Древний II. Предатель - Роберт Кантон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Охотник, когда поднялся на ноги, увидел, как враг сбил Анаксимандра с ног и накинулся на него сверху. Оба вцепились когтями друг другу в горло и рычали как два диких зверя. Ярость и ненависть полыхали в их глазах, и только смерть одного из них могла затушить их.
Серебряная стрела, выпущенная охотником, вонзилась в спину кровососа, и ее наконечник пробил легкую броню. Вампир вскинул голову вверх и раскрыл рот, а руки сами оторвались от горла Анаксимандра, и тот его ударил по лицу. Враг упал с него на живот и остался лежать без движений. Воин поднялся на ноги и, взглянув на своего спасителя, в знак благодарности кивнул. Охотник опустил лук и побежал за своим мечом.
Анаксимандр перевернул противника на спину. Кровосос держал в руке шар, а все его тело покрывало голубое сияние. Мужчина с изумлением рассматривал столь необычное явление, виденное им впервые. И как только он встретился с взглядом врага, тот ему злорадно улыбнулся. Анаксимандр, не зная, что это за шар и для чего он предназначен, взялся за него одной рукой. Вначале руку, а потом и все его тело тоже покрыло голубое сияние. Охотник, подняв меч с земли, с широко раскрытыми глазами глядел на них. Одно мгновенье – и они исчезли. Он осмотрелся по сторонам, но нигде их не увидел.
Вампиры телепортировались и, появившись в воздухе, упали на деревянную крышу церкви. Анаксимандр, переворачиваясь, покатился с нее. Он выпустил когти и вцепился в древесину, остановившись от неминуемого падения. Воин держался одной рукой за край крыши, а внизу шла ожесточенная битва людей и кровососов.
Тем временем враг, поднявшись на колени, доставал стрелу. Анаксимандр взялся другой рукой за край крыши и резко потянулся вверх. Взметнувшись на несколько метров в высоту, он удачно приземлился на ноги. Держа равновесие, мужчина глянул на своего врага. Он встал и обернулся к нему и Анаксимандр побежал на него. Неприятель спрятал за спиной серебряную стрелу. И как только вампир прыгнул на него, то бросил ее в его сторону. Она вонзилась в него, замедлила его скорость, и воин упал у ног своего противника.
Анаксимандр почувствовал слабость во всем теле и сильную острую боль в правой ключице. Краем глаза вампир заметил торчавшую в нем стрелу.
– Ты опять у моих ног, как и раньше, – улыбаясь, проговорил враг.
Он взял его за волосы и ударил. Анаксимандр упал, вновь попытался встать и опять получил удар. Потом еще и еще.… На крыше церкви происходило жестокое избиение.
– Что ты хочешь мне сделать, а? Ты хочешь отомстить? – спрашивал заклятый враг, когда избивал его. – Ты сказал, что пришел за мной и остальными. Но сейчас я вижу, что ты пришел сюда, – кровосос взял Анаксимандра за горло и подставил когти к шее, – чтобы я забрал у тебя и то, что сам тебе дал. Ты так же жалок, – проговорил он ему на ухо, когда находился позади него, – как и твоя возлюбленная.
От этих слов ярость вскипела в Анаксимандре. Сквозь зубы он прорычал и сжал кулак. Вампир взял приставленную к его горлу руку врага и отстранил ее. В нем словно пробудилась наделенная им сила. Он ударил локтем в лицо противнику и тот упал. Анаксимандр взялся за торчавшую стрелу и потянул, закричав от боли. Наконечник вместе с кровью вырвался наружу, и мужчине стало легче. Только он повернулся, как враг уже стоял на ногах, нанося удар сверху. Воин блокировал его и сам быстро встал. Его когти разрезали грудь врагу, и теперь он начал наносить удары по противнику и, тем самым, подводил его к краю крыши. Кровосос уже не мог защищаться и получал один удар за другим. Оставалось совсем немного до края. Заклятый враг собрал в себе последние силы и попытался атаковать, но Анаксимандр уклонился от его удара и порезал когтями шею врагу. Кровь брызнула в стороны, после чего мужчина развернулся на триста шестьдесят градусов. Поворачиваясь, он выставил левую руку для блокировки удара противника, а когда окончательно развернулся, Анаксимандр левой рукой схватил кровососа за волосы, а правая его рука уже шла на удар. Мужчина шагнул правой ногой вперед и, таким образом, встал сбоку противника. Удар когтями пришелся прямо в шею, отделив голову от туловища. Обезглавленное тело сорвалось с крыши церкви и упало между людьми и вампирами. Но битва не сразу прекратилась.
На крыше храма раздался громкий рев. Анаксимандр держал за волосы голову своего врага и бил себя в грудь, доказывая всем, что он сильнейший.
Вампиры, завидев гибель своего командира, в страхе стали убегать, а местные охотники гнались за ними, атаковали и ликовали, что победа на их стороне.
Анаксимандр выбросил голову и спрыгнул с церкви. Но местные жители все равно обступили его с оружием со всех сторон. Женщины, следовавшие за своим предводителем, уже находились в деревне и с ужасом смотрели на последствия нападения вампиров. Кругом слышались крики женщин, и плачь детей, стоны раненых.… Повсюду лежали разорванные тела убитых. Земля пропиталась кровью, а дома по-прежнему еще продолжали полыхать огнем. Уцелевшие жители помогали раненым и тушили пожары, а воины охраняли окрестности на случай повторного нападения.
Анаксимандра окружили, но никто не осмелился на него напасть. Его облик изменился, и он стал внешне походить на человека. Вампир смотрел на людей не с ненавистью, а с болью и печалью, что он не такой как они.
– Стойте! – раздался крик.
Среди окружающих появился мужчина, который помогал ему в битве.
– Стойте! – вновь крикнул он. – Опустите оружия, – уже нормальным голосом сказал человек.
Оружия медленно и неуверенно опустились, но люди все равно с опаской и настороженностью глядели на воина.
– Он нам не враг, – сказал мужчина, посмотрев на вампира.
– Спасибо, – в знак благодарности ответил он.
Анаксимандр вышел из окружающей его толпы. Тетя Тея и остальные вышли