- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Агентурная разведка. Часть 5. Подсказки интуиции - Виктор Державин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вместе с тем я не предпринимал попыток нанять себе секретаря. Ждал совета директоров, на котором должны принять решение о досрочном расторжении контракта с Кейси и его перезаключении со мной. Это формальность, потому что Ричарду к этому времени принадлежало почти восемьдесят процентов акций, то есть мнение остальных акционеров его мало интересовало. Но всё должно было быть юридически безупречно.
Поставил Люде задачу: организовать нам с сенатором ужин в недорогом ресторанчике. Место и время на усмотрение сенатора. Попросил Люду передать ему, что я хотел бы провести встречу вне офиса.
Сенатор смог встретиться со мной только через несколько дней. Это нормально, он действительно очень занятой человек и многое решает в нашем штате.
Встретились. Обменялись всеми положенными в таких случаях любезностями и приветствиями.
— Сэр, моё руководство потребовало принести вам извинения за наше слишком бурное и нетипичное знакомство. Без условий отдать вам то соглашение. И заверить, что его копий никогда и нигде не будет. Поэтому я передаю вам эту бумагу и прошу простить меня и нашу фирму в моём лице.
Сенатор ошалелыми глазами смотрел на меня. Потом схватил соглашение, мельком на него взглянул и резко спрятал во внутренний карман пиджака.
— Я ничего не понимаю.
— Сэр, шантаж в нашей работе совершенно неприемлем. Ещё раз приношу вам извинения.
— Но в таком случае я могу посчитать, что наши отношения закончены. Не правда ли?
— Сэр, наши отношения могут быть взаимовыгодными, но не в формате «товар-деньги».
— Ах, вы об этом… Впрочем, я согласен с тем, что у нас не товарно-денежные отношения.
— А какие? Как вы сами считаете?
Пока что разговор проходил по моим нотам. Сенатор слегка задумался.
— Но как взаимовыгодные могу охарактеризовать.
— Мы очень стараемся, сэр, быть полезными для вас. А вы?
— Разве это не заметно? Разве вы не оценили мою помощь?
— Оценили. Поэтому возникло желание как можно больше вам помогать. А у вас есть такое желание?
— Есть. Откровенно говоря, у меня появилось такое желание. Я убедился, что с вами можно вести дела, что вы держите слово. Мне выгодно это сотрудничество.
— Продолжаем?
— А что изменилось? У вас есть чёртовы плёнки. Куда я от вас денусь?
— Я их взял с собой и готов прямо сейчас передать.
— Но вы могли сделать тысячу копий. И что мне даст уничтожение оригинала? К тому же у вас уже уйма документов с моими следами. И вообще, можно запросто вычислить, что они от меня. Я в полной зависимости от вас и никуда не денусь. По сути дела, эта бумага ничего не меняет. Не правда ли?
— Да. Вы правы. Но мы не будем на вас давить или шантажировать. В этом можете быть уверены.
— Ну а что вы предпримите, если я перестану передавать что-либо? Или буду передавать какую-нибудь ерунду. Перестану обращаться с просьбами?
— Вы не сможете к нам обратиться с просьбой. Точнее, сможете попросить, но мы не сможем чем-то помочь. Или поможем, и вы будете считать себя должным. Вам будет неудобно перед нами, потому что вы очень порядочный и солидный человек.
— Да. Неудобно. Именно в этом дело. Конечно. Знаете что? Не пытайся со мной хитрить. Лучше бы честно мне сказал, что у нас, господин сенатор, на вас столько компромата, что никуда вы от нас уже не денетесь. Никуда и никогда! А так у вас солидная фирма. Мощная!
— Которая имеет пусть и ограниченные, но большие возможности по всему миру.
Сенатор внимательно посмотрел на меня. Одобрительно качнул головой и прикрыл на секунду глаза в знак полного согласия.
— Давайте, Виктор, выпьем за дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество. Я вас хорошо понял и полностью согласен. Так и передайте.
Мы слегка чокнулись, закусили.
— Сэр, по вашей просьбе работа проведена. Там результат…
— Я уже в курсе этого решения. Меня оно полностью устаивает. Штраф самый минимальный, вполне заслуженный. Нельзя относиться неуважительно к местным законам. Правила надо соблюдать. Все должны соблюдать правила. Спасибо. Кстати, скоро я вас приглашу в офис и порадую. Немного терпения.
— Спасибо. Это очень хорошая новость.
— Виктор, как только Ричард вас назначит на эту должность, я приму меры, и вас начнут приглашать на разные мероприятия. О вашей жене сложилось прекрасное мнение и в городе, и в штате. Мнение о вас ещё придётся сформировать.
— Какие вы дадите рекомендации?
— Не пытайтесь показывать свою самостоятельность. Не стесняйтесь лишний раз показать некую зависимость от меня. Для вас будет неплохо, если вы дадите понять, что находитесь под моим покровительством. Это будет означать, что вы свой, то есть человек штата. Это очень хороший старт для вас. Кроме того, советую присмотреться к своим советникам. Сколько их у вас?
— Один советник и один помощник. Должность помощника, которую сейчас занимаю я, Ричард сказал сразу же после назначения сократить. Советник остался ещё от Ричарда, но это явный балласт. Я уже разговаривал с Ричардом, и он обещал, что тот сам скоро уйдёт. А что?
— Кейси. Она сейчас обижена, встревожена. Ей тяжело будет устроиться на работу. Я хорошо знал её отца. И её хорошо знаю. Она может быть нам полезна.
— Чем она может быть нам полезна?
— Ты знаешь, кто её будущий муж?
— Она же недавно развелась. Не знаю.
— Потому и развелась. У неё любовник, он же будущий муж. Он глава отдела в местном управлении ФБР. Это большая шишка. Гораздо старше её. А знаешь, кто её брат?
— Вроде бы полицейский.
— Нет, он тоже служит в ФБР, но пока что просто агент. То есть пошёл по стопам своего покойного отца. А польза её в том, что она имеет очень обширные связи на среднем уровне. Если ты предложишь ей остаться советником, то обязательно скажи, что это наша с тобой совместная идея. Мне важно, чтобы она думала, что я о ней позаботился, но также и то, чтобы она была благодарна тебе. Ричард тоже её в своё время назначил, в том числе и по моей рекомендации. Она меня немного