- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поцелуй со вкусом мечты - Эйлин Уилкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молодая женщина спустилась по деревянным ступеням и направилась к вольеру через большой, заросший травой двор. В это время к воротам дома подъехал старый «бьюик». Саммер замедлила шаги и покачала головой. Она хорошо знала эту машину. И женщину, вышедшую из нее. Сухонькую, крохотную старушку.
Мод Хоппи собственной персоной!
— Саммер! — еще издали завопила она. — Ну что ты делаешь? Разве я не говорила, что сегодня утром приеду и позабочусь о собаках?
Саммер остановилась.
— Говорили. А я сказала, что в этом нет необходимости. Все-таки вам уже далеко не тридцать лет!
— Мне всего лишь семьдесят один!
Мод захлопнула дверцу «бьюика» и подошла к небольшой калитке. Открыв ее, она приблизилась к Саммер и взяла ее за руку.
— Давай сначала пойдем в дом, выпьем кофе и вместе поразмыслим, что тебе делать с твоей рукой в ближайшие два месяца.
— Два месяца — это совершенно невозможно, — пробурчала Саммер, неохотно направляясь к дому.
— Доктор так сказал.
— Не ему оплачивать мои счета! — отрезала Саммер. — Тем более что мне еще придется нанять кого-нибудь на временную работу.
— Мне кажется, тут я могу тебе помочь! — обрадовалась Мод. — Ты ведь знаешь Уилла Стаффорда?
— Еще бы! Мы с его женой Роузи состоим в правлении общества защиты животных. Но их сын Джо уже, кажется, где-то пристроился?
— Я говорю вовсе не о Джо. Вчера вечером Уилл приставал ко всем подряд, спрашивал, не нужна ли кому помощь. Кажется, он хочет устроить на временную работу своего старого приятеля по родео...
— Эти, с родео, такие лентяи, — скривила губы Саммер.
— Ну-ну, не надо судить обо всех по своему бывшему муженьку! И не важно, похож этот парень на твоего Джимми или нет! Он в отчаянном положении. Ты бы могла поселить его в маленькой комнатке рядом с вольером и недорого ему платить. Этот парень... в общем, не думаю, что человек может стать «Лучшим ковбоем» Национальной федерации родео, не приложив к этому никаких усилий. Кроме того, Уилл Стаффорд за него ручается.
Саммер нахмурилась.
— И кто же этот образец совершенства?
— Чейз Магуайр.
— Чейз Магуайр? — не поверила она своим ушам.
Ей ли не знать чемпиона по родео! На протяжении последних нескольких лет он не знал себе равных. Почему вдруг такой человек интересуется случайными приработками?
— Ты его знаешь? — удивилась Мод.
— Нет, я никогда не встречалась с ним. Но, имея отношение к родео, невозможно не знать, кто он такой. Я иногда видела его, когда ездила с Джимми на соревнования ковбоев.
О да, она его видела! И прекрасно помнила его худощавую фигуру, светлые волосы и обворожительную улыбку. И женщин, стайками вьющихся вокруг него.
— Такой человек вряд ли согласится на мое предложение, — недоверчиво произнесла Саммер.
— Он будет здесь через тридцать минут.
— Через сколько? — растерялась Саммер.
— Уилл на работе, поэтому я попросила Роузи привезти его к тебе к половине десятого поговорить о работе. Кажется, у нас предостаточно времени!
Ну как она раньше не заметила хитрого блеска в поблекших голубых глазах Мод!
— Я не хочу, чтобы Чейз Магуайр приезжал сюда! Я не возьму его, так что мы только зря потратим время! Немедленно звоните Роузи, Мод! Я не изменю своего решения.
— Мы еще успеем убрать гостиную, прежде чем они приедут, — как ни в чем не бывало ответила Мод.
Глава вторая
Ровно тридцать минут спустя Чейз Магуайр появился возле ее дома, держа под руку Роузи Стаффорд в оранжевой блузке, которая подходила ей так же, как кетчуп мороженому. На Чейзе Магуайре были джинсы и небесно-голубая рубашка.
Глядя на стоящего в дверях человека, Саммер поняла, как она заблуждалась, полагая, что знает о нем все. Одно дело — видеть Чейза Магуайра на расстоянии и слышать о нем всевозможные сплетни, и совсем другое — встретиться с ним лично. Он просто-таки излучал обаяние!
Саммер пришлось сделать над собой усилие, чтобы не запинаться, когда она пригласила обоих войти.
— Садись, Роузи, — кивнула она, показывая на старый, покрытый пледом диван, который Мод менее чем десять минут назад очистила от кошачьей шерсти. — И... мистер Магуайр тоже, разумеется.
— Зовите меня Чейзом, — отозвался тот с улыбкой, и на его левой щеке появилась ямочка. — «Мистером Магуайром» величают моего старшего брата Майка.
Нет, она совершенно не знала этого человека. Рядом с ним она чувствовала себя... глупой. Да-да, именно глупой.
— Садитесь, Чейз. Можно вам что-нибудь предложить? Может быть, кофе?
Когда Чейз вслед за Роузи подошел к дивану, Саммер заметила две вещи. Во-первых, он хромает. Немного, но у человека, в избытке наделенного и силой и грацией, даже небольшая напряженность в походке особенно заметна. А во-вторых, слишком сексуален. Саммер было уже двадцать семь лет, и она считала себя достаточно зрелой, чтобы держать свои чувства в узде. Но не обратить внимание на его стройную фигуру, упругие бедра в плотно облегающих джинсах было просто невозможно.
От кофе гости отказались.
— Прямо не знаю, что и сказать по поводу работы, — начала Саммер, садясь в старое кресло с потертыми подлокотниками. — Мод поговорила с Уиллом, не посоветовавшись со мной. Имеете ли вы хоть какое-нибудь представление о том, чем вам придется у меня заниматься?
— Не совсем, — ответил Чейз. — Знаю только, что мне надо будет иметь дело с лошадьми. — На его лице появилась довольная улыбка.
Да, человек, которого назвали «Лучшим ковбоем», наверняка умеет обращаться с лошадьми. Однако как ему удалось так быстро растратить призовые деньги? — строила догадки Саммер. Азартные игры? Женщины?
— У меня, естественно, нет сомнений в ваших профессиональных навыках, — сказала она. — Но мне нужен человек для грязной работы. Убирать навоз в стойлах, кормить лошадей, отводить их на пастбище и приводить обратно. И, вероятно, помогать мне по понедельникам и пятницам. Я даю уроки верховой езды.
— Чейз не голливудский ковбой! — вмешалась Роузи. — И не чурается грязной работы. У него руки на месте.
Чейз раздраженно взглянул на Саммер и произнес:
— Я быстро приспосабливаюсь к любой работе.
— Но у меня есть еще и собаки. Вам придется убирать за ними, кормить. Не могу представить, чтобы такой человек, как вы...
— Мэм, — перебил он, — не знаю, что вы имели в виду, говоря «такой человек, как вы», но сейчас я на мели. Да и машина, к несчастью, сломалась. Работа сослужит мне двойную службу. Во-первых, Роузи говорила, что у вас найдется лишняя комната. Во-вторых, это временно, а я не рассчитываю оставаться здесь дольше, чем мне понадобится для того, чтобы отремонтировать машину.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
