- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Торговец смертью - Джеймс Монро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это оказалось очень кстати для вас, - буркнул Крейг. - Иначе вы бы никогда на меня не вышли. Так в чем же заключается ваше предложение?
- Вы проделаете для нас определенную работу, а мы поможем вам исчезнуть. Кроме всего прочего, вы сможете заработать.
- Не нужно о деньгах. У меня их и так достаточно. Как насчет Тессы?
- Мы вытащим и её.
- В чем состоит работа?
- Каделла и Пучелли работают на человека, которого зовут Сен-Бриак, сказал Лумис.
- Полковник Пьер-Огюст Люсьен де Сен-Бриак, - поправил Крейг.
- Вы встречались с ним?
Крейг покачал головой.
- Если бы я с ним встретился, то один из нас был бы мертв.
- Он - опасный человек. Очень опасный. Все эти люди из Алжира сумасшедшие, но Сен-Бриак особенно. Он старается втянуть нас в свою войну. Он думает, что настало время, чтобы мы тоже ввязались в драку с арабами. Вы знали об этом?
- Нет, - сказал Крейг.
- Так вот, именно этим он и занят, - сказал Лумис. - Он устраивает нам неприятности на Ближнем Востоке, - всюду, где только может. Иордания, Оман, Аден, Ирак, всюду, где есть британские интересы. И всем известно, что там, где нефть, там есть и неприятности. Он почти до полусмерти избивал политиков и использовал их для того, чтобы устраивать бунты и восстания. Последнее обошлось в одиннадцать жизней. Среди них было трое женщин и двое детей. И он намерен продолжать все это до тех пор, пока он не втянет нас в войну с арабами так же глубоко, как уже втянулись французы.
- Но почему, черт возьми... - начал Крейг.
- Он считает, что арабы объединятся - и я беру на себя смелость сказать, что он прав - потому он думает, что мы тоже должны объединиться. Французы не смогут справиться с арабами собственными силами. Им нужна помощь. Он думает, что мы единственные, кто может им помочь.
- Мы никогда не сделаем этого, - сказал Крейг.
- Коечно, нет, но нам придется чертовски долго выбираться из всего того, что он натворил, - кивнул Лумис. - Он уверен, что мы будем нести ответственность за все, что он сделал.
- Тогда почему немедленно не отказаться от этого? Не сказать, что все сделал он?
- Арабы никогда нам не поверят. И почему они должны это делать? У них есть все доказательства, которые он им оставил. Оплата в пятифунтовых банкнотах, британское оружие и боеприпасы, листовки и памфлеты британских фашистских организаций. Не так легко отрицать все подряд и быть при этом достаточно убедительным. Особенно, когда люди, которых ты стараешься убедить, хотят верить, что все это в какой-то степени твоя вина.
- Пожалуйтесь французам, - посоветовал Крейг.
- Мы так уже делали, - ответил Лумис. - Да, мы делали это. Но Сен-Бриак - никто. Он не занимает никакой официальной должности. Они вышвырнули его из армии за жестокость. Официально французская разведка никогда не слышала о нем - хотя неофициально добрая половина из них оказывает ему всю ту помощь, в которой он нуждается. У них хватает наглости уверять нас, что они не могут напасть на его след, хотя все это время его штаб-квартира находится в Ницце. Она называется "Обществом по решению алжирской проблемы". Общество это преследует две цели. Одна заключается в том, чтобы втянуть нашу страну в их войну, а вторая - в том, чтобы, исключить нежелательные влияния. Под нежелательными влияниями они подразумевают тебя и парней вроде тебя, а исключение означает убийство, и он чертовски хорош для этого. Ты первый, с кем он дважды потерпел неудачу. Раттера он прикончил с первой попытки.
- Вы хотите, чтобы я убил его, - сказал Крейг.
- Да, - сказал Лумис. - Я действительно хочу. Я уже пытался сделать это и ничего не получилось. Ближний Восток - пороховой погреб, а он сидит в самом центре, хихикает и разбрасывает спички. Мне приказано остановить его. А как - это мое дело. Но ты должен убить его, сынок.
- А почему он не может этого сделать? - спросил Крейг, указывая на Грирсона.
- А, - протянул Лумис, - я так и знал, что ты об этом спросишь. Видишь ли, Сен-Бриак достаточно хитер. Телохранители и все прочее. Я имею в виду, что ты не сможешь просто позвонить ему, назначить свидание и расстрелять его в упор. Тебе понадобится добраться до него. Ну так вот, я думаю, что для тебя это будет достаточно просто. Он уже несколько недель пытается добраться до тебя. Все, что тебе будет нужно сделать - позвонить ему, сказать, что ты хочешь заключить сделку, что ты дома и хочешь выпить. Да, ещё одно. Убить его нужно тебе самому.
- Вы это уже говорили, - заметил Крейг.
- Стоит повторить, - сказал Лумис. - Он убил Ланга. Он убил Раттера. Раньше или позже он убьет и Баумера. Он почти убил твою жену, дважды пытался убить тебя и один раз - твою подружку. Для тебя единственный способ уцелеть состоит в том, чтобы убить его.
- Я могу исчезнуть, - сказал Крейг.
- Теперь уже нет, - Лумис откашлялся, деликатно прикрывшись квадратным футом белого батиста. - Я надеюсь, ты понимаешь, что я имею в виду, не так ли, сынок? Мы должны добраться до Сен-Бриака. И если мы не сможем использовать тебя в качестве исполнителя, то используем как приманку.
Крейг ничего не сказал.
- Есть ещё одна причина, - продолжал Лумис. - Ты очень подходишь для этой работы. Ты уже убивал и прежде. Как говорят во флоте, ты делаешь все четко, быстро и тихо, и ты справишься. Кроме того, ты для подготовлен. Чертовски хорошо подготовлен. Черный пояс. Карате. И я готов держать пари, что ты умеешь пользоваться пистолетом.
Крейг кивнул.
- О, ты сделаешь большое дело. Знаешь ли, сынок, когда ты отбросишь все сомнения относительно долга и выживания, то это тебя даже порадует.
Крейг выслушал все, не проронив ни слова.
_ Ну, так вот, - сказал Лумис. - Что ты на это скажешь?
- Есть ещё одна причина, - сказал Крейг. - Если меня при этом убьют, никто не сможет сказать, что я был одним из вашей команды, не так ли? Все будет списано на простую перестрелку при сведении счетов.
- Совершенно верно, - Лумис взглянул на Грирсона. - Он неплохо соображает. Он настолько хорош, что аж мурашки бегут по коже. - И снова повернулся к Крейгу. - Теперь мы заполучили тебя, сынок. И не намерены отпускать.
- Я хотел бы подумать, - покачал головой Крейг.
- И сколько ты будешь думать?
- До завтра. Давайте отложим это до завтра.
- Как хочешь, - сказал Лумис. - Пообедаем в моем клубе. Тогда ты мне все и расскажешь. - Он поднялся с кресла. - Еще одно. Мы хотели бы устроить тебе проверку. Ты не возражаешь против того, чтобы спуститься вниз?
- Нет, я не буду возражать, - согласился Крейг. - Но сначала я хотел бы кое-что узнать.
- Постараюсь сделать, что смогу, - ответил Лумис.
- На кого, черт возьми, я буду работать?
- Это отдел К в МИ-6* - сказал Лумис. - Мы в каком-то роде команда чистильщиков. Все, что попадает сюда, фильтруется и мы собираем грязь; тут настолько грязно, что только мы можем с этим справиться. Все это, естественно, совершенно неофициально. О нас никто не знает и не хочет знать. Но я должен что-то с этим делать. Это очень важно, сынок.
Они спустились в подвал на старом и медленном лифте, и Лумис жестом пропустил Крейга вперед. Пол и стены были сделаны из твердого темного камня и слабо освещались мерцающими флюоресцентными лампами. Крейг прошел вперед по коридору, Лумис с Грирсоном немного отстали и шли следом. Он свернул за угол и пистолетный выстрел в этом каменном мешке прозвучал как удар грома, а пуля свистнула мимо его уха и срикошетила от стены. Крейг бросился на пол, несколько раз перевернулся и откатился в самый темный угол. Однако он уже заметил фигуру, стрелявшего в него человека. Его собственный писто *Военная разведка (прим. пер.) лет прогремел раз и ещё раз, затем неожиданно вспыхнул яркий свет и он увидел, что стрелял в манекен.
Лумис и Грирсон вышли из-за угла и Лумис довольно рассмеялся.
- Ты достаточно быстр, сынок, - сказал он, - теперь посмотрим, насколько ты аккуратен.
Грирсон подошел к манекену, дешевому портновскому созданию с плечами тяжеловеса и физиономией Бардо.
- Великолепно, не так ли? - спросил Лумис.
Затем он подошел поближе и посмотрел внимательнее. Вблизи того места, где у манекена предполагалось сердце, были видны две маленькие дырочки на расстоянии четырех дюймов друг от друга.
- Неплохо, сынок, - сказал он. - Так и должно быть. Одно попадание ещё может быть счастливой случайностью, но два - я должен был бы встретить тебя несколько лет назад. Тебе это действительно нравится, не так ли? Ты вошел в подвал и какой-то парень выстрелил в тебя и что же ты сделал? Закричал и позвал на помощь самую хорошую полицию в мире? Спросил меня, какого черта и в какую игру я играю? Написал своему члену парламента? Нет. Ты открыл ответный огонь. И я готов держать пари, что ты нажал на курок ещё раньше чем сообразил, что ты делаешь.
Он с бесстыдной гордостью хозяина похлопал Крейга по плечу, как человек мог бы похлопать шератоновский буфет, обнаруженный в лавке старьевщика.
- Сынок, ты быстр как компьютер и все делаешь рефлекторно.

