- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Суданские хроники - Автор Неизвестен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
170
“....обращая их в цену лошадей” — традиционная для средневекового Судана форма оплаты ввозимых с севера лошадей: рабами, захваченными у более слабых соседей. См. также примеч. 113.
171
Речь идет о траве бургу, растущей на затопляемых паводками Нигера участках средней дельты. Эта трава издавна использовалась как корм для лошадей; размеры царских конюшен, несомненно, требовали участия в этой работе сотен людей. Отсюда понятно ее превращение в специализированную форму повинности.
172
Так в тексте
173
Дж. Ханвик отметил, что сам термин зиндж приобретает в “Тарих ал-фатташ” значение “сервильные касты в исключительной собственности правителя”; см. [Ханвик, 1968, с. 107]. Что касается характера повинностей, то они явно указывают, что речь идет о специализированных группах рыболовов и лодочников — сорко (бозо) или сомоно, т.е. бамана, специализирующихся на рыбной ловле (ср. [Куббель, 1974, с. 76—77]). Однако упоминание “зинджа Фарантака”, т.е. эпонима одной из главных групп сорко — сорко-фаран, говорит, что в данном случае речь идет именно о сорко; см. [Деплань, 1907, с. 425—433].
174
Арби, точнее, — габиби арби — см. примеч. 30.
175
Название этого “племени”, упомянутое ранее и ниже, в тексте пропущено
176
Здесь снова интерполируемый текст направлен на то, чтобы подчеркнуть, так сказать, изначально сервильный характер ремесленных каст. Кроме того, упоминание разбоев и убийств можно истолковать и как намек на некие вспышки социального протеста — может быть, на сопротивление ремесленных групп приведению их верховной властью к сервильному состоянию.
177
Коронгой — см. примеч. 30.
178
Фани идентификации не поддается. Сома, по осторожному предположению Делафосса [ТФ, пер., с. 112, примеч. 3], идентифицируется с областью, расположенной между верхним течением Нигера и долиной Сенегала. Речь, таким образом, снова идет о районах с преобладающим мандеязычным населением. Это подтверждает и название данной группы — гаранке, трансформированное на сонгайский лад; см. [Прост, 1956, с. 367].
179
Рукопись С не включает предшествующую фразу, а к имени кура-коя Букара добавляет подробную родословную его, восходящую, как сказано далее, к Абдаллаху ал-Ансари [ТФ, пер., с. 114, примеч. 4].
180
“Сила” — одно из названий мандеязычного народа сонинке. Родословная деда аскии, несомненно, позднейшего происхождения; ее фальсифицированный характер настолько очевиден, что хронист под благовидным предлогом от нее отмежевался.
181
Сама формула “щедро давал людей и богатства [или имущества]” (бивала ан-нуфус ва-л-амвал) довольно определенно говорит о том, что современникам ал-Хадж Мухаммеда I (а Ибн ал-Мухтар Гомбеле, несомненно, пользовался сообщениями, восходившими к ним) был вполне очевиден приоритет в таких дарениях именно “людей”; о земельных пожалованиях для них в то время еще не было речи. Да и позднее, когда такие пожалования вошли в практику, земля субъективно далеко не всегда воспринималась как главное: дарили людей с землей и очень редко — землю с людьми. Здесь особенно важно четко разграничивать объективную тенденцию развития и ее субъективное восприятие современниками. К тому же примеры второго рода в хронике ТФ мы встречаем лишь в тех частях текста, которые вполне могут оказаться целенаправленными позднейшими интерполяциями; см [Куббель, 1974, с. 253—262].
182
Последняя фраза воспроизведена издателями только по рукописи с.
183
Этот рассказ (ошибочно отнесенный Н. Левционом к рукописи С: на самом деле как раз в ее тексте он отсутствует [ТФ, пер., с. 61, примеч.4]) достаточно хорошо показывает как претензии кадиев Томбукту, так и реальное соотношение сил, не позволявшее аскии полностью подчинить себе этот город в административном отношении.
184
Последующий текст до слов: “... оставшуюся сотню” воспроизведен издателями по тексту только рукописи с.
185
Слова “и было это в том же году”, присутствующие в рукописи С, не были включены издателями в изданный текст, хотя предшествовавшая фраза воспроизведена именно по этой рукописи [ТФ, с. 62, примеч. 1 и 2].
186
Последующий текст до слов: “т.е. Тендирму” (с. 60) воспроизведен издателями только по рукописи с.
187
Об иудейских общинах в средневековом Западном Судане см.[Мони, 1949; Монтей, 1951; Хиршберг, 1963, с. 322—324; СКОА, 1980, с. 81—82]. К иудеям возводят свое происхождение даже отдельные группы кочевого населения; см. [CKOA, 1980, с. 143]. Следует, впрочем, иметь в виду, что название “Бани-Исраила” 'потомки Израиля' носило и одно из главных поселений дьяханке (см. примеч. 17), основанное на левом берегу р.Ниери Манго, правого притока р. Гамбии, примерно в середине XIII в.; см. [Санне, 1979, с. 40 (карта), 49—51].
188
Тьебер-тьебер — это растение не поддается идентификации; можно лишь предполагать, что речь идет о каком-то смолистом виде. Характерно, что весь рассказ о способе укрепления стен колодцев спеканием грунта явно отражает определенную и, видимо, реальную техническую традицию — ср., например, эпизод с рытьем бассейна для жены мансы Мусы I (см. выше, с. 39).
189
Типичный пример народной этимологии; Делафосс указывает на широкое распространение топонима Тендирма, или Тендирима (мандингского происхождения), по всему Западному Судану вне всякой связи с основанием столицы Курмины [ТФ, пер., с. 121, примеч. 4]. Ср. также примеч. 1. Последующий текст до слов: “...господь не забывает никого!” (с. 64) воспроизведен издателями только по рукописи с.
190
Остров Тембо не поддается точной идентификации. Делафосс отмечает наличие острова со сходным названием — Дембо — в районе современного города Сай; см. [ТФ, пер., с. 122, примеч. 2].
191
Ссылка на “шерифа Мулай Ахмеда в городе Марракеше” в данном контексте убедительно свидетельствует о том, что мы имеем дело с позднейшей интерполяцией. Омар Комдьяго начинал строительство Тендирмы в 902/1496—1497гг. (см. выше); Мулай Ахмед пришел к власти в Марракеше лишь в 1517 г., и даже его отец, основатель саадидской династии Мулай Мухаммед ал-Махди, захватил власть в области Сус в Юго-Западном Марокко только в

