Тавриз туманный - Мамед Ордубади
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Приход к власти вашего превосходительства, вручение судеб Азербайджана в вашем лице верному сыну Ирана, меня обрадовали и воодушевили. Я готов исполнить любое желание вашего превосходительства и в меру моих скромных возможностей выполнять обязанности, которые вы изволите на меня возложить.
Хотел бы также довести до сведения моего высокого покровителя, что не по доброй воле вступил я в демократическую партию. Я и еще несколько купцов вступили в нее по высочайшему повелению наследника престола Мохаммед-Али-шаха, когда он находился в Тавризе.
Сейчас положение в партии таково. Революционная группа, организованная под видом полиции в 1911 году и возглавляемая Амир Хешеметом, вместе с ним вынуждена была оставить пределы Ирана. После их ухода была организована новая группа демократов. Она действует и сейчас. Все прокламации и листовки составляются и распространяются ее членами. Возглавляет ее некто Абульгасан-бек, приехавший с Кавказа. Он достал иранский паспорт и легально живет в Тавризе под видом иранского купца. С ним заодно работает русская девушка, сотрудница консульства. Она снимает копии с секретных документов, прибывающих в адрес консула, и передает их Абульгасан-беку. Со времени восстания Саттар-хана этот человек переворачивает все в Иране вверх дном. Ему удалось втереться в доверие Гаджи-Самед-хана и консула, поэтому его группа продолжает действовать безнаказанно, располагает большими запасами оружия и денежными средствами. Если удача будет мне сопутствовать, с божьей помощью в ближайшие дни я составлю список всех демократов, узнаю, где находится их штаб-квартира, разведаю количество и местонахождение их вооруженных сил и все это предложу вниманию вашего превосходительства..."
Письмо закончено не было. Списка демократов Рзабала еще не успел составить, очевидно, ему помешала поездка в Кавкан.
СУД
Пока Рзабала не вернулся, нужно было решить, как поступить с ним. В противном случае он, приехав из Кавкана, мог все подготовленные им материалы передать Сардар-Рашиду, а это было бы окончательной гибелью для нас. Но прежде, чем принять какое-нибудь решение, нужно было выяснить, встретился ли он с Сардар-Рашидом до отъезда из Тавриза и успел ли рассказать ему что-нибудь? Если да - необходимо принимать срочные меры по спасению членов партии, если еще нет - нужно немедленно уничтожить этого предателя.
С этой целью я пригласил к себе Махру. Она не замедлила прийти, но предупредила, что торопится. Не дав слово вымолвить, она заговорила первая:
- Я принесла новые сведения.
- Какие?
- После банкета у консула Сардар-Рашид изменил свою политику. Он даже по-другому, более дружелюбно начал говорить о вас.
- Что ж, может быть, он стал ко мне хорошо относиться?
Махру улыбнулась.
- Разве можно этого ждать от такого низкого человека? Было бы странно, если бы он к кому-нибудь хорошо относился. Но он разрешит вам свободно бывать в его доме. Вот, что он мне сказал, вернувшись с банкета: "Можешь продолжать встречаться с Асадом, но при одном условии: ты должна следить, кто бывает у Абульгасан-бека и сообщать мне. Если ты хорошо выполнишь это поручение, при первом же удобном случае я разрешу тебе выйти за Асада замуж". Видите, какие замыслы у этого дьявола? Вам теперь надо быть максимально осторожным. Помните, Сардар-Рашид опасный и хитрый враг. Он ищет случая, чтобы уничтожить вас.
- Я вам очень обязан, Махру-ханум!
- Не называйте меня так. Не забывайте, что меня с вами объединяет не только дружба, но и важные тайны. Мы с вами товарищи по борьбе. Вы можете дать мне любое поручение. Для революции, для торжества наших идей и победы народа, я выполню любое задание, невзирая ни на какие опасности. Я отлично знаю, во имя чего мы все боремся. Я это поняла еще в 1911 году. Я тогда поверила вам и теперь вижу, что не ошиблась. И с Асадом меня связывает не только любовь, но и общность идеалов. Мы идем одной дорогой.
- Это единственная верная дорога. Навсегда войдут в историю Ирана имена таких женщин, как вы. Все жертвы, которые вы приносите, не напрасны. Придет время, и они дадут ценные всходы. Отдельные личности не будут больше вершить судьбы миллионов. Цари и шахи, которые для сохранения своих корон, проливают кровь ни в чем не повинных людей, предстанут перед судом народа, который сам станет хозяином своей судьбы. Это время недалеко. Продолжайте идти по избранному вами пути. На нем вы обретете удовлетворение и радость освобождения из цепких когтей таких кровопийц, развратников и предателей, как Сардар-Рашид и ему подобные. Хотите ли вы, Махру-ханум, чтобы настал этот день?
- Хочу, еще как хочу!
- А если так, партия дает вам ответственное задание: следите за всеми действиями Сардар-Рашида.
- Я это делаю всегда. Я снимаю копии со всех его бумаг, которые имеют отношение к нам.
- Тут не трудно допустить ошибку. Какой-нибудь нужный документ вы можете пропустить, подумаете, что он не имеет значения. Поэтому лучше переписывайте все подряд. Кроме того, постарайтесь узнавать имена всех, кого он вызывает к себе, хотя бы по самому незначительному делу. Было бы хорошо, если бы вы могли следить, какие он дает им поручения. Вы должны войти к нему в доверие, чтобы он не сомневался в вас, даже если он заметит, что вы и прочли какую-либо из его бумаг. Все это требует большой осторожности.
- То, о чем вы говорите, не представляет для меня никаких трудностей. Я всегда могу заходить в его кабинет при нем и без него, потому что он старается, чтобы я постоянно находилась рядом с ним. Он без меня стакана чаю не выпьет, не сядет за стол. Он мой пленник, в этом можете быть уверены.
Махру-ханум умолкла, но я видел, что она чем-то озабочена, что-то не договаривает. Я решил помочь ей.
- Махру-ханум, кажется, вы еще что-то хотите сказать мне?
- Да, дорогой брат, но я не осмеливаюсь начать, и в то же время не говорить об этом нельзя. Я вам сказала, что Сардар-Рашид изменил политику. Он мило отзывается о вас, а на самом деле готовит на вас и Асада покушение.
- Почему? Не потому ли, что ему стало известно о нашей революционной деятельности?
- Нет, об этом он ничего не знает.
- Тогда почему же он хочет уничтожить нас?
- Причина - неожиданный уход Ираиды от него. Он раздобыл в консульстве адрес ее матери и послал ей письмо. На днях получен ответ. В нем говорится, что Ираида в Тавризе. Виновником ее бегства он считает вас. Он страшно зол и поэтому поручил мне следить за вами и за всеми, кто бывает у вас. Умоляю вас, будьте осторожны. Сардар-Рашид вынашивает гнусные планы. Он задумал убить вас, а потом овладеть Ниной. После банкета у консула он рассвирепел еще больше. Он говорит, что вы оскорбили его, не оказали ему должного уважения как губернатору, обращались с ним как с обыкновенным человеком. Вы выражали свое недовольство по поводу его отношения ко мне, не так ли?
- Это верно, Махру-баджи!
- Вернувшись из консульства, он вызвал меня к себе. Он был зол, кричал на меня за то, что я рассказала вам об этом. Я уверила его, что это не я, а Ираида. Тогда он дал мне понять, что ее больше нет в живых. "Я уничтожу Абульгасан-бека, а его Нина станет моей женой", - оказал он.
- Пусть попробует. Что касается осторожности, то мы осторожны всегда, во всех случаях. А если таких друзей, как вы, у нас будет больше, мы непременно победим. А пока хочу спросить, бывает ли этот человек у Сардар-Рашида? - и я показал ей фотокарточку Рзабалы.
Махру внимательно посмотрела фото и вернула мне.
- Нет. Этот человек ни разу не переступал порог нашего дома.
- А знаете ли вы, что Сардар-Рашид написал ему большое письмо? Нет? Как же так? Если все, о чем там говорится, осуществится, мы будем истреблены, с этими словами я показал ей копию письма. Она внимательно прочла его.
- Очень может быть, что он написал его в мое отсутствие или в канцелярии. Во всяком случае надо быть очень и очень осторожными.
Махру-ханум повторила свое обещание помогать нам во всем, простилась и ушла. Я задумался. Мне было как-то грустно. Не то, чтобы я испугался, я понимал, что Сардар-Рашид не добьется своей цели. Если бы ему даже и удалось уничтожить меня, все равно Нина никогда не выйдет замуж за этого ничтожного человека. Я хорошо знал это. Она не была легкомысленна и корыстолюбива. Тем не менее рассказ Махру испортил мне настроение. Сардар-Рашид избрал не новый метод расправы со мной. Это была самая гнусная форма предательства, коварства и низости. Я еще раз убедился, что суровая беспощадная борьба с Сардар-Рашидом неизбежна. Другого исхода нет. Вызов брошен.
Послышался стук в ворота. Наверно, это Набат-ханум, она должна была прийти. Я постарался стряхнуть тяжесть назойливых мыслей. Прошло две-три минуты. Открылась дверь, в комнату вошла Набат. Она сняла чадру, положила на диван, пожала мне руку, села рядом со мною. Под глазами у нее залегли синие тени - след бессонной ночи и глубокой печали. Мне стало жаль ее.