- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Я - кто?! Сенсей?' 2: Изменяющий судьбыю Том II. Часть 1. - Kerr Riggert
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока я ловил ворон, Какаши успел принести девочек на балкон. Без особой осторожности или деликатности посадил на бетонный пол и тут же забыл о них. Вздохнув, я посмотрел на то, как мои руки засветились медицинской чакрой, и приступил к лечению.
С Ино я закончил быстро, она отделалась царапинами, а вот Сакуру пришлось перевести из беспамятства в глубокий сон и отдать коллегам в медпункт.
Когда Харуно уносили, повязка сползла с коротких волос на пол, где ее подобрал Наруто. Сначала он ее покрутил в руках, а затем начал гнуть.
— Наруто, что ты делаешь?
— Погоди, я сейчас.
Вопросительно уставившись, я решил подождать, что будет дальше, но когда мелкий с усилием выгнул вмятину руками, напитанными чакрой, меня прошиб холодный пот.
Этой вмятины до боя не было! Если бы они обе не повязали хитай-атэ на лоб, Сакуре бы пробило череп!
Наруто что-то еще рассказывал об аккуратности Харуно, которая бы выправила такую вмятину, а я думал о том, как мои действия сказались на течении истории.
Я ведь практически не учил ее, но сам факт моего присутствия заставил ее вести себя иначе, чем в каноне!
За следующей парой я следил без особого внимания, больше в себе копался, да к тому же бой Темари против Тен-Тен получился односторонним. Песчаная была самым неудобным противником для ученицы Майто Гая из всех возможных вариантов. Конечно, в наличии имелись и другие претенденты на звание чуунина, которые могли бы раскатать будущую повелительницу оружия в тонкий блин, но там призрачно маячил малюсенький шанс на победу или хотя бы на интересный и красивый бой. А тут и надежды нет даже на достойное поражение, не говоря о ничьей.
Еще одна попытка достать оппонента. Прыжок, поток кунаев и сюрикенов устремился к Темари. Небрежный, но идеально выверенный взмах боевого веера — и все смертоносные железяки бессильно разлетелись, словно пушинки.
Хорошо только то, что сама Тен-Тен пострадала мало, хотя падение спиной на веер выглядело устрашающе. Темари милосердно, но весьма обидно отбросила девочку, чем спровоцировала Ли. Тот даже попытался напасть на песчаную за то, что она "поступила нечестно".
Тут я позволил себе нервный смешок, скрыв его коротким кашлем. Это дико и нелепо, но кажется, будто я больше приспособлен к этому миру, чем Гай.
Грубо говоря, и Майто, и я учим пацанов смотреть на мир через наши мысли. Я учу Наруто тому, что все средства хороши, а в это время Рок Ли рассуждает о честности! И-и-и... Я не знал, что об этом думать!
Отличий от канона в бою оленевода и Кин я не увидел. Нара так же, как и в манге, поймал Тсучи Кин тенью и заставил ее, повторяя его движения, стукнуться головой об стену позади. Совсем не зрелищно, но весьма находчиво и смешно. Старшие шиноби оценили. Особенно Асума — тот самодовольно ухмыльнулся, будто это его личная заслуга и идея.
И вот на табло появилось долгожданное: “Узумаки Наруто против Инузука Кибы”.
— Ну, наконец-то! — вскричав, вскочил мелкий, чуть меня не опрокинув.
А вот то что было дальше, на оригинальную историю походило мало.
Хвастовство собачника Узумаки совершенно не задело, он хмыкнул, дескать, что тут такого — собака лает, караван идет.
Но когда Наруто озвучил последнее вслух, Киба, не дожидаясь слов рефери, бросился в атаку и со всей дури заехал кулаком по возникшему прямо перед ним барьеру. Преграда, похожая на большую стеклянную салатницу, пошла легкой рябью, словно вода от легкого ветерка. А Наруто мастерски скрыл рукавом левой руки печать концентрации. Жест напомнил мне о детстве: скрещиваешь пальцы за спиной, и на вранье не поймают.
Несмотря на явное нарушение правил, собачника никто не одернул, а рефери даже не дернулся, будто так и надо.
Помотав пострадавшей конечностью, Киба... взял и бросился снова, на этот раз ударив ногой. И снова попал по барьеру.
— Ты трус! — выкрикнул Инузука. — Барьеры — это не честно! Это... Мужчины так не сражаются! Кто тебя научил?!
— Учитель, — лаконично ответил мелкий и заржал.
Окружающие, не переставая удивляться, недоуменно переглянулись, но только я и Анко веселились, подбадривая Наруто.
Но вот что интересно, никто не заметил, как мимоходом Киба облил грязью клан Узумаки, который так много сделал для Конохи. А если и заметили, то ни одна скотина не сделает Инузуке замечание. Ни сейчас, ни потом.
Для других твоя честь существует ровно до тех пор, пока за посягательство на нее можно серьезно огрести. Уважение к ней базируется на страхе либо симпатии и взаимных интересах.
Надо будет поговорить с мелким на эту тему. Я знаю Кибу и уверен, что он едва ли хотел по-настоящему оскорбить клан Узумаки, но такие вещи оставлять нельзя. Нужно как минимум объяснить наследнику клана Инудзуки глубину его заблуждений и предупредить, что следующее подобное публичное высказывание будет расцениваться как оскорбление клана Узумаки. И лучше всего будет, если это Инузуке скажет сам Наруто.
Прекратив смеяться, Узумаки создал десяток клонов — и бросил их в атаку. Киба был все-таки хорошим бойцом, и вместе со своим псом развеял пятерых, прежде чем остальные хорошо поставленными ударами и слаженной командной работой заставили его отпрыгнуть, вытирая кровь с лица.
Я сделал себе мысленную пометку — попенять Наруто за излишний гуманизм, поскольку клоны блондина избивали Кибу чересчур аккуратно и деликатно. Они могли бы сломать ему пальцы, нос, могли сломать ему руку или ногу или выбить их из суставов, ударить в пах или в горло, но старательно избегали всего этого.
Лицо Инузуки исказилось недоумением и страхом, когда Наруто создал еще десятерых клонов и сжевал чакропилюлю — похоже, поставленная Змеем печать сильно мешала.
— Эй, я тоже не один, — выкрикнул Киба, вытащил красную пилюлю и бросил ее Акамару.
Два клона по бокам Наруто создали усиленный порыв ветра, а сам он метнул сюрикены.

