- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда он понял, что Шарлотты уже нет в постели, решил, что должен тихо собраться и уйти, чтобы она не заметила, но через секунду ему показалось это неправильным. Майкл совсем не хотел, чтобы она думала, что он воспользовался ею и всё: не успев осознать хоть что-то наутро, Майкл точно знал, что хочет видеть её вечером.
— Но Чарли меня удивила: она сбежала из собственного дома первая. — Он шумно выдохнул и допил уже второй бокал виски. — Я знаю её всего три дня, но понял, что они совершенно разные. Чарли мягкая и спокойная, даже по-детски наивная, а Зои…
— А Зои — сорвиголова. Она как фурия, — усмехнулся Алрой.
— Я не хочу, но постоянно их сравниваю, а, что самое ужасное, — Майкл подозвал официанта рукой, — мне ближе по духу Шарлотта, понимаешь? И самому тошно становится, будто я предаю память Зои…
— Может, всё сложится по-другому, но подумай, приятель, — Алрой опустил тяжелую руку на плечо Майка, — не сделаешь ли ты больно Чарли. Она правда хорошая девчонка. Не разбивай ей сердце. Я думаю, что ты должен, как минимум, рассказать ей о Зои сам. Иначе она совсем не так всё поймёт, если узнает не от тебя.
— Я хотел, но, — Майкл закусил губу, — не находил подходящего момента.
— А его и не будет в этой ситуации. — Алрой сделал глоток джина с тоником. — Хорошо подумай, в тебе говорят ещё оставшееся чувства к Зои или же Чарли действительно тебе нравится.
Слова Алроя глубоко врезались в сознание Майкла. Всё это время он не хотел признавать наличие этого вопроса, даже для самого себя. Но озвученная вслух проблема, чёрт бы всё это побрал, заставляет трезво смотреть на ситуацию.
— Мне пора, — Майкл резко встал с подоконника. — Только оставим этот разговор между нами. И да, я обещаю, что подумаю над твоими словами.
Майкл в спешке попрощался со всеми остальным, совершенно забыв о Шарлотте. Он почти выбежал на улицу, чтобы вздохнуть свежего воздуха. По дороге домой поймал такси и уехал.
Чарли была расстроена, что Майкл не попрощался с ней. Она не понимала, почему он то ласковый и заботливый, то такой отстранённый и холодный. Но она лишь уверилась, что им не стоит развивать близкие отношения. Только деловые. Только рабочие и профессиональные. Ничего больше между ними быть не должно, да и не будет.
***
Прошло чуть больше двух недель. Дойл дал пару выходных Чарли, чтобы она могла отлежаться. Шарлотта не стала отказываться, так как нога действительно сильно болела. Но отдохнуть у неё не вышло.
Все выходные, что она провела дома, у неё были видеоконференции с советом компании. Корпорация была не довольна, что Чарли готова была выкинуть на ветер пять миллионов для сомнительного аукциона. Но, к счастью, вопрос был закрыт. Чарли и Брэндон уверили, что деньги в скором времени вернутся обратно на счёт.
Шарлотту не оставляли в покое мысли о том, что наркоторговец Питер Гудвин хотел заручиться партнёрством её отца. Она извела Брэндона, но заставила его что-нибудь придумать. Брэндон всегда оправдывал её отзывы на его счёт: гениальный айти-директор написал для неё специальную программу, чтобы она смогла заходить в любые потаённые уголки сервера корпорации в удалённом доступе. Благодаря этогому она, собственно, и нашла несколько клочков информации по неоформленным сделкам отца.
Проверяя все данные, она наткнулась на очень интересню деталь: «Гудвин и партнёры» косвенно, но связан с компанией-однодневкой, что пыталась заключить сделку с отцом Чарли, когда он услышал разгвор о продаже людей. Это она озвучила Дойлу.
— Но, Рей! — Чарли возразила в трубку, но тут же осеклась. — Мы должны поговорить с Гудвином.
— Ты понимаешь, что мы пошли на большой риск с Картером? — Дойл тоже разговаривал по телефону на повышенных тонах. — Мы специально засекретили все твои данные, по официальным данным ты только президент «Чарли Корпорейшн». Если он узнает, что ты работаешь в бюро, мы потеряем это дело, будь уверена!
— Хорошо. — Чарли обречённо вздохнула. — Что мы тогда будем делать?
Дойл предложил вариант, что, как только появится свободное время от основной работы, он сам поговорит с Гудвином на допросе. Она будет наблюдать через специальное окно-зеркало. Чарли устроил такой вариант.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как ни странно, Коди не объявлялся всё это время. Ни звонка, ни смс… Хотя до инцидента на аукционе он обрывал её телефон. Нет, Шарлотта была безумно рада, что Коди оставил её в покое. Но она знает этого человека. Он точно что-то задумал.
А вот полное отсутствие Майкла в её жизни очень огорчало её. Несмотря на то, что головой она понимала, что ни к чему хорошему это не приведёт, сердце ныло и требовало его присутствия. Даже в рабочие дни он держал дистанцию, так сказать, на расстоянии вытянутой руки. Но она боялась сделать первый шаг. Столько раз она брала в руки телефон и собиралась звонить ему, что можно сбиться со счёта, но каждый раз останавливала себя. Боялась, что он воспримет это как-то не так.
Всё то время, что заживала нога, Дойл запретил ей участвовать в оперативной работе, ссылаясь на то, что ему нужны сильные и целые сотрудники. Так что Шарлотта постоянно торчала в офисе и помогала команде из здания бюро вместе с Эн Джей.
Наконец наступил тот день, когда врач разрешил Шарлотте восстановить полную активность. Чарли была так рада, что чуть не подвернула ногу от счастья снова. Что же, сегодня она едет в бюро с хорошим настроением и с официальной бумагой от врача для Дойла.
— Простите, я опоздала. — Чарли, запыхавшись, залетела в кабинет.
Она поздоровалась со всей группой. Все ответили добродушно и приветливо. Кроме Майка. Он лишь молча кивнул головой, что очень огорчило её.
— Задержалась в больнице. — Шарлотта положила бумагу на стол. — Всё, Рей, больше ты меня не удержишь в этом кабинете.
— Здорово, — Дойл взял заключение врача и мельком пробежался по содержимому, — потому что у нас новое дело, и ты нужна команде.
— Что за дело? — Алрой придвинулся ближе к столу.
— Мы летим в Сиэтл!
Глава 4
— Мы летим в Сиэтл. — Рей отложил больничный лист. — Подробности узнаю сейчас вместе с вами.
— Рей, мы сможем поговорить после? — Чарли придвинулась ближе и заговорила шёпотом.
— Да, давай после всей информации, — ответил Дойл, не отвлекаясь от планшета.
— Итак, — Николь нажала на пульт, и слайды сменились на телевизоре, — посол Саудовской Аравии летит в Соединённые Штаты, чтобы заключить сделку века.
— Что же, видимо, и отпрашиваться не придётся. — Чарли сказала это чуть громче, чем ожидала, поэтому привлекла внимание команды. — Посол летит сюда, чтобы заключить сделку с «Чарли Корпорейшн». — Она обратила внимание, что все удивились. — Саудовская Аравия решила, что наше программное обеспечение лучше всех подходит для их государственных больниц.
— Чарли! — Николь по-детски топнула ногой. — Ну вот вечно ты всё портишь!
— Извини. — Шарлотта рассмеялась. — Не хотела прерывать тебя.
— И долго мы ещё будем плясать под её дудку? — Стивен вроде обратился ко всем, но прозвучало это больше как бубнёж себе под нос.
— Что ты сказал? — Чарли свела брови к переносице.
— Ты меня услышала. — Стивен поднял на неё озлобленный взгляд.
Стивену совсем не нравилось, что дело снова завязывается на «Чарли Корпорейшн», завязывается конкретно на Шарлотте.
— Блейк, ты переходишь границы! — Дойл вскочил с кресла.
— Вы ещё не поняли, что эта богатенькая девчонка просто решила поиграть в федерала? — Блейк тоже резко поднялся с кресла, да так, что стул отъехал и ударился о стену. — Фетиш, видимо, у богатых такой!
— Стивен! — Алрой встал на сторону Шарлотты. — Ты что несёшь?
— Слушай меня сюда, обиженный мальчик! — Чарли встала с места и обошла стол. — Чувствуешь себя ущербным, что у тебя нет таких денег? — Она подошла к нему вплотную и слегка ткнула пальцем в грудь. — Сколько же в тебе зависти, что так и норовишь заглянуть в мой кошелёк? — Шарлотта, сама того не желая, слегка толкнула его. — Или ты чувствуешь себя униженным, что у тебя не было отца, который оставил бы такое наследство?

