- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Он бережет твой сон - Мэри и
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, – согласился Эдди, ностальгически улыбнувшись.
– А еще те артисты. Очень даже. Я имею в виду, они действительно хорошо пели.
Чарли месяцами не видел, чтобы Джуниор прямо-таки лучился отличным настроением. «Зря я считал Джул дурочкой, – решил адвокат. – Если ей удалось убедить эту парочку, что все в восторге от их матери, то ее следует назначить послом в Валлонию».
– Рад, что вам понравились Нор Келли и Билли Кэмпбелл, – вслух сказал Чарли. – Они выглядели настолько расстроенными, когда выходили из кабинета, что я подумал, не выразили ли вы неудовольствие их выступлением.
Сантоли немедленно ощутил резкое изменение атмосферы. Джуниор вперился в него сузившимися ледяными глазами, скулы вспыхнули, на шее вздулись жилы.
– Что ты сказал? – злобно процедил он.
Чарли нервно посмотрел на Эдди, бычьи щеки которого окаменели. Умиление от воспоминаний о маме исчезло. Губы сжались в ниточку, словно серовато-красная прорезь на лице.
– Я просто сказал… – испуганно залепетал адвокат, – что Нор Келли и Билли Кэмпбелл выглядели немного расстроенными, когда вышли из кабинета после телеобщения с вашей матерью.
– Почему ты сразу не сообщил, что они там были?
– Не знал, что это важно. Почему не сообщил? Думал, что вы знаете.
– Эдди, дверь в приемную была открыта, да? – спросил Джуниор.
– Да.
– Ладно, Чарли. Ты должен был немедленно доложить, что они последовали за нами. Это нам решать – что важно, а что нет. Теперь тебе придется сделать несколько звонков этим певчим птичкам.
И после многозначительной паузы добавил:
– Думаю, ты понимаешь, о чем я.
Глава 12
«Полагаю, все ясно», – размышлял Стерлинг, наблюдая, как агенты ФБР пожимают руки Нор, Билли, Деннису и Шону. Было уже одиннадцать часов. Последние два часа офицеры записывали показания всех четверых. Они даже заставили Нор и Билли нарисовать поэтажный план, чтобы показать, где те стояли, когда услышали голос Ганса Крамера на автоответчике и приказ Джуниора сжечь склад.
– Мисс Келли, вы уверены, что Баджетты и не подозревают, что вы находились прямо возле их кабинета? – в который раз спросил следователь Рич Мейерс, забирая свой портфель. – Как я уже объяснял, если они знают, что вы их подслушали, то вас немедленно поместят под охрану.
– Вряд ли. Насколько я понимаю, в таком случае братья, наверное, отменили бы приказ о поджоге, – заметила Нор, поправляя гребень в волосах. – Чувствую себя, как в старом выражении «тянуть кота за…».
«Моя мать так говорила», – вспомнил Стерлинг.
– …это прямо про меня. Если мы закончили, то я пойду домой, залезу в джакузи, затем посплю пару часиков.
– Вот и правильно, – сочувственно поддакнул Мейерс. – Все в порядке. Будем держать связь. А пока занимайтесь своими обычными делами.
«Звучит просто, – вздохнул Стерлинг. – К сожалению, ничего не получится».
– Буду держать вас в курсе, – пообещал Шон О'Брайен, на минутку задержавшись после ухода федеральных агентов.
– Деннис, почему бы тебе не взять выходной? – предложила Нор. – В баре поработает Пит.
– И потерять праздничные чаевые? Нет уж, – зевнул Деннис. – Пойду за стойку. Сегодня у нас корпоративный обед, Нор.
– Помню. Но им придется обойтись без меня. Увидимся.
Когда дверь за Деннисом закрылась, Билли спросил:
– Праздничные чаевые? Как бы ни так. Он просто хочет быть рядом, если возникнут какие-то проблемы.
– Понимаю. Не хочешь хоть немного поспать, Билли? Не забывай, у нас сегодня вечером еще два представления.
– Пойду проверю автоответчик. Мы с парнями договаривались вместе пообедать на этой неделе.
Нор тронула его за рукав.
– Из-за подслушанного сообщения Ганса Крамера мы влипли в эту кутерьму. Ладно бы мы смогли предотвратить пожар… но перспектива свидетельствовать в суде против этой парочки меня пугает.
– Не забывай – они понятия не имеют, что мы их подслушали, – утешил Билли и нажал кнопку воспроизведения на автоответчике.
Стерлинг покачал головой, вспомнив о Чарли Сантоли. Бруксу хотелось бы верить, что адвокат не расскажет бандитам о Нор и Билли. Но с учетом будущих событий Стерлинг уже знал наверняка – все совсем не так, как кажется матери с сыном.
– У вас два новых сообщения, – произнес электронный голос.
Первое – от приятеля, организовывающего обед на следующий день:
– Можешь не перезванивать, если планы на завтра не переменились.
Второе – от руководителя звукозаписывающей компании, который прошлой ночью предлагал Билли подписать контракт:
– Билли, понимаю, это неожиданно, но оказалось, что Чип Холмс, один из наших боссов, приезжает в город и очень хочет встретиться с вами сегодня. Он остановился в «Стейт Реджис». Сможете присоединиться к нам в баре около половины шестого? Дайте знать.
– Почему я уверена, что ты пойдешь на эту встречу? – спросила Нор, когда сообщения закончились. – Чип Холмс. Билли, это здорово. Если ты ему понравишься, компания выдаст тебе карт-бланш. Ты не просто еще один певец с большим потенциалом. Они вложат в тебя огромные деньги.
– Именно то, что мне нужно, – кивнул Билли, барабаня пальцами по столу. – Не хочу быть автором единственного хита. Ты лучше меня знаешь, сколько парней поначалу взлетали, а потом искали работу, когда им переваливало за тридцать пять. Посмотрим правде в глаза. Для этого бизнеса я уже не молод.
– Понимаю, о чем ты, но у тебя все получится, – заверила Нор. – Мне и правда пора. Ни пуха ни пера. Увидимся вечером.
Возле двери оглянулась через плечо:
– Всегда клялась, что не буду давать тебе советы, но не могу удержаться. Выезжай пораньше, чтобы вовремя попасть в Нью-Йорк. Движение в выходные довольно напряженное.
– Поеду на электричке, – рассеянно отозвался Билли, беря гитару.
– Умно.
Когда Нор ушла, Стерлинг откинулся в кресле и положил ноги на пуфик. Билли перебирал струны и тихо напевал, заглядывая в помятый лист бумаги.
«Репетирует новую песню, – догадался Стерлинг. – Ритмичная, но с приятной трогательной мелодией. Билли действительно хорош. Я всегда обладал музыкальным слухом», – напомнил он себе.
Сорок пять минут спустя раздался телефонный звонок. Билли снял трубку и произнес:
– Алло, – послушал, потом нервно переспросил: – Вы звоните из «Баджетт Энтерпрайзес»? Чему обязан?
Стерлинг взлетел с кресла, в два шага оказался возле Билли и прижал ухо к трубке.
На другом конце линии Чарли Сантоли стоял в своем кабинете, все сильнее и сильнее ненавидя себя за каждое произнесенное слово:
– Да, я представитель компании. Думаю, вам известно, что братья Баджетты занимаются благотворительностью, в частности, выплачивают большие стипендии местным детям. Им очень понравилось ваше выступление прошлой ночью, и они знают, что у вас есть маленькая дочь.

