура сына по спине. — Неужели ты думаешь, что на Новый год ты останешься без подарка?…
С этими словами он достал из-под кровати большую коробку, в которой находился игрушечный электромобиль на батарейках. Естественно, через секунду от минорного настроения Владика не осталось ни следа. Он схватил электромобиль и попытался его включить, но безуспешно.
На помощь сыну пришел батька, но результата по-прежнему не было — что-то в автомобильчике заело. Пришлось Шуре вместо того, чтобы сесть за праздничный стол, достать из шкафа коробку с инструментами и заняться починкой своего подарка.
— Запомни, сынок, одну истину — все, что сделано в СССР, все сделано на редкость хорошо и добросовестно, — злобно говорил Шура Холмов, с раздражением ковыряясь отверткой во внутренностях игрушки. — Запомни сам и своим детям расскажешь….
За этими хлопотами время пролетело незаметно, и вот из приемника раздался суровый голос Юрия Владимировича Андропова, поздравлявшего весь советский народ с наступающим новым, 1983-м годом. Вытянувшись по стойке «смирно», Дима и Шура с серьезными выражениями лиц слушали Генерального секретаря ЦК КПСС, держа в руках стаканы, наполненные сухим вином (шампанского достать не удалось). Наконец выступление закончилось, на секунду-другую в эфире воцарилась тишина, после чего по комнате поплыли мелодичные и торжественные звуки кремлевских курантов.
— С Новым годом, Вацман! — провозгласил Холмов и голос его дрогнул.
— Пусть нам в этом году повезет…
Друзья чокнулись, осушили стаканы и стали слушать гимн. Обоим стало грустно, как становится, несомненно, грустно каждому взрослому человеку в этот момент. Вот и еще один год прожит, и стал короче к могиле наш путь, и неизвестно, что год грядущий нам готовит — радость либо совсем наоборот. Дима немигающим взглядом смотрел в черный проем окна, где тусклым красным и зеленым светом вспыхивали традиционные сигнальные ракеты, освещавшие занесенные снегом крыши соседних домов… Он подумал, что наверное его родные в далекой Америке тоже в этот миг поднимают бокалы с каким-то импортным, и без сомнения, очень вкусным шампанским. Но тут Дима вспомнил о 13-часовой разнице во времени и судорожно вздохнул.
— Да, вот и еще один год тю-тю, — задумчиво произнес Шура, плюхнувшись на стул и швырнув в рот кусок копченой колбасы. — Но скорбеть по этому поводу, я думаю, не следует, жизнь идет дальше, и отвертеться от этого факта, как говорил Бендер, невозможно. Давай-ка по такому случаю водочки оприходуем, по пятьдесят капель…. Дима очнулся от своих невеселых дум и протянул Шуре свой стакан. В этот момент дверь их комнаты резко распахнулась и на пороге возникла веселая, улыбающаяся Муся Хадсон. В руке ее также был стакан, почти доверху наполненный какой-то светлой, полупрозрачной жидкостью.
— С Новым годом, мужики! — торжественно провозгласила она, высоко подняв свой стакан, отчего приобрела некое сходство с американской статуей Свободы. — Чтоб у вас в этом году все было путем…
— С Новым годом, Муся, — засуетился Шура, приглашая квартирную хозяйку жестом к столу. — Присаживайтесь. Ну, вздрогнули! С Новым годом, с новым счастьем…
На следующий день друзья проснулись, когда старенький будильник, стоявший на шифоньере показывал четверть второго дня. Опухшие и помятые после бурно проведенного новгоднего веселья, они молча посмотрели друг на друга и прямо в трусах, не одеваясь, уселись за стол, с остатками праздничного пиршества. Однако опохмелка почему-то не принесла ни одному, ни второму желаемого облегчения.
— Предлагаю пойти на улицу, проветрить физиономии, — предложил Холмов. — Тем более, мне все равно надо малого отвезти мамаше…
Одевшись, Дима и Шура с Владиком вышли на улицу, где было настоящее царство ярко сверкающего в солнечных лучах свежевыпавшего снега. Снег подмерз и было чертовски скользко. Однако песком была посыпана одна лишь одинокая дорожка — от входа в подъезд соседнего дома, котором жил дворник Прокопыч до находившегося неподалеку, за углом ликеро-водочного магазина. На большее Прокопнча, а может быть, и песка не хватило. С удовольствием вдыхая свежий, морозный воздух, Шура и Дима чуть ли не физически ощущали, как под воздействием живительной прохлады их помятые с похмелья лица постепенно выправляются, приобретают правильные очертания, словно сжатая и смятая пластмассовая канистра, в которую наливают воду. Немного оклемавшись, друзья, под восторженные вопли Владика стали шутливо перебрасываться снежками. Забава продолжалась до тех пор, пока Дима ненароком не заехал Холмову куском смерзшегося снега в лоб с такой силой, что тот, крякнув, потерял равновесие и шлепнулся на задницу. — Ничего-ничего, — пробормотал Шура, когда перепуганный Вацман подскочил к нему, помогая подняться. — Бывало и хуже…
Наконец они дошли до остановки, сели в холодный и пустой трамвай с заидневелыми окнами и поехали на улицу Артема, где жила бывшая жена Холмова. Расставшись с сыном, Шура сразу помрачнел, ушел в себя, и стал неразговорчив. Дима тоже погрузился в невеселые мысли о своих таких далеких близких, о том, как здоровье его дедушки, Зиновия Ефимовича, и удастся ли Диме застать его в живых.
Так они и бродили молча по пустнынной и притихшей, погруженной в снег, словно укутанной ватой Одессе до тех нор, пока не стало смеркаться. Лишь тогда друзья заторопились домой, к теплу и уюту. Когда они подходили к своему дому на Пекарной 21 «Б», Холмов неожиданно остановился и, наклонившись, внимательно осмотрел освещенное уличным фонарем сплетение следов на снегу возле подъезда.
— Так, тут уже кто-то топтался в женских импортных сапогах 39-го размера, — проворчал он. — Причем топтался довольно продолжительное время — гляди, как снег утрамбован. Видимо, кого-то ждали. Уж не меня ли, часом? Блин, совсем отдохнуть не дадут человеку…
Едва друзья зашли в подъезд и стали подниматься по лестнице к себе наверх, как снизу их окликнула Муся Хадсон. — Шурик, к тебе какая-то баба приходила, — сообщила она, держа у лба мокрое полотенце. — Долго ждала, завтра обещалась с утра прийтить…
— Баба — это хорошо, — произнес Холмов свою коронную фразу и вздохнув, пошел дальше. Новогодний уик-энд подходил к концу…
Глава 2
Утром, когда Дима и Шура еще спали, в дверь осторожно, но настойчиво постучали.
— Кого там еще черти принесли? — отчаянно зевая, произнес раздраженным голосом невыспавшийся Холмов.
— Извините, ради Бога, мне необходимо срочно поговорить с Александром Борисовичем Холмовым, — раздался из-за двери испуганный женский голос.
— Одну минуту, — проворчал Шура, поднимаясь. — Вставай, — потряс он спавшего Вацмана. — Оденься, к нам баба пришла…
Минут через пять, когда Холмов крикнул «можно!», дверь открылась, и в комнату вошла женщина лет сорока, с обыкновенной, как пишут в милицейских ориентировках, внешностью. Единственное, что отличало ее от тысяч других гражданок с обыкновенной внешностью — это какое-то странное, отрешенно-настороженное выражение лица. «Словно ее из-за угла пыльным мешком по голове трахнули», — сразу возникла в голове у начинающего писателя Вацмана литературная ассоциация.
— Слушаю внимательно вас, — изобразив на лице внимание и любезность произнес Холмов.
— Насколько мне объяснили, вы, Александр Борисович, практикующий частным образом детектив, не так ли? — спросила посетительница, пытливо глядя на Шуру.
— Совершенно верно, — кивнул Холмов. — Дальше.
— Простите, что я беспокою вас в столь ранний час, но вы должны меня понять, — торопливо заговорила женщина. — Дело в том, что со мной случилась невероятная, не укладывающаяся в сознании, просто какая-то мистическая история… И никто, понимаете, никто, разве что кроме вас не сможет, да и не станет пытаться объяснить — что же это было. А мне так важно разобраться во всем, что произошло…
Шура судорожно вздохнул и скрипнул зубами. По своему богатому опыту, он уже знал, что подобные «невероятные, мистические истории», как правило, оказывались либо глупыми розыгрышами знакомых или соседей, либо пьяными или наркотическими галлюцинациями, либо шизофреническим бредом. Тем не менее, он ничего не сказал и сцепив руки под подбородком продолжал слушать утреннюю посетительницу.
— Мой муж, Шепченко Богдан Тарасович работал инженером-технологом в НИИ «Буря». Это довольно известный в Одессе «почтовый ящик», — начала свой рассказ женщина. — Довольно часто — не менее пяти-шести раз в год — по долгу службы ему приходилось ездить в командировки на одно их Харьковских предприятий, которое занималось выпуском разработанных на «Буре» изделий для оборонной промышленности. В конце ноября прошлого года Богдан поехал в Харьков в очередной раз, и когда он возвращался в Одессу, с ним случилось несчастье — он упал со второй полки в поезде. Причем упал очень неудачно, угодил виском прямо на горлышко бутылки, стоявшей внизу на столике. Удар был достаточно сильным, и прожив полдня, мой муж помер от кровоизлияния…. - тут гражданка Шепченко всхлипнула и на некоторое время умолкла.