- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пламя Яхве. Сексуальность в Библии - Ричард Дэвидсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1409
Instone-Brewer, Divorce and Remarriage, 32.
1410
Кодекс Хаммурапи §§ 141–142 (COS 2.131:344; ср. ANET 172). Кодекс Хаммурапи § 141: «Если жена человека, которая проживает в доме человека, захочет уйти и начнет копить средства, разорять свой дом и унижать своего мужа, то ее должны уличить, и, если ее муж сказал: «Я ее оставлю», – он может ее оставить и ничего ей не дать в дорогу за оставление ее. Если ее муж сказал: «Я ее не оставлю», то ее муж может взять в жены другую женщину, а эта женщина должна жить в доме своего мужа как рабыня». [Цит. с небольшими изменениями по пер. в: Хрестоматия по истории Древнего Востока: учебное пособие. Часть I. (М.: Высшая школа, 1980). – Прим. пер.] Кодекс Хаммурапи уже цитировался выше в анализе древних ближневосточных прецедентов, когда женщины искали развода. Ср. Мишна Кетубот 7:6 [и другие установления относительно выдачи «кетубы», то есть финансового соглашения, в данном трактате. См. также анализ этих и других данных в: Raymond Westbrook, “The Prohibition on Restoration of Marriage in Deuteronomy 24:1–4,” in Studies in Bible, 1986 (ed. Sara Japhet; ScrHier 31; Jerusalem: Magnes, 1986), 393–398].
1411
Например, М.Гиттин 4:1: если муж отправил жене документ о разводе, а затем, передумав, догнал посланника и отменил свое решение, то документ недействителен; если жена успела получить документ, муж более не имеет права уничтожить его.
1412
Это видно уже в 24:4, где данное еврейское понятие просто означает «развод». Относительно других употреблений слова šālaḥ применительно к разводу см. ниже.
1413
Westbrook, “The Prohibition,” 399–405. См. Instone-Brewer, “Deuteronomy 24:1–4,” 232–235, который находит гипотезу Уэстбрука в целом убедительной.
1414
Еще два случая: Лев 13:55–56; Ис 34:6. См. IBHS 432; GKC 150 (§ 54 h).
1415
Лев 11:24, 43; 18:24, 30; 21:1, 3–4, 11; Числ 6:7; Иез 14: 11; 20:7, 18; 37:23; 44:25. См. BDB 379; HALOT 376.
1416
John H.Walton, “The Place of the hutqattel within the D-Stem Group and Its Implications in Deuteronomy 24:4,” HS 32 (1991): 7–17, предлагает иной вариант: «…После того как ее заставили объявить себя нечистой». По мнению Уолтона, при первом разводе женщина должна была публично объявить себя нечистой. Однако Библия не упоминает о такой юридической процедуре, а возвратное значение («осквернить себя») лучше согласуется с обычным грамматическим смыслом (готпааль как пассив от возвратного гитпаэля), чем перевод Уолтона. Еще один вариант предлагает в сноске Инстон-Бруэр: «…ее вынудили стать нечистой»: в том смысле, что «второй брак сделал ее нечистой для первого мужа» (D.Instone-Brewer, “Deuteronomy 24:1–4,” 233, прим. 15). Опять же здесь упускается из виду возвратное значение готпааля.
1417
K&D, 1:951.
1418
Driver, Deuteronomy, 272.
1419
Peter C.Craigie, The Book of Deuteronomy (NICOT; Grand Rapids: Eerdmans, 1976), 305.
1420
Earl S.Kalland, “Deuteronomy,” EBC 3:146.
1421
См., например, нифаль – Лев 18:24; Числ 5:13, 14 (дважды), 20, 27; гитпаэль – Лев 18:24, 30. Независимо от того переводим ли мы эти отрывки как возвратные формы (желательнее всего) или как пассивные формы (или смесь того и другого), человек «оскверняет себя» или «оскверняется» сексуальным партнером.
1422
Так в Лев 13:55–56. В случае с одеждами прокаженного священник «прикажет омыть то, на чем язва» (стих 54); затем священник рассматривает одежду после того, как (буквально) «ее заставили быть омытой» (готпааль; стихи 55–56. – Пер. мой). Омыли одежду другие люди, но «причиной» омовения был священник. Аналогичным образом, Ис 34:6 буквально гласит: «Меч Господа – весь в крови, его сделали утучненным (готпааль. – Р. Д.) от тука» (перевод мой). Утучненным сделал меч жир ягнят, но заставил это случиться – Господь, который держит меч. В обоих случаях речь идет о своего рода первопричине, которая привела к действию.
1423
Относительно дальнейших аргументов см. William F.Luck, Divorce and Remarriage: Recovering the Biblical View (San Francisco: Harper&Row, 1987), 62.
1424
Craigie, Deuteronomy, 305.
1425
BDB 306; HALOT 305. Ср. Alex Luc, “ajx,” NIDOTTE 2:87–93.
1426
BDB 730; HALOT 800. Ср. Alex Luc, “!wO[;i,” NIDOTTE 3:351.
1427
Ср. Лев 5:1, где «грех» (корень ḥṭ) влечет за собой «беззаконие» от того же действия. См. также Baruch J.Schwartz, “The Bearing of Sin in the Priestly Literature,” in Pomegranates and Golden Bells: Studies in Biblical, Jewish, and Near Eastern Ritual, Law, and Literature in Honor of Jacob Milgrom (ed. David P.Wright, David Noel Freedman&Avi Hurvitz; Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns, 1995), 8–17.
1428
Список и анализ многих из этих гипотез см. особенно в: Hugenberger, Marriage as a Covenant, 76–77; J.Carl Laney, “Deuteronomy 24:1–4 and the Issue of Divorce,” BSac 149 (1992): 9–13; Westbrook, “The Prohibition,” 388–391, 404–405; Luck, Divorce and Remarriage, 63–65.
1429
Murray, Divorce, 3–16; Driver, Deuteronomy, 272.
1430
Jay Adams, Marriage, Divorce, and Remarriage in the Bible (Phillipsburg, N.J.: Presbyterian and Reformed, 1980), 62.
1431
Craigie, Deuteronomy, 305–307, цитата на с. 305. Ср. John Calvin, Commentaries on the Four Last Books of Moses Arranged in the Form of a Harmony (trans. Charles William Bingham; 4 vols. Edinburgh: Calvin Translation Society, 1852–1855; repr., 4 vols. in 2; Grand Rapids: Baker, 1989), 3:94.
1432
Reuven Yaron, “The Restoration of Marriage,” JJS 17 (1966): 1–11.
1433
Gordon J.Wenham, “The Restoration of Marriage Reconsidered,” JJS 30 (1979): 36–40; William A.Heth&Gordon J.Wenham, Jesus and Divorce: The Problem with the Evangelical Consensus (Nashville: T. Nelson, 1984), 105–111 и passim.
1434
Luck, Divorce and Remarriage, 57–67, и passim.
1435
Ibid., 65.
1436
Ibid., 60–63.
1437
Calum M.Carmichael, The Laws of Deuteronomy (Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 1974), 203–207; idem, Women, Law, and the Genesis Traditions (Edinburgh: Edinburgh University Press, 1979), 8–21.
1438
Энстоппель – это принцип, согласно которому человек, который получает выгоду от ссылки на какие-либо факты, не вправе получить выгоду вторично, соглашаясь, что факты были иными, чем поначалу утверждалось.
1439
Westbrook, “The Prohibition,” 392–405.
1440
Встречаются и попытки соединить эти гипотезы. Например, версии (2) и (4) скомбинированы в John A.Thompson, Deuteronomy: An Introduction and Commentary (TOTC 5; Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 1974), 245. K&D, 1:950–953, предполагает комбинацию (2) и (6).
1441
Westbrook, “The Prohibition,” 389. Против этой точки зрения см. также: Thompson, Deuteronomy, 244; Wenham, “The Restoration of Marriage Reconsidered,” 36; Yaron, “The Restoration of Marriage,” 5–6.
1442
Laney, “Deuteronomy 24: 1–4,” 10; ср. Westbrook, «The Prohibition,” 390, относительно схожей критики. Один из возможных ответов на мое возражение состоит в следующем: поскольку запрет действителен даже после смерти второго мужа, исключается возможность покушения на жизнь второго мужа со стороны его жены или ее первого мужа. Однако первый муж может умереть явно своей смертью, а заповедь все равно сохраняет силу! Против данной гипотезы см. также Carmichael, The Laws of Deuteronomy, 204; Wenham, “The Restoration of Marriage Reconsidered,” 37.
1443
Laney, “Deuteronomy 24: 1–4,” 11.
1444
Westbrook, “The Prohibition,” 390–391.
1445
Против этой гипотезы см. также Harold W.Hoehner, “A Response to Divorce and Remarriage,” in Applying the Scriptures: Papers from ICBI Summit III [ed. Kenneth Kantzer; (a paper read by Willam A.Heth); Grand Rapids: Zondervan, 1987], 243.
1446
Luck, Divorce and Remarriage, 62, интуитивно понимает важность слова «осквернена» и готпааля, справедливо констатируя «возвратное и пассивное значение», и даже утверждает: «Моисей всячески старается сделать эту форму необычной!» Однако Лак не делает должных выводов из собственных наблюдений.
1447
Ibid. Доводы Лака основаны на аналогии с насильником, который «оскверняет» жертву, хотя она не виновата. ««Осквернение» женщины идет от насильника». Аналогичным образом, «осквернение» женщины во Втор 24:4 вызвано человеком, который вовлек ее в эту ситуацию, то есть первым мужем. Лак также замечает (ibid.), основываясь на наблюдениях Мюррея, что «по-видимому, речь об осквернении заходит лишь в связи с первым мужем, когда встает вопрос о повторном браке с ним после брака с другим человеком». Это можно считать дополнительным аргументом в пользу выводов, к которым мы пришли на основании формы готпааль глагола ṭāmē в 24:4.
1448
Против этой точки зрения см. также Hoehner, “A Response,” 242.
1449
Westbrook, “The Prohibition,” 392–393.
1450
Ibid., 392. Против этой точки зрения см. также Wenham, “The Restoration of Marriage Reconsidered,” 37.
1451
Кодекс Хаммурапи §§ 141–142 (COS 2.131:344; ANET 172); М.Кетубот 7:6 (см. анализ выше).

