- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сладкое искушение - Лорел Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А я не понимаю женщин, которые представляются, как «миссис» что-то там, как будто у них нет своего имени и хоть какой-то идентичности за пределами брака.
Внучка моей посетительницы издала тихий смешок, который попыталась скрыть в кашле. Либо ей удалось одурачить миссис Чадвик, либо та ее проигнорировала. Уверена, миссис Чадвик была хороша в игнорировании тех вещей, которые не одобряла. Жаль, что она не может проигнорировать меня. Впрочем, как и я ее.
— Вы пытаетесь оскорбить меня, мисс… миз Блейк?
— Не нарывайтесь сами и не нарветесь на меня.
— У нас тут не перемена в школе, и мы не дети.
— Нет, не дети. — Согласилась я и глотнула еще кофе. Я предложила им чего-нибудь выпить, но миссис Чадвик отказалась, а ее внучка хотела только воды. Тот факт, что они обе отказались от кофе, был еще одной маленькой причиной их невзлюбить. И ничего из того, что они сделали, не вернуло им тех очков, которые они уже потеряли в моих глазах.
— Вы понимаете, что мой внук, Уильям, в смертельной опасности.
— Я понимаю, что, по вашему мнению, он спутался не с той женщиной, и что она охотится за его трастовым фондом. Не уверена, что это можно назвать смертельной опасностью, но я знакома с одним детективом, который может проследить за ними и накопать грязи на эту особу, однако, как я уже сказала, сама я не частный детектив.
— Мы нанимали частных детективов. Они не нашли веских доказательств.
Я моргнула, уставившись на нее, сделала еще один глоток своего кофе и постаралась не заорать в ответ.
— Тогда почему вы здесь, миссис Чадвик? Почему вы заплатили годовой доход ради этой встречи?
Она подарила мне выразительный взгляд поверх своего идеального носа.
— Если эта сумма составляет ваш годовой доход, то ваша репутация явно преувеличена.
— Позвольте уточнить: вы заплатили сумму, которая составляет годовым доходом для многих людей. Моя репутация, как некроманта и кошмара для маленьких непослушных сверхъестественных граждан, не преувеличена, так что мои доходы выше этого. Учитывая, что на вас сейчас винтажные часы от Картье, а ваша внучка пришла сюда на шпильках от Кристиана Лабутена, вы, вероятно, не в моей лиге, а может, и в моей. Но мы здесь не для того, чтобы меряться кошельками, мы здесь потому, что вы сказали мистеру Вону, что это вопрос жизни и смерти. Вы продолжаете повторять, что ваш внук находится в смертельной опасности, тогда как единственная угроза — это его женитьба не женщине, которая вам не нравится. Она для него недостаточно хороша? Слишком бедная, слишком дикая, слишком этнически выраженная — слишком что, миссис Чадвик?
— Слишком толстая. — Ответила она.
Я осторожно поставила свой кофе на стол, чтобы не швырнуть его через всю комнату и не озвереть окончательно.
— Вон из моего офиса.
— Какое-то время мой внук был фитнес-моделью. Он мог построить карьеру, от которой я отказалась, но он больше не хочет выступать…
Я встала.
— Вон. Отсюда.
— Миз Блейк, пожалуйста. — Заговорила, наконец, внучка. — Пожалуйста, позвольте мне объяснить.
— Забирайте свою бабушку и уходите, и захватите с собой свои стремные претензии.
— Разве это неправильно — хотеть, чтобы мой внук женился на ком-то, кто так же красив, как и он?
— Я не знаю, может, и правильно, но неправильно вот что: нанимать частного детектива, чтобы нарыть на нее грязи только потому, что вам не нравится, как она выглядит.
— Мой внук в этом году получает доступ к своему трастовому фонду. Это солидный куш. Все наши внуки сталкивались с охотниками за деньгами благодаря завещанию, которое оставил мой свекор.
— Это не моя проблема. Я даже не уверена, что это вообще проблема. С чего вы взяли, что это были охотники за деньгами? Вы сделали такой вывод только потому, что они были беднее вас?
— Не все из них были бедными. — Поправила внучка. — Просто не такими богатыми.
— Ну надо же, какая трагедия. Уберите-ка свои богатенькие проблемки из моего офиса. — Я указала на дверь, как будто это могло заставить их встать и уйти.
— У вас пистолет. — Сказала миссис Чадвик и побледнела — ее худая рука касалась ее тощей груди. Рука выглядела старее, чем остальные части ее тела — не слишком сильно, но достаточно близко к ее реальному возрасту. Видимо, пластические хирурги не все могут подтянуть.
Очевидно, когда я вскинула руку, чтобы указать им на дверь, я спалила пистолет на своем ремне. Сама виновата — надо было указать левой вместо правой, но, поскольку я не считала эту женщину своей клиенткой, думаю, это неважно, что она не одобряет тот факт, что я вооружена. Я не обязана перед ней выслуживаться, даже быть милой не обязана. Она была сумасшедшей, и я не должна ей подыгрывать только потому, что у нее есть деньги. Психи — это психи, и на сегодня мне их уже достаточно.
— Ага, у меня пистолет, потому что я была на задании и помогала SWAT’у выполнять ордер на ликвидацию, когда мне пришло сообщение о нашей с вами встрече. Ордер достался мне после смерти другого маршала, который пытался его выполнить. Я уже двадцать четыре часа на ногах и с меня хватит вашего дерьма.
— Вы действительно убили кого-то? — Спросила внучка.
— Не ваше дело, третий раз повторяю: выметайтесь отсюда. Если мне придется повторить это в четвертый раз, я перейду на мат. — Я указала на дверь еще более драматичным жестом, подняв руку достаточно высоко, чтобы пистолет был виден как можно лучше. Это был Спрингфилд Рэнжмастер сорок пятого калибра, полноразмерник серии 1911 — то бишь, ствол бы не маленький. Я не могла спрятать его под обычной одеждой — он был слишком крупным, а у меня была слишком короткая талия. У меня есть подруги с достаточно вытянутым торсом, чтобы спрятать такие пушки там, где я не могла себе этого позволить.
— Миз Блейк, пожалуйста, выслушайте нас.
— Нет. — Отрезала я, но если они не свалят в ближайшее время, мне придется опустить руку. В некоторых позах нельзя стоять вечно.
Миссис Чадвик уставилась на меня, и она была так зла, что я увидела морщины у нее на лице даже под слоем макияжа. Морщинок от улыбок у нее не было — только те, что на лбу, возникшие от того, как ее лицо напрягалось и корчилось, потому что она не

