- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чучело и его слуга. Я был крысой - Филип Пулман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – согласился Джек. – Пойду поищу.
Он пересек поле и вошел в лес. Там он побродил в зарослях, поискал подходящую палку. Вскоре Джек нашел ее и отнес Чучелу.
– Так, посмотрим, – сказал Чучело. – Приставь-ка ее ко мне. Что ж, подходит. А теперь запихни ее в пустую штанину.
Нелегко было просунуть расщепленный и обломанный конец палки в мокрую и грязную штанину, но все-таки Джеку это удалось. Но как только он ее запихал – чуть не подпрыгнул от неожиданности: палка зашевелилась у него в руках.
Джек отпустил новую ногу, и она встала рядом с прежней. Но стоило Чучелу сделать шаг, новая нога увязла в грязи так же, как старая. Чем больше он пытался выбраться, тем глубже проваливался в грязь.
Наконец Чучело догадался, что это бесполезно, и поглядел на Джека. Просто удивительно, каким выразительным было его лицо с глазами-камушками и ртом-щелью.
– Юноша, – сказал Чучело, – я готов сделать тебе деловое предложение. Ты – честный и исполнительный мальчик, а я – Чучело, наделенное воображением и множеством талантов. Предлагаю тебе стать моим слугой.
– А что я должен буду делать? – спросил Джек.
– Сопровождать меня в путешествиях по миру, прислуживать мне, стирать, готовить и выполнять различные поручения. Я ничего не могу предложить тебе взамен, кроме славной и веселой жизни. Вероятно, нам придется порой испытывать голод, но зато нас никогда не будет мучить жажда приключений. Ну, что скажешь, мальчик мой?
– Согласен. Я ведь и так голодаю, и дома у меня нет: сплю то в канаве, то в сарае. Работа мне не помешает. Спасибо вам, мистер Чучело. Буду вашим слугой.
Чучело протянул руку, и Джек благодарно пожал ее.
– Вот тебе первое задание: вытащи меня из грязи, – велел Чучело.
Джек вытянул Чучело из грязи и отнес его на дорогу. Чучело был совсем легким.
– Куда пойдем? – спросил Джек.
Они посмотрели по сторонам. В одну сторону дорога вела к лесу, в другую – к гряде холмов. Вокруг не было ни души.
– Туда! – Чучело решительно указал на холмы.
И они отправились в путь. Солнце светило им в спину, а впереди их ждали зеленые холмы.
* * *
А в домике неподалеку юрист что-то объяснял фермеру.
– Меня зовут Черкорелли, – говорил юрист. – Я занимаюсь расследованиями для моих боссов – знаменитых и всеми уважаемых Баффолони. Вы, конечно, знаете корпорацию «Баффолони» из Белла-Фонтана.
Фермер рот раскрыл от удивления. Это был коренастый и краснолицый тип, ужасно ленивый. Он страшно боялся этого тощего и вкрадчивого юриста, одетого во все черное.
– Ах, Баффолони! Чем могу помочь, мистер Черкорелли? Сделаю все, что скажете.
– Я прошу сущий пустяк, – продолжал юрист. – Но он очень важен для моих клиентов. Дело касается чучела. Его смастерил двоюродный брат владельца корпорации, но оно исчезло с места своего изготовления. Мой клиент мистер Джованни Баффолони – человек добрый и нежно заботящийся о своих родственниках – хотел бы вернуть чучело домой, чтобы оно напоминало о любимом двоюродном брате, который его создал.
Юрист полистал свои бумаги, а фермер оттянул пальцем воротник и мучительно сглотнул.
– Э-э-э… – невразумительно ответил он.
– Можно даже подумать, что чучела умеют ходить! – со зловещей улыбкой сказал мистер Черкорелли. – Я следил за его перемещениями по нескольким фермам, и теперь мне стало известно, что оно находится у вас.
– Я… это… Кажется, я знаю это чучело, – проговорил фермер. – Я стащил… Я купил его у одного фермера. Ему оно было не нужно.
– Отлично. Может быть, тогда пойдем взглянем на это чучело.
– Конечно. Для Баффолони – все что угодно. Важные люди… Не хотел бы их расстраивать, но… Оно исчезло.
– Исчезло? Опять? – Юрист прищурился.
– Сегодня утром я вышел, чтобы… ну, почистить его и все такое. Глядь, а чучела-то и нет. Вчера была гроза. Так я думаю, может, его ветром унесло?
– Какая досада! Мистер Баффолони не любит тех, кто не может уследить за его имуществом. Вынужден признать, что это его очень, очень огорчит.
Фермер дрожал.
– Если я что узнаю про это чучело, я вам сразу скажу.
– Очень благоразумно с вашей стороны, – заметил мистер Черкорелли. – Вот моя визитка. А теперь покажите мне поле, с которого оно исчезло.
Глава вторая. Разбойники
Чучело и его слуга шли быстро. По дороге им попалось капустное поле, посреди которого стояло другое чучело. Это было очень печальное чучело, и стояло оно, безвольно опустив руки.
– Доброго вам утра, сэр! – обратился к нему Чучело и приветливо помахал рукой.
Но чучело в поле никак не ответило на это приветствие.
– Вот мастер, с головой ушедший в работу, – объяснил Чучело Джеку. – Видишь, как он сосредоточился. Молодец!
– Аппетитная тут капуста, – вздохнул Джек.
Но Чучело уже шагал дальше, как настоящий спортсмен, и Джеку пришлось забыть о капусте. Дорога пошла в гору, земля стала каменистой, и скоро поля им уже совсем не попадались, а под ногами оказалась неширокая тропинка. Было ужасно жарко.
– Пора бы найти что-нибудь поесть, да и попить тоже, – сказал Джек. – А то я просто умру.
– Мы обязательно что-нибудь найдем, – ответил Чучело и похлопал его по плечу. – Я в тебя верю. К тому же в моих краях отлично разбираются в родниках, ручейках и колодцах. И даже в фонтанах. Мы очень скоро найдем какой-нибудь ручей, положись на меня.
И они пошли дальше. А по дороге Чучело знакомил Джека с удивительным в природе. Из области геологии он отметил камень, напоминающий голубя, из ботаники – куст с гнездом малиновки, а из энтомологии – жука, черного, как вороново крыло.
– Ты немало знаешь о птицах, хозяин, – сказал Джек.
– Конечно, мой мальчик, ведь я изучаю их всю жизнь. Во всем мире нет ни одной птицы, которую я не мог бы испугать.
– Это верно. Ой! Слышишь, хозяин? Что это?
Из-за поворота дороги доносился чей-то плач. Джек с Чучелом поспешили на звук и увидели, что на перекрестке сидит старушка, рядом валяется ее корзинка, а вокруг разбросаны разные вкусности. Старушка горько рыдала и причитала.
– Мадам! – Чучело вежливо приподнял шляпу. – Что за страшная птица обидела вас?
Старушка вскинула голову и от удивления поперхнулась, потом несколько раз открыла и закрыла рот, но так и не проронила ни звука. Наконец она все же пришла в себя и кивнула в знак приветствия.
– Прошу прощения, милорд, но это были не птицы,

