Куклы (СИ) - Мессар Алисия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сержи закрывал дневник, вставал и шел дальше. Поляны, заросли, бабочки, колючие кусты, пропадающая среди участившихся деревьев тропка… Альсени. Чувство вины и сожаления о том, что не было сказано, не было почувствовано, угадано… В ее последние дни он мог быть рядом с нею, это было бы время короткого, может быть, горького, но счастья. «Почему ты не захотела открыться, Альсени? Почему я побоялся понять себя и тебя? И теперь уже ничего не сделаешь. Уже ничего не скажешь, не исправишь. Я бы мог просто обнять тебя, как ты хотела…»
Он поднимал голову, и гуща древесных крон расплывалась перед глазами от слез. Но был миг, когда Серж, опустив взгляд, увидел в траве ярко-красные капли земляники. И вспомнилась сразу лукошко дома на столе, полное душистых ягод, и рыжая кукла, играющая с ними… «Как у такой, как Альсени, могла быть такая веселая кукла?» — вот вопрос, который задавали знавшие… нет, совсем не знавшие ее. А она была полна жизни и любви. Писала музыку и стихи. Мечтала о слиянии душ и о поцелуях… Как будто ударило в грудь мгновенное осознание — она не могла уйти просто так. Несделанное, невысказанное, несыгранное держало ее здесь. Но время уходило, и она передала часть себя Летти. Вот так просто. И кукла осталась жить, потому что Альсени еще хотелось немного пожить на этой земле. Вряд ли она расщепила свою душу — просто сотворила нечто новое. То, чего еще никогда не создавали демиане. Живую куклу. Настоящую живую куклу.
И Сержи почти бегом бросился назад, в свой уютный лесной домик, где ждала его кукла, сотворенная Альсени.
Этого он никак не ожидал. Дверь дома была распахнута. А Летти исчезла. Ее не было нигде. Серж искал, звал ее… Наконец устал. Отчаяние мутью заволакивало душу. Даже это… даже эту часть Альсени, удивительную светлую часть ее, он потерял… Что ему теперь делать? Что?
Сержи подошел к огромному дубу, росшему возле его дома. Прижался лбом к прохладной шершавой коре. Этот дуб всегда был рядом, он все видел и знал. Альсени писала что-то о друидской магии… И Серж, ощутив, что ничего сейчас у него в мире не осталось, по-простому, от сердца, по-детски попросил старый дуб:
— Ты же знаешь, куда подевалась Летти? Помоги мне, пожалуйста.
Вдруг резко запахло дубовой листвой, запах ударил в голову как вино, но был при этом освежающим и прохладным, как родниковая вода. И Серж почувствовал, что на его призыв ответили. Глаза были закрыты, он словно на секунду погрузился в странный сон — девушка в темном плаще быстро уходила, почти убегала от его дома, неся в руках большой сверток… Ее лицо скрывал капюшон, лишь выбивался наружу каштановый локон.
Серж обнаружил себя стоящим на коленях, обхватившим руками огромный ствол. Он медленно поднялся и ласково провел ладонью по коре. В мыслях у него билось: Мария? Мария была единственной девушкой, кроме сестры, которая знала, где в лесу стоит его дом. И потом, эти каштановые волосы… И Серж без промедления отправился на Хрустальный остров.
В гостиной у Марии собралась золотая четверка — каждый со своей тяжестью в душе. Алекс заговорил первым. Он рассказал все — о ночном визите ведьмы с цветочной корзиной, о своей одержимости снами, высасывающими, как оказалось, его вдохновение… О визите к Элиоту, о странной связи звездочета со сказкой про упавшую звезду… о заколдованном цветке розы, который должен был впитать чувства влюбленной девушки. Наконец — о дуэли.
Мария долго молчала. Она казалась на удивление спокойной, вот только глаза были какими-то чужими на побледневшем лице, и прежняя солнечная улыбка померкла. Потом она пристально посмотрела на Алекса и спросила:
— Ты ранен?
Юноша невольно дотронулся до пострадавшей руки, скованной сейчас в движениях. Роза бросила на него быстрый взгляд и опустила глаза. Она-то сама ничего не заметила… и не спросила.
— Да так… — пробормотал Алекс. — Ничего серьезного. Правда.
И снова молчание.
- Ну что же, — начал наконец Сардо, — теперь, когда мы все знаем, нам нужно…
Вошедшая в комнату служанка доложила, что пришел господин Серж Альвари.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Сержи? — Мария немного оживилась. — Конечно, пусть войдет.
Лесной хранитель несколько смутился, застав у Марии компанию ее друзей. Но отступать он не собирался.
— Прости, Мари, я не хотел тебе помешать. Но мне надо спросить тебя — была ли ты сегодня утром в моем доме.
— В твоем доме?
— Да. В мое отсутствие.
— Нет. Но сегодня с утра заходила Лали Арабел и спрашивала, где ты живешь. Просила подробно описать дорогу. Сказала, что хотела, чтобы ты помог ей с какими-то растениями, что ли…
— Лалина? — ахнул Серж. — Лали… точно. Альсени писала в дневнике, что сестра помогала ей встречаться с колдуньей… И у вас обеих каштановые волосы, почти одинаковый оттенок… нет, твои темнее.
— Прошу прощения, — мягко встрял в разговор Алекс. — Я бы не хотел влезать не в свое дело, но вы сейчас упомянули какую-то колдунью. Дело в том, что мы все крайне заинтересованы в одной особе, практикующей черную магию. А поскольку такие вообще встречаются крайне редко на островах, мне подумалось — а не об одной ли и той же ведьме мы говорим?
— Извините, Алекс, — отвечал Серж. — Я сейчас ничего не понимаю… голова кругом… Не знаю, что могу вам рассказать, а главное — мне сейчас нужно срочно найти Лалину Арабел.
— Отлично, — не отступал Каэрэ, — найдем ее вместе. Отправимся все в большом экипаже… Я же вижу, вы встревожены. Может быть, не только вы нам, но и мы сможем оказаться вам полезными.
— Пожалуйста, Сержи, — Мария умоляюще взглянула на своего друга. — Сделай так, как говорит Алекс. Здесь, кажется, что-то очень запутанное… и страшное.
— Хорошо, — сдался Серж. — Тогда поехали все вместе в особняк Арабел, надо поспешить.
Роза поднялась с дивана, но вдруг пошатнулась. Сидевший рядом с ней Сардо тут же приобнял ее за талию.
— Что с тобой, Роз?
— Мне до сих пор нездоровится, — неохотно призналась девушка.
Алекс бросил на Сержа быстрый взгляд, как бы говоря: «Видите?» Тот кивнул и направился к выходу, золотая четверка последовала за ним.
Сестры
В роскошной библиотеке особняка семьи Арабел было неспокойно. Лалина, в одной руке сжимая толстую книгу, другой стискивала у груди бедную Летти и наступала на старшую сестру, преграждавшую ей выход. Прижавшись к двери, скрестив на груди худощавые руки, Карина Арабел, в длинном серебристом платье еще сильнее похожая на «ледяную деву», вновь излучала холодное спокойствие.
— Неужели ты не понимаешь, сестра? — резко, даже грубовато звучал обычно нежный голосок Лали. Девушка была словно одержима и готова идти до конца. — Душа Альсени томится в этой кукле и не может освободиться! Есть женщина, которая поможет нам ее вернуть! И этот кусок глины ей необходим!
Летти отчаянно пискнула.
— Лали, — Карина старалась говорить спокойно и даже ласково — насколько могла. — Это черная магия, извращенная и гибельная, и мы не знаем, кому и чему она служит. Лучше бы тебе держаться от всего этого в стороне, и ради себя, и ради нашей усопшей сестры. Отдай мне куклу, пожалуйста.
— Ни за что! — воскликнула Лалина.
— Как ты можешь… — Карина тоже начинала терять терпение. — Как ты смеешь тревожить душу Альсени? Она была слишком светлой… она сейчас с Создателем. Как можно быть такой глупой и вздорной девчонкой, Лалина? Летти — не простая кукла, и нужно понять, что заключено в ней, но я не позволю тебе связываться с ведьмами! Что за книга у тебя в руках? Я же по обложке вижу…
Лалина топнула ножкой.
— Ничего ты не видишь, ничего ты не знаешь… Ты… ты никогда не любила Альсени! Ты не сделала для нее ничего… Ничего… Мы… обе. Мы равнодушно смотрели на то, как она медленно умирает, и занимались своими делами. И даже сейчас ты не хочешь сделать единственное, что зависит от нас. Так что лучше пропусти меня… сию секунду!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ни за что, — тихо, холодно отчеканила в свою очередь Карина. — Ты меня знаешь. Я могу простоять так весь день, всю ночь. Ты ничего не сделаешь, я сильнее тебя. И снаружи никто не войдет — дверь на засове.