- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Симулятор ОЯШа Онлайн - Игорь Олегович Давыдов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одати, не нагинатой. Пожалуй, что я был прав, определяя, какие именно навыки развивала императрица. Ей проще использовать посох, по определению являющийся древковым оружием, как просто большой меч. Система очевидно это позволяла: это было ясно по факту того, что именно с этой длинной дурой в руках Пимико выходила против богини, да ещё и победила, не истратив ягоды.
Я понимал, что этот раунд уже не затащу. Мало того, что кровавому мечу отчаянно не хватало длины, так я ещё и держал его в левой руке, будучи правшой. Всё, что мне сейчас оставалось делать, играя на скоростях, к которым привыкла Пими-тяма, это перехватить оружие обратным хватом, прижав к предплечью, и сосредоточиться на защите, надеясь поймать момент для сближения. Но надежда была слабой, а потому я сконцентрировался на том, чтобы привыкнуть к манере противницы атаковать.
Пару раз мне удавалось продвинуться вперёд на шаг или два, но наступление тотчас же захлёбывалось. Чар императрицы оказался более манёвренным, даже несмотря на перерезанное сухожилие: оставалась ещё одна нога, чего вполне хватало для дэша.
Понятное дело, что не имея возможности атаковать самому, я оказался обречён на то, чтобы время от времени отхватывать урон. Радовало лишь, что на сей раз я стоял дольше. И что я стоял. Пимико так и не смогла сплести комбу достаточно длинную, чтобы выбить почву у меня из-под ног.
Но, как и всё хорошее, это противостояние закончилось. Закономерно. Однажды я просто взял и пропустил удар в грудь, что вместе с цифровым воздухом выбил у меня из груди последние крохи ХП. И мы полетели: моё тело назад, а я – из тела.
В мир, где меня ждала сестра.
– Почему не используешь бокуто?! – с ходу рявкнула она.
– Рано, – хмуро ответил я.
– Рано!? – возмутилась Ленка. – Чего ты ждёшь?
– Удобного момента, который настанет тем быстрее, чем раньше Пимико перестанет уделять внимание тому, где бокуто лежит.
– Что?
В последнем вопросе не было слышно гнева или раздражения. Скорей нотки неуверенного понимания используемых мной тактик.
– Ещё десять попыток, – напомнил я сестре, глядя на то, как чёрно-белая императрица, чьи одеяния окрашивала в алые цвета пролитая кровь, спешно доедала апельсинку. – Она уже не уверена в своей победе.
– И правда… – только и успела сказать Сакура, преждде чем я вновь очнулся.
Очнулся и первым делом перехватил кинжал, да воткнул его себе в живот.
– Это что, харакири? – весело выкрикнул кто-то.
– Она сдаётся? – неверяще протянул, кажется, Кентаро.
– Это кровавый ритуал, – ответил ему не громко, но очень отчётливо инкуб.
Очи императрицы расширились: это можно было прочитать по движению надбровных дуг. Видать, мне всё же удалось удивить эту скучающую задротку.
Противница поспешила встать в защитную позицию и замерла, наблюдая за тем, как я, ничтоже суплеваясь, вспарываю собственное брюхо, а затем опускаюсь на четвереньки и начинаю носиться, как сумасшедший по округе, то и дело двигаясь в сторону противницы, но в последний момент меняя направление.
– Что она делает?
– Понятия не имею, но выглядит круто?
– Она рисует руну?
– На пентаграмму не похоже!
– Нет, она делает unlimited blade works!
И я сдох.
Просто истёк кровякой, а потому в какой-то момент потерял управление и вновь покинул тело.
Да, я истратил ещё одну ягодку. Но оно того стоило.
И с этим была согласна даже моя сестра. Она поняла задумку, а потому смеялась, как сумасшедшая учёная в типовом аниме. Громко, пронзительно, слегка визгливо.
Мне было приятно слышать этот смех.
– Люди умирают, когда их убивают, – улыбнулся я, оглядываясь по сторонам и пытаясь понять, где именно находятся ключевые объекты на этом поле боя.
Так уж получилось, что бегая по округе на четвереньках, словно карикатурный упырёныш, я больше уделял внимания тому, чтобы как можно большую площадь покрыть кровью, а не своей позиции относительно меча.
– Императрица не будет знать, какую именно тактику ты будешь использовать, потому как тебе доступна любая!
– А ты шаришь, – ответил я Ленке широкой улыбкой, а затем развёл руки в стороны.
Пора было просыпаться.
Девять попыток.
Девять попыток, и я уже примерно понимал, как именно тащить против Пими-тяма, а вот она к следующей фазе сражения вряд ли была готова.
Глава 164. ...значение имеет лишь то, сколько раз ты поднялся
Я демонстративно убрал кинжал под юбку, а затем замер в низкой стойке. Очень низкой стойке. Почти что на одном колене. Пальцы мои скользили по залившей школьный дворик крови. Она не ощущалась густой и липкой. Скорей, казалась просто водой. Красной непрорачной водой.
Пимико наконец осознала, зачем был нужен тот пугающий цирк, что я только что устраивал, а потому выглядела смелей.
Ножку чуть вперёд, посох – прямо перед собой.
Девушка удерживала оружие двумя руками. Значит, шенбяо можно пока не бояться.

