- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотая рота - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во дворе царило спокойствие, детишки пинали рваный мяч, «цыганка» искурила половину сигары и не собиралась останавливаться на достигнутом. За неимением других забав, она терзала нравоучениями ободранную вислоухую собаку – животное стояло неподалеку и понуро внимало.
– Есть другая комната, – вернувшись, поведал Генка. – Там балкон и еще один дворик.
– А еще туалет. – Со свистом сработал сливной бачок, и из санузла выбрался перекошенный от ужаса Крикун: – Мама дорогая, это не сортир, а засада какая-то…
– Зато сейф имеется, – с удивлением обнаружил Проценко вмурованный в стену стальной короб. Поковырял дверцу, задумался: – Наверное, деньги в нем хранятся… Вот скажи, Андрей, ты в чем хранишь свои сбережения?
– В мечтах, – проворчал Куприн. – Неясное чувство мне подсказывает, что наш приятель переживает не лучшие времена и денег мы в сейфе не найдем… – И он ловко схватил за рукав собравшегося сделать ноги детектива.
Тот оказался ловким, но Андрей был ловчее. Швырнул его обратно на кушетку. Парень взвизгнул – возмущенный десантник зажал ему рот ладонью.
– Нужен скотч, – лаконично бросил Проценко.
– Держите, – передал ему Крикун бутылку, извлеченную из ящика письменного стола.
Проценко озадаченно уставился на этикетку «White Horse» – «Белая лошадь».
– Чего это ты дал, Леха?
– Шотландский виски. Настоящий скотч… – Леха заржал, давая понять, что не такой уж он и пень.
– Пойдет, – ухмыльнулся Проценко. – И что ему, в оральное отверстие вливать? Странные, вообще, люди: на приличное виски деньги есть, а чтобы порядок навести – нет.
– Я не буду кричать… пожалуйста… – вырвался носатый, и все уставились на него с изумлением. Его акцент был чудовищным, но выражался он по-русски практически без ошибок!
– Вот так камуфлет… – протянул Крикун.
– Да, я знаю русский… – залопотал абориген. – Не очень хорошо, но знаю… Ваши туристы уже много лет сюда приезжают, я должен его знать… У меня когда-то знакомая была из вашей страны – она меня обучила… А еще немного знаю английский, португальский, французский… Не убивайте меня, пожалуйста… в сейфе нет денег, но у меня есть немного песо – возьмите и уходите…
– Приятель, мы не грабители, – обиделся Андрей. – Мы что, похожи на людей, испытывающих крайнюю нужду?
– Вообще-то, да… – смутился парень, и Генка засмеялся.
– Ты частный детектив Сальвадор Гарсия? – Андрей выразительно показал на дверь, имея в виду табличку снаружи.
– Да-да… – лихорадочно закивал мужичок. – Я частный детектив Сальвадор Бенисио Гарсия Гонзалес де Вилья…
– И это все твои имена? – изумился Генка.
– Да у них это обычное дело, – отмахнулся Андрей. – Первое имя – родное, второе – непонятно зачем, первая фамилия – по отцу, вторая – по матери, а де Вилья – видимо, местность, откуда родом наш гениальный сыщик.
– Да-да, все правильно… – лихорадочно кивал сыщик. Он уже не выглядел таким испуганным. – Для друзей можно просто Чичо…
– Чичо? – почесал макушку Проценко. – Чичо – это уменьшительное от Сальвадор?
– Да тоже без проблем, – усмехнулся Андрей. – Франциско – это у них Панчо, Эдуардо – Лало, Альфонсо – Хончо… У нас ведь тоже «Шурик» не похож на «Александра», верно?.. Итак, Чичо, – он вновь навис над бледнеющим детективом, – убивать мы тебя не хотим, грабить тоже. Что же с тобой сделать? Тебя сегодня видели у отеля «Парадизус Гольфо», причем вел ты себя крайне подозрительно. Говори, как на духу, и не вздумай нас расстроить. Что случилось с автобусом? И не дай бог тебе ляпнуть, что не понял, о чем я. Что происходит? Кто замешан в исчезновении и с какого бока в этом деле оказался ты? Учти, если ты поможешь нам, мы поможем тебе. Если ты нам не поможешь, мы возьмем грех на душу, а потом его замолим…
– А вы кто? – пискнул Чичо.
– Особый департамент русской разведки, – снял с потолка Андрей. – Отдельная команда ликвидаторов. Понимаешь, о чем я?
Сыщик не был полноценным олухом, не поверил – по глазам было видно. Но он боялся… и, похоже, ему действительно требовалась помощь. Он рассказывал сбивчиво, шныряя глазами по сторонам, прятал взор, путался в словах, и только обострившаяся интуиция подсказывала, что в данный момент этот патологический врун, этот скользкий ненадежный тип – не врет! Чичо – бедный несчастный человек; ни esposo (супруги), ни «падре», ни «мадре». Только подруга Тереза Эсмеральда иногда его понимает, и ту он временами так раздражает своими неудачами, что она его готова кастрюлей по голове треснуть. Когда-то дела шли неплохо, он не кретин, владеет ситуацией, много знает, умеет забалтывать людей, получая нужную информацию. Но это проклятое безденежье в последние годы, когда даже на приличную выпивку денег не хватает… Уважаемые русские должны знать, что обстановка на Эстреме сложная, если кому-то здесь и живется хорошо, то только туристам. Их обхаживают, для них создаются условия – ведь они оставляют на Эстреме свои деньги, которые отнюдь не идут в бюджет республики. Преступления против туристов на Эстреме (если они не лезут в чужие дела) – нонсенс. Всеми делами на острове заведует отнюдь не правительство Доминиканской Республики, как может показаться, а местная мафия под предводительством жуткого и злобного Адольфо Вердуго Сабатеро. Вердуго – это кличка, в переводе, собственно, – палач. Он не терпит конкурентов, правит железной рукой, в которой у него зажата полиция, суды, чиновники. И, разумеется, прочные связи в Санто-Доминго – раз позволяют здесь хозяйничать. Наркотики, оружие, незаконные иммигранты – список увлечений Сабатеро можно продолжать до бесконечности… Проживает он в Эркильо на юге острова, в двух шагах от бухты Паркуэнца, которая служит перевалочным пунктом контрабандистам и наркодельцам. Об этом многие знают, но сделать что-то невозможно. А еще у него подруга имеется – по кличке Пантера. Про дамочку ходят слухи, что это демон в юбке. Кто такая, неизвестно, лица ее никто не видел, но сказывают, что та еще садистка, дьявольски умна, хитра, непредсказуема, участвует во всех делах и в таких ежовых рукавицах держит неровно к ней дышащего Сабатеро… Впрочем, сплетни про Пантеру – это, возможно, и фольклор. Да, автобус пропал, история темная. «Дорогие» русские могут его поджарить, но он действительно не знает подробностей. Историю скрывают, и временами у Чичо возникает мысль, что люди, засекретившие инцидент, сами не знают, что случилось с автобусом и его пассажирами. И возникает вопрос: кто еще в нем ехал, помимо туристов? А также новость номер два: одновременно с автобусом пропали трое американских граждан. Доподлинно известно: их не было в автобусе, но отношение к происшествию они имеют…
– Стоп-стоп, – спохватился Андрей. – Подробности, Чичо, подробности. И не наматывай нам сущности на кулак – не потерпим.
Примерно пять дней назад в каморку к Чичо явился бледный мужчина. Представился американцем, имени не назвал, но выглядел представительно – невзирая на то, что был испуган и измотан. Сказал, что наводил о сыщике справки, знает, что тот не совсем безнадежен, обращаться в прочие структуры боится – по неназванным причинам, и предложил выполнить его заказ. Выложил две тысячи долларов, по завершении работы обещал еще три. Тут и всплыла история с автобусом и тремя пропавшими американскими гражданами. Автобус заказчика не волновал – только граждане собственной страны, но он сделал поправку: пропажа граждан и автобуса с россиянами взаимосвязаны. Узнав одно, можно раскрутить другое. Имена американцев согласно имеющимся при них документам: Ричард Мозли, Деннис Грэтхем и Пол Шуберт. Всем троим – от тридцати до тридцати пяти. Клиент продемонстрировал их фото, но не оставил, а предложил запомнить. Посоветовал не тянуть с работой. Телефон заказчик не дал, имени не назвал – сказал, что сам свяжется…
Чичо – хороший детектив, что бы об этом ни говорили конкуренты и Тереза Эсмеральда. Заявка на успех – всего лишь отказаться на недельку от спиртного. Он не трус, просто догадался, против кого придется действовать, без Сабатеро тут не обошлось… Уже буквально через сутки Чичо вышел на след автобуса. В последний раз его видели к северу от пещер Рападора жители одной из деревень в окрестностях Чиогаро. Он ехал совсем не там, где пролегал его маршрут. Шторки в салоне были задернуты, посторонние машины его не сопровождали. Он двигался на запад острова, в необитаемую и труднопроходимую его часть. А еще он делал остановку, когда свернул с трассы, – и Чичо эту местность хорошенько облазил, нашел следы крови…
– Хорошо, – перебил Андрей, – помолчи пока. Дай подумать… Ты отвезешь нас в это место, и даже не спорь – убьем. Меня беспокоят, коллеги, эти трое американских граждан. Имена согласно имеющимся при них документам… Не туристы – хотя и могут, конечно, выдавать себя за туристов.

