- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Счастливая встреча - Бетти Нилс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следуя полученным в туристическом агентстве советам, девушка вначале отправилась осматривать Палату суконщиков, затем поискала место, где можно выпить кофе. Выйдя из кафе, Крессида пошла на Бреестраат – улицу, проходящую по старой части города. Здесь она полюбовалась старой крепостью и посмотрела другие места, настойчиво рекомендуемые в полученном ею буклете для осмотра туристам. Желая посетить церковь св. Петра, Крессида остановилась на тротуаре, ожидая, когда можно будет перейти улицу, и увидела на противоположной ее стороне доктора ван дер Линуса. Она так и замерла на месте. Со всех сторон девушку толкали нетерпеливые пешеходы, которые хотели перейти улицу и которым она мешала. Крессида, охваченная радостью вновь видеть доктора, ни на кого не обращала внимания. Он перешел на ту сторону, где она стояла, и увидел ее.
– Крессида, какой приятный сюрприз! – Доктор произнес это с видом неподдельного удивления. Он уезжал на две недели во Францию, вернулся немного раньше, чем планировал, и собирался позвонить Клотильде ван Гермерт, чтобы узнать, как устроилась Крессида. Однако встретить девушку в Лейдене он никак не ожидал! Доктор взял ее за руку и улыбнулся. – Вы хорошо выглядите…
– Я работаю компаньонкой у одной леди, которая живет в Нордвике-ан-Зее.
– Вам хорошо здесь? Вы не чувствуете себя чужой? – Он пристально взглянул на нее. – Эта леди добра к вам?
Конечно, для нее было бы облегчением выговориться, рассказать, что вовсе она здесь не счастлива, что все вокруг ей чуждо и что леди, у которой она работает, не так уж и добра к ней, но ничего этого Крессида ему не сказала. Она лишь спокойно произнесла:
– Мне здесь действительно немного неуютно, но все или почти все вокруг говорят по-английски. Я здесь живу всего неделю… Нордвик-ан-Зее – красивое место. Думаю, летом здесь многолюдно.
Он слегка нахмурился, глядя на ее лицо, – вероятнее всего, Крессиде хотелось бы сказать ему больше, но вряд ли она станет это делать. Жаль, что он сейчас спешит в больницу…
– Хорошо было бы пообедать вместе, но я опаздываю. Дайте мне ваш адрес, – попросил он.
Крессида написала ему адрес и добавила:
– Но, пожалуйста, не приезжайте ко мне. Я не уверена, что моей хозяйке это понравится.
– Почему же?
– Вы не опоздаете? – спросила Крессида. – Когда у вас будет больше времени, я думаю, мы встретимся.
– Мы непременно встретимся. Я не хочу терять вас из виду.
Крессида долго смотрела вслед доктору, который удалялся в сторону Медицинского института, затем пошла к церкви. Там было пустынно. Она села на стоявший в стороне стул и задумалась. Встретить доктора ван дер Линуса было одновременно приятно и удивительно. Она знала, что он живет во Фрисландии, но, видимо, сейчас приехал в Лейден, чтобы посетить больницу, где ведет пациентов. Скорее всего, они еще долго не увидятся с ним… Даже если она будет приезжать в Лейден на каждый свой выходной, шанс встретить его ничтожно мал, но все равно ей отрадно было осознавать, что он помнит ее, что остановился поговорить с ней, хотя и очень торопился.
В церкви было холодно, Крессида вышла на Бреестраат и выпила кофе с ватрушкой в маленьком кафе, затем отправилась по магазинам. До конца месяца она не получит денег, так что из покупок могла себе позволить только самое необходимое, но приближалось Рождество, и витрины магазинов ломились от товаров. Крессида целый час с удовольствием ходила от витрины к витрине, решая, что купит в конце месяца. Перед тем как сесть в автобус, девушка выпила чаю с тающим во рту пирожным с кремом. Крессиде понравилось, как она провела этот день, и, ожидая, когда Корри откроет ей дверь, она подумала, что, быть может, ее впечатления о йонкфрау ван Гермерт несколько поспешны, просто им нужно лучше узнать друг друга. Она прошла на кухню и отдала покупки, которые сделала для Корри и кухарки, затем быстро поднялась в свою комнату, чтобы переодеться и привести себя в порядок. Крессида надела серое платье, которое, как ей казалось, уже дышит на ладан, но купить себе новое она пока не могла. Если ей удастся в какой-нибудь свой выходной день съездить в Гаагу, она, может быть, присмотрит там что-либо, что будет ей по карману.
Йонкфрау ван Гермерт в изящном платье и золотых украшениях – ее хозяйка меняла туалеты каждый вечер – сидела в гостиной.
– О, вы уже вернулись, – сказала она, когда Крессида вошла. – Я уезжаю на ужин, машина подойдет с минуты на минуту. Я предупредила кухарку, что вы можете поужинать на кухне с ней и с Корри, это будет удобнее всего. Утром я хочу, чтобы вы отвезли меня в Гаагу, в парикмахерскую.
– У меня с собой только английские права, – нерешительно заметила Крессида.
Однако Клотильда ван Гермерт не потрудилась вникнуть в смысл сказанного.
– Я хочу, чтобы мы выехали в девять часов, продолжала она. – А вот и машина!
Крессида уже изучила ее манеру поведения и ничему не удивлялась. Жаль, что она не осведомлена более подробно об обязанностях и правах компаньонки. Девушка не была уверена, что ей полагалось есть на кухне, но она была голодна, да и, похоже, ничего другого ей не оставалось. Когда ее хозяйка будет в лучшем расположении духа, может быть, стоит это обсудить, а сейчас… Корри пригласила ее, и Крессида присоединилась к ним, а потом, уже сидя за столом на кухне, обнаружила, что обе женщины смущены не меньше, чем она. Впрочем, ужин был вкусный, да и женщины старались, как могли, поддерживать беседу с ней. К концу трапезы их разговор, сопровождаемый жестами и мимикой, носил уже весьма оживленный характер. Крессида предложила помочь убрать со стола, но ее предложение отвергли. Корри указала на потолок и сказала:
– Здесь не хорошо, вы наверху.
– О, Корри, вы очень добры, – тепло проговорила Крессида, хотя ее слова остались непонятыми.
Женщины хорошо понимали общий тон беседы. Они обе широко улыбались и в конце концов пожелали ей «Wel te rusten», что означало «спокойной ночи».
Двое друзей у меня уже есть, думала Крессида, ложась спать.
Доктор ван дер Линус, закончив работу в больнице, приехал в свой лейденский дом, где его приветствовали экономка Мис и обе собаки. Он прошел в уютную гостиную. Сегодня доктор слишком задержался в больнице, и намеченная ранее поездка в Гаагу к Николе откладывалась. Впрочем, она ждала его не раньше чем через пару дней. Сидя у камина с бокалом вина, он думал о Крессиде. Собаки расположились у его ног. Не то чтобы она выглядела печальной, когда он встретил девушку на улице, но и счастливой ее, конечно, нельзя было назвать. Хотя… когда Крессида увидела его, ее лицо засияло. Доктор съел превосходный ужин, который ему принесла Мис, и остаток вечера провел в кабинете. Завтра предстоял трудный день: амбулаторные больные, обход больных в палате, частные пациенты, которых надо осмотреть… Он уже не думал больше о Крессиде…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
