- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бобовые сласти - Дориан Сукэгава
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На самом деле, — продолжала она, — я и так уже собиралась уволиться. В последнее время стала слишком уставать. Так что все как раз вовремя… Спасибо!
Ее седая голова склонилась до самых колен.
— Да нет же… — растерялся Сэнтаро. — Вовсе наоборот… Это я вам за все благодарен!
— Ну что ж. Тогда мне пора.
Не вставая со стула, она медленно обвела взглядом кухню. Заглянула в тарелку с недовзбитым тестом. Сложив заново передник, оставила его на стойке. Затем спрятала в сумочку шарф — и лишь тогда поднялась.
— Привет Вакане-тян… и всем феечкам!
— Если заглянут — передам обязательно.
Открыв заднюю дверь, Токуэ-сан шагнула из кухни наружу.
Сэнтаро тут же догнал ее, и они зашагали бок о бок. Листья уже поредевших сакур продолжали опадать вдоль обочин в тусклом сиянии фонарей.
— Когда я впервые пришла сюда, эти сакуры цвели, — заметила Токуэ-сан. — А теперь стоят такие печальные…
— Да и ветер дул потеплее, — отозвался ей в тон Сэнтаро.
— Интересно… Увижу ли еще хоть разок, как они расцветают снова?
— Конечно увидите. Обязательно приходите еще и поучите меня варить цубуан!
Ничего не ответив, она улыбнулась. И лишь чуть позже сказала снова:
— Огромное вам спасибо!
— Это я ваш вечный должник, — повторил и он.
Казалось, Сэнтаро был настроен провожать ее до бесконечности. Но Токуэ-сан, подняв руку, мягким жестом остановила его:
— Дальше уже не нужно.
Остановившись, он молча смотрел, как Токуэ-сан уходила в ночную мглу. Лишь теперь, глядя ей в спину, он впервые заметил, какая же она миниатюрная. О своем увольнении она заговорила сама. Все, что ему оставалось, — это принять ее волю как должное. Но дикое чувство, будто он выгоняет на улицу родную мать, еще долго не отпускало его.
Бледный как мел, Сэнтаро вернулся на кухню. Заметил на краю барной стойки спиртовой дезинфектор. Не раздумывая ни секунды, схватил баллончик, стиснул в пальцах покрепче. И, размахнувшись, запустил им в железную штору.
Глава 15
Осень стала жестче. Опавшие листья хоронили под собой уже весь тротуар перед лавкой, сколько ни подметай. Под голыми ветками сакуры за окном лишь изредка мелькали силуэты спешивших мимо прохожих. Утро за утром Сэнтаро упирался в этот унылый пейзаж тяжелым от похмелья взглядом.
Выпивал он теперь куда больше прежнего, заваливаясь после работы в первый попавшийся бар. И хотя от алкоголя никогда не буянил, домой возвращался все чаще на полусогнутых. По ночам долго ворочался под одеялом, проклиная себя, и просыпался с чугунной головой.
Просыпаться при этом он стал все позже, и сварить цубуан как положено больше не успевал. О том, чтобы начать работу с рассветом, даже не вспоминал — выходил из дома то в семь, то в восемь, то в девять, а порой добирался до лавки уже к полудню.
Бывшие завсегдатаи появлялись в «Дорахару» все реже. Казалось, вся улица теперь презирала Сэнтаро, и даже сакура за окном как будто отодвинулась подальше от входа. А те, кто еще мелькал у прилавка, все чаще на что-нибудь жаловались.
— У вас, похоже, начинка подгорает, — заявляли ему уже прямо в лицо.
Иногда ему казалось: чем выкидывать отбракованные лепешки, не лучше ли сразу отправить в мусор себя самого? Маленькое усилие, один миг — и больше никаких страданий? Но для такого поступка требуется по-настоящему сильное, всепоглощающее желание, которого у него не было. Все, что он мог, — это медленно утопать, наблюдая за миром, мелькающим перед глазами.
Однажды вечером, когда ветки сакуры качались под ветром особенно сильно, в кои-то веки заглянула Вакана-тян. Сэнтаро только что погасил огонь под жаровней и собирался закрыть заведение.
Пришла она в коротком пальтишке, неся в руках какой-то огромный предмет, замотанный в зеленую ткань и скрывавший чуть не половину ее фигуры. Коротко кивнув Сэнтаро, девчонка взгромоздила сверток на барную стойку.
— Это что?
— Н-ну…
— Вообще-то, я уже закрываюсь.
— Ага… — кивнула она, но уходить не спешила.
Он достал из термоконтейнера порцию дораяки, положил на тарелку, подвинул к ней.
— Не стой столбом. Садись уже.
— Спасибо, — пискнула она чуть слышно. — Значит, Токуэ-сан и правда здесь больше нет?
— Больше нет.
Она посмотрела на дораяки. И снова на Сэнтаро.
— В чем дело? — удивился он.
— Ну… Мне очень неудобно… Короче, денег у меня нет.
— А! — Сэнтаро усмехнулся. — Ну и ладно. Ты же пришла после закрытия.
— Спасибо…
Не вставая с табурета, она отвесила неловкий поклон — и вцепилась в дораяки обеими руками. Сэнтаро тут же подложил ей в тарелку еще.
— И что там, под тряпкой? — спросил он.
Вакана уже подносила дораяки ко рту. Но, услышав вопрос, вдавила голову в плечи.
— Да вот…
— Что — вот?
— Ну, в общем, я… э-э… сбежала из дома.
— Серьезно??
Она кивнула. И протянула руку к странному свертку.
— Это штора, — пояснила Вакана и сдернула зеленую ткань. Глазам Сэнтаро открылась птичья клетка. Внутри которой подрагивало что-то маленькое и желтое. — А эту крошку некуда девать.
— Канарейка?
— Кенар, — поправила девочка. — Его зовут Марви. По-моему, это лимонный кенар. Из-за него я сюда и пришла.
Та-ак, подумал Сэнтаро и невольно закашлялся. После всего, что на него свалилось, только птицы ему и не хватало.
— Значит, ты сто лет не приходила, и вдруг хочешь, чтоб я…
— Мы с Токуэ-сан договорились.
— О чем же? — удивился Сэнтаро.
— Ну, о том, чтобы… — Она не договорила.
— Забрать?
— На него напала какая-то кошка! — набравшись духу, начала рассказывать Вакана. — Когда я нашла его полгода назад, он лежал прямо на дороге, весь в крови, и хлопал крылышками. Мне показалось, что он умирает, но не могла же я его там оставить… И забрала домой. А он взял и выжил! Я ему ранки каждый

