- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, всё уже выведено. — Брэндон постоянно переглядывался с Николь. — Осталось дождаться, чтобы деньги вернулись обратно на счёт компании.
— Пока вы катались по своим больничкам, отчёты уже все готовы. Вы все отлично справились. — Рейнольд встал с места. — Я всеми вами горжусь. Морган, — он протянул ей руку, — с боевым крещением! Но прошу тебя, больше не подворачивай свои ноги, идёт? — Дойл ухмыльнулся.
— Спасибо, сэр, — смущённо улыбнулась Шарлотта.
— Брэндон, все же подумай над моим предложением, — Дойл стоял в проходе.
— Спасибо, мистер Дойл, но мне лучше и комфортнее в «Чарли Корпорейшн». — Брэндон тут же посмотрел на Чарли, взглядом показывая, что волноваться не о чем.
— Вы уже переманиваете моих сотрудников? — театрально удивилась Шарлотта.
— Такие кадры самому нужны. — Рей подмигнул ей и рассмеялся. — Кстати, всех приглашаю в бар, первый круг за мой счёт!
Вся команда восторженно закричала. Брэндон отказался: через пару часов у него самолёт. Чарли попыталась молча встать и уйти, пока все заняты обсуждением вечера, но Алрой её остановил:
— А ты куда собралась? — Он обогнал её и встал в проходе.
— Д-домой… — Чарли подняла на него удивлённые глаза. Она и подумать не могла, что её тоже пригласили. Точнее, не думала, что уже вхожа в этот круг.
— Мы, вообще-то, в бар собираемся. — Эдвард встал за спиной Шарлотты. — И ты идёшь с нами.
— Но моя нога… — Чарли отбивалась как могла.
— Мы тебя не марафон заставляем бегать, а посидеть с нами в баре! — Адрой занимал весь проход. Даже если бы она хотела выйти, то не смогла бы его сдвинуть с места и проскользнуть.
— Вы что, её уговариваете? — Стивен закатил глаза. — Вы ещё не поняли, что с такими, как мы, эта дамочка не пьёт?
— Стив, угомонись уже, а? — Эдвард с укором посмотрел на коллегу. — Не слушай его.
— Да, давай с нами! — К ним присоединилась и Николь. — Я уже устала быть одной среди этого мужского безобразия!
— Э-э-й! — Эдвард защекотал Эн Джей. — Ты зачем хамишь?..
Среди команды начался шуточный спор. Чарли наблюдала за этой картиной и думала лишь о том, что ей повезло оказаться с ними в одной упряжке. Эта группа очень дружная. Они как семья. Она чётко поняла, что хочет оказаться их частью и сделает всё, чтобы так и случилось.
— Ладно-ладно. — Чарли закатила глаза. — Уговорили!
Шарлотта мельком заметила, что Майкл улыбнулся её словам. Будто он ждал только такого ответа. К слову, так и было. Майкл решил, что если её не будет на этом вечере, то и он найдёт причину не идти. Ему хотелось провести больше времени с ней. Пусть даже и в составе всей команды.
Майкл сообщил, что он поедет домой переодеться, а после присоединится к группе уже в баре. Остальные же сразу поехали в бар. Алрой и Эдвард помогали Чарли дойти до такси. На заднем сидении Шарлотта распутала волосы от всех шпилек и невидимок, собирая волосы в невысокий конский хвост.
В баре команда вспоминала разные забавные истории, в какие влипали во время работы. Буквально через несколько минут приехал и Майкл. Никто не обращал внимания, но и он, и Чарли заметно оживилась в при виде друг друга. Постоянные переглядывания, случайные касания… Всё это только усиливо их влечение к друг другу.
Команда хорошо выпила, поэтому каждый член группы расслабился. Даже Стив забыл о том, что совсем недавно огрызался на Шарлотту.
— Кстати, а что с Уильямсом? — Эдвард быстро окинул взглядом Чарли, а потом Рея, в надежде понять, уместен ли вопрос.
— Пентагон разъярён. — Рей усмехнулся и сделал глоток из своего стакана. — Сейчас Картер пытается решить всё мирно. Но Чарли просто уничтожила его. — Он поднял стакан. — Хвалю!
— Сделала всё возможное, сэр. — Шарлотта в ответ подняла свой стакан с ананасовым соком.
Спустя какое-то время Эдвард и Стивен утащили Чарли играть в дартс. Они создали для неё все условия: растолкали других игроков, поставили удобный стул напротив мишени. Но это совсем не помогало им выигрывать. Шарлотта каждый раз побеждала.
— Это нечестно! — Эдвард разочаровано фыркнул. — Ты выигрываешь, потому что не пьёшь!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Извините, мальчики. — Чарли закинула руки на их плечи. — Сегодня явно не ваш день!
Майкл наблюдал за ребятами в другом конце зала и улыбался. Ему нравится, как она смеётся, нравится, как она обыгрывает парней. Нравится, что она маленькими шажочками вливается в их коллектив. На мгновение Майк поймал себя на мысли, что ему очень важно, чтобы она вошла в эту команду, будто он привёл свою девушку знакомиться с семьёй. Облокотившись на окно, Майкл сидел на подоконнике и наблюдал только за ней, не сводя глаз с неё.
— Скажи, что они очень похожи. — К Майклу подошёл Алрой.
— Угу… — Майкл кивнул головой. — Что? — Он громко сглотнул, поняв, что сказал. — Не понимаю, о чём ты.
— Ну-ну, — ухмыльнулся Чен. — Раз уж вся команда заметила, что Чарли и Зои почти одно лицо, то ты-то уж тем более это увидел.
Майкл шумно выдохнул, осознавая, что отрицать очевидное бесполезно.
— Зои и Чарли похожи только внешне, но они разные…
Алрой в свою очередь непонимающе уставился на него. Да, он тоже заметил, что они больше похожи только внешне, чем каким-то привычками, повадками и тому подобным, но Майкл сказал это так уверено, что Алрой сразу понял — они виделись до знакомства в бюро.
Майклу было больно вспоминать о Зои… Он и Зои познакомились на работе. Какое-то время они не могли найти общий язык, но вскоре начали сближаться. А после и вообще влюбились друг в друга до беспамятства.
ФБР не очень дружелюбно настроено на отношения между коллегами. Во-первых, это плохо сказывается на работе и продуктивности, а также агенты не совсем объективно мыслят, если дело касается их партнеров. А во-вторых, были несколько случаев, когда обиженные влюблённые обвиняли друг друга в домогательствах. Поэтому было введено строгое правило: обязательно подписать официальные бумаги в отделе кадров.
Но несмотря на все трудности, он женился на ней. Они были счастливы. Майкл очень любил Зои. Несколько лет они жили без малейшей ссоры. Но в один вечер сильно поругались. Зои в сердцах кинула фразу, что они разводятся, и ушла из дома. И в тот же вечер погибла в автокатастрофе.
Майкл посмотрел на Алроя, думая, рассказывать или нет. Но всё же он рассказал реальную историю знакомства с Чарли. Алрой слушал и не перебивал.
— Мы познакомились с Чарли за день до встречи в бюро. — Майкл допил виски в один глоток, собираясь с мыслями.
— Это я уже понял. — Алрой издал тихий смешок. — Я дождусь сегодня подробностей?
— Да тут и рассказывать нечего. Я был уже у бара, когда ты позвонил отменить встречу, поэтому решил зайти и пропустить стаканчик. — Он крутил пустой бокал в руке, поглядывая на Шарлотту. — Сижу у бара, жду заказ. Я только начал приходить в себя после смерти Зои, а тут она… Кричит на весь клуб «привет, дорогой» и целует меня! — Майкл выдохнул и поднял голову вверх, понимая, что ком уже встал в горле. — Как выяснилось позже, она решила таким способом спастись от Уильямса.
— А он что там делал? — Алрой допил свой алкоголь.
— Без понятия. И я даже знать не хочу, что он там делал. — Майкл вскинул руку, чтобы позвать официанта. — Мы болтали у бара без умолку. Шарлотта Джонсон, дизайнер. — Он указал рукой на Чарли, а Алрой непонимающе свёл брови. — Нам хватило ума соврать друг другу о том, кто мы такие.
— Нам?
— Да. — Майк усмехнулся. — Майкл Кейси, анастезиолог. — Он протянул руку, как бы предлагая познакомиться. — Но Майкл Кейси и Шарлотта Джонсон провели умопомрачительную ночь…
— Так, стоп! — Алрой встрепенулся. — Вы что, переспали?!
Майк кивнул, сдерживая довольную улыбку. Он даже сам не понял, как предался воспоминаниям. В памяти всплывала каждая минута того вечера. Майкл поёжился, отгоняя приятные мурашки.
— Это было какое-то наваждение. Мне иногда казалось, что я наблюдаю со стороны. — Он решил опустить подробности ночи. — Утром я чувствовал себя ослом и дураком.

