- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ходячий замок - Диана Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сунул Софи бело-розовую коробку. Ей на колени посыпался резаный лук.
– А тебе сколько лет, дитя мое? – спросила Софи.
– В этот Майский праздник исполнилось пятнадцать, – ответил Майкл. – Кальцифер устроил в замке фейерверк. Помнишь, Кальцифер? Ой, он спит… Наверное, вы думаете, что я еще маленький для помолвки – ну да, мне еще три года ходить в учениках, а Летти даже дольше, – но мы дали друг другу слово и согласны подождать.
А ведь по возрасту Майкл как раз подходит Марте, подумала Софи. Она уже знала, что Майкл – симпатичный серьезный мальчик с блестящим будущим чародея. Благослови небо Мартино сердечко! А когда Софи вспомнила тот невероятный Майский праздник, то обнаружила, что видела Майкла в толпе почитателей, отпускавших шуточки у прилавка, а вот Хоула в кондитерской не было – она повстречала его снаружи, на Рыночной площади.
– А ты уверен, что Летти тебе не врет насчет Хоула? – спросила Софи.
– Определенно нет! – рассмеялся Майкл. – Я же знаю, когда она врет. Она тогда перестает вертеть большими пальцами.
– И правда! – тоже рассмеялась Софи.
– А вы-то откуда знаете? – поразился Майкл.
– Да она же моя с… с… с… внучатая племянница, внучка моей сестры, – ответила Софи. – Малышкой она была не то чтобы сказочно правдива. Но она еще очень юна и… м-м-м… Ладно, предположим, вырастет – изменится. За годик-другой она и внешне измениться может.
– Да и я тоже, – кивнул Майкл. – В нашем возрасте все меняются. Нас это не пугает. Она же все равно будет Летти.
В некотором смысле, подумала Софи.
– Ну а если Летти не врет, – встревоженно продолжала она, – просто знает Хоула под другим именем?
– Да не волнуйтесь, я тоже об этом подумал! – воскликнул Майкл. – Я описал ей Хоула – согласитесь, внешность у него приметная, – и она и вправду не видела ни его, ни его проклятой гитары. Мне даже не пришлось рассказывать ей, что на деле он двух нот связать не может. Он ей никогда на глаза не попадался, и она вертела пальцами все время, пока это говорила.
– Уф! – сказала Софи и откинулась на спинку кресла. – Отлегло. – И у нее действительно отлегло от сердца – за Марту она больше не волновалась. Но отлегло не окончательно, поскольку было ясно, что еще одной Летти Хаттер в округе могла быть только та, настоящая. Если бы существовала другая Летти, кто-нибудь обязательно насплетничал бы об этом в шляпной лавке. Да и не уступать Хоулу было очень в характере несговорчивой Летти. Софи беспокоило, что Летти назвалась Хоулу настоящим именем. Может, Летти и сомневалась в своих к нему чувствах, но если уж она доверила ему такую важную тайну, значит, она и впрямь его любила.
– Да не дергайтесь вы так! – засмеялся Майкл, наклоняясь над креслом. – Вот, поглядите, какой торт я вам принес!
Открывая коробку, Софи вдруг поняла, что Майкл уже не относится к ней как к стихийному бедствию, – наоборот, он явно проникся к ней симпатией. Ей стало так приятно и она была так ему благодарна, что решила рассказать ему всю правду о Летти и Марте – и о себе. В конце концов, надо честно объяснить ему, что за семейка у его будущей жены. Коробка наконец открылась. Внутри был самый восхитительный торт от Цезари, весь в креме, вишенках и шоколадных завитушках.
– Ох! – сказала Софи.
Квадратная ручка над дверью сама собой повернулась вниз красным, и вошел Хоул.
– Какой чудесный торт! – заметил он. – Мой любимый. Откуда это?
– Я… э-э-э… я заходил к Цезари, – неловко и робко ответил Майкл. Софи взглянула на Хоула. Судя по всему, стоит ей решиться рассказать о том, что она заколдована, и ей непременно что-нибудь помешает. Например, не вовремя вернувшийся чародей.
– За таким и прогуляться не грех, – поднял бровь Хоул, придирчиво разглядывая торт. – Я слышал, у Цезари торты лучше, чем в самых шикарных кондитерских в Кингсбери. Зря я туда ни разу не наведался. А там на столе – неужели пирог? Пирог на перине из резаного лука. Череп что-то волком смотрит. – Он взял череп и вынул у него из глазницы колечко лука. – Вижу, Софи даром времени не теряла. Что ж ты, дружище, ее не удержал?
Череп клацнул на него зубами. Хоул вздрогнул и вернул его на стол.
– Что стряслось? – спросил Майкл. Судя по всему, он опять различал определенные признаки.
– Стряслось, – кивнул Хоул. – Мне нужно, чтобы кто-нибудь очернил мое имя в глазах короля.
– А что, с транспортными чарами что-то не вышло? – испугался Майкл.
– Наоборот. Работают как часы. В этом-то и беда, – объяснил Хоул, беспокойно вертя на пальце луковое колечко. – Теперь король хочет припереть меня к стенке и заставить сделать еще кое-что. Кальцифер, если мы не будем предельно осторожны, он назначит меня придворным магом!
Кальцифер не ответил. Хоул метнулся к очагу и обнаружил, что демон спит.
– Майкл, разбуди его, – велел он. – Мне надо с ним посоветоваться.
Майкл швырнул в Кальцифера двумя поленьями и позвал его. Ничего не произошло – только тоненькая струйка дыма поднялась.
– Кальцифер! – закричал Хоул. Это тоже не возымело никакого действия. Хоул недоуменно глянул на Майкла и взялся за кочергу – такого Софи еще не приходилось видеть. – Извини, Кальцифер, – проговорил он, тыкая кочергой под недогоревшими дровами. – Просыпайся!
Поднялся густой клубок черного дыма – и завис в воздухе.
– Уйди, – буркнул Кальцифер. – Я устал.
Тут Хоул совсем разволновался.
– Что это с ним? Я его таким никогда не видел!
– Думаю, это из-за Пугала, – подала голос Софи.
Хоул развернулся на коленях и поднял на нее глаза-стекляшки.
– Теперь-то вы что натворили? – И пока Софи объясняла, он глядел на нее не мигая. – Пугало? – переспросил он. – Кальцифер согласился разогнать замок до предельной скорости из-за Пугала?! Софи, дорогая моя, прошу вас, расскажите, чем вы так проняли огненного демона, что он теперь настолько вам покорен. Мне бы очень хотелось это узнать!
– Ничем я его не пронимала, – ответила Софи. – Мне из-за Пугала стало плохо, а Кальцифер меня пожалел.
– Ей стало плохо из-за Пугала, а Кальцифер ее пожалел, – повторил Хоул. – Милая моя Софи, Кальцифер никогда и никого не жалеет. Так или иначе, надеюсь, что холодный пирог и сырой лук на ужин вам понравятся, потому что Кальцифера вы едва не прикончили.
– У нас еще торт, – напомнил Майкл, стремясь восстановить мир.
Вкусная еда действительно смягчила Хоула, хотя все время, пока они ужинали, чародей тревожно поглядывал на потухшие дрова в очаге. Пирог был хорош и холодный, а лук попался очень вкусный, особенно когда Софи полила его уксусом. Торт не имел себе равных. За тортом Майкл даже отважился спросить, о чем король просил Хоула.
– Пока ничего определенного, – мрачно ответил чародей. – Но он мне все уши прожужжал о своем брате, и это не к добру. Похоже, у них с принцем Джастином случилась старая добрая семейная ссора, поэтому принц ушел из дворца, хлопнув дверью, и пошли разговоры. Судя по всему, король хотел, чтобы я добровольно вызвался искать его брата. А я, как дурак, возьми и скажи, – по-моему, кудесник Салиман не погиб. Лучше от этого не стало.
– А почему вы хотите увильнуть и от поисков принца Джастина? – строго спросила Софи. – С чего это вы решили, будто не найдете его?
– Пронимать можно и грубостью, правда? – отозвался Хоул. Он все не мог простить ей Кальцифера. – Если хотите знать, я не хочу в это ввязываться именно потому, что уверен – я его найду. Джастин был не разлей вода с Салиманом, и ссора вышла из-за того, что он решил идти его искать и сказал об этом королю. И еще, если хотите знать, на Болотах обитает некая дама, от которой одни неприятности. В прошлом году она пообещала зажарить меня живьем и к тому же чуть не навела на меня порчу – я спасся только потому, что додумался назваться другим именем.
Софи едва не преисполнилась благоговения.
– Вы хотите сказать, что соблазнили и бросили Болотную Ведьму?!
Хоул отрезал себе еще торта. Вид у него был печальный и благородный.
– Не надо так об этом говорить. Признаюсь, некоторое время я полагал, будто увлечен ею. В некотором смысле она женщина несчастная, ей так нужно, чтобы ее любили. А ведь любой мужчина в Ингарии боится ее до смерти. Должно быть, милая Софи, вы прекрасно понимаете, как это тяжко.
Софи разинула рот. Она была оскорблена до глубины души. Майкл поспешил вмешаться:
– Вы думаете, стоит передвинуть замок? Он ведь для этого и придуман…
– Все зависит от Кальцифера. – Хоул снова глянул через плечо на едва тлеющие уголья в очаге. – Однако, должен сказать, если против меня ополчатся и король, и Ведьма, я стану подумывать о том, как бы разместить замок на какой-нибудь симпатичной мрачной скале милях этак в тысяче отсюда.
Майкл явно жалел, что подал голос. Софи понимала, что тысяча миль – это страшно далеко от Марты.
– А что станется с вашей Летти Хаттер, – спросила она Хоула, – если вы возьмете и переедете?

