Зеркало прощения - Андрей Фло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Подождите, пожалуйста, – остановил продавца Шак, когда тот уже взялся за дверную ручку. – Это ведь вы Маз Бункер?
Продавец замер на месте. Медленно повернувшись, он подозрительно уставился на Шака. И, наряду с подозрением, в его взгляде читался испуг. Как будто перед ним стояли не дети, а следователи, собирающиеся предъявить ложные обвинения.
В отличие от Фло, Шак сразу понял причину этого испуга. Это человек – Маз – понял, для чего они явились. Понял сразу.
– Ну, допустим, это я, – тихо произнес маз и медленно, даже осторожно, вернулся за прилавок. – И что из этого?
Шак немного осмелел. Деловито поправив очки указательным пальцем, он сказал:
– Мы к вам по делу.
Маз облокотился об прилавок, тихонько хмыкнул, и спросил, растягивая слова:
– Какое у вас может быть ко мне дело?
– Серьезное, – не задумываясь, сказал Фло.
Шак бросил на него грозный взгляд. А Маз выпятил нижнюю губу, качнул головой, изображая удивление, и проговорил:
– Ну-ка, ну-ка.
– Мы пришли спросить у вас про Зеркало Прощения, – замявшись на пару секунд, выпалил Шак.
Усмешка разом слетела с лица Маза. Брови нахмурились, а уголки рта опустились вниз. Он оглянулся на дверь у себя за спиной, словно оценивая расстояние до нее, на случай отступления. Затем тревожно оглядел полумрак магазина и, наклонившись к Шаку, почти шепотом спросил:
– Почему ты решил, что я что-то знаю про Зеркало Прощения?
Шак отпрянул назад. Изо рта продавца ему в лицо пахнуло неприятным запахом. Все тем же запахом старины.
– Но вы же были там, – вмешался Фло. – Я имею в виду, что Шелер посылал вас за прощением. Значит…
– Мне не интересно – что ты там имеешь в виду! – закачал головой Маз, подняв руки. – Я никогда ни с кем об этом не разговаривал! Даже с Шелером! И уж тем более не собираюсь об этом разговаривать с двумя молокососами!
Он вновь повернулся, намереваясь уйти. Даже сделал пару шагов. Но вдруг остановился, и, не оборачиваясь, спросил:
– А зачем вам что-то знать про Зеркало? Вы что, диссертацию пишите?
Ребята с надеждой переглянулись. Как видно – еще не все потеряно. Шак указал на Фло и сказал:
– Его туда отправили. А меня назначили его спутником.
Маз повернулся. Пристально глядя на Фло, он покачал головой:
– Нагрешил, да?
Фло потупил взгляд, чувствуя, как краска заливает его лицо.
– Что ж ты такого натворил? Наверно, в Нижний Город ходил?
Фло пожал плечами и тяжело вздохнул:
– И это тоже.
Реакция Маза была непредсказуема. После слов Фло на его лице поселилось презрение.
– Знаешь что? – сказал Маз. – Я не желаю разговаривать с человеком, который общается с обитателями Нижнего Города! Не люблю я этих бандитов! Видал, что они сделали с бедным котенком?! А позавчера ночью один сопляк твоего возраста, разбил в моем магазине окно и хотел чего-то стащить! Я не сомневаюсь в том, что это был один из шалопаев Нижнего Города! Оборванный, и грязный! Хорошо еще рядом оказался рыцарский патруль! Бока они ему здорово намяли! Жалко, что убежал! А то бы я ему еще добавил!
Фло оглянулся на заколоченное окно и подумал:
«Аго – бросало. Значит, Дори не врал. Вот только не понятно – зачем Аго залез именно в этот магазин? Тут же ничего ценного нет?»
– Так что – давайте, уходите лучше от греха подальше!
– Ну, пожалуйста, – взмолился Шак. – Я вполне понимаю ваш гнев на Фло. Но я то тут не при чем! Я ни чего не нарушал и в Нижний Город не ходил! Просто, так получилось, что мне придется идти с ним! Помогите мне! Не ему, а мне!
Маз задумался, крепко стиснув зубы. Губы его превратились в одну узенькую полоску. Тяжело вздохнув, он сказал, качая головой:
– Когда-то давно, когда меня самого отправляли к Зеркалу, я, так же как и вы пришел к одному человеку, который в свое время там бывал. Я так же умалял его рассказать мне про дорогу к Зеркалу. И, знаете, что он мне рассказал?
Фло с Шаком замерли в ожидании.
– Ничего! Поймите вы, дорога к Зеркалу, это испытание! И каждый, кто там побывал, дает обещание ни кому не рассказывать про то, что он видел! И если кто-то нарушает это обещание, то его прошение пропадает!
Маз снял с носа пенсне и протер стекла подолом своей рубашки. Как и все остальное в этом магазине, рубашка тоже была жутко старой. Сейчас она была грязно серого цвета, а когда-то давно, возможно, имела более приятный оттенок.
Маз взглянул на древние деревянные часы, водрузил пенсне на место и сказал:
– Уже десять минут шестого. Я работаю до пяти. Мне нужно закрывать магазин, дома меня ждет холодное пиво и мой телевизор… Мне очень жаль, что я не смог вам ни чем помочь.
– Подождите, попросил Шак. Он был похож на утопающего, который хватается за последнюю соломинку. – А ваш спутник. Может, он что ни будь нам сможет рассказать?
Видимо, Шак задал вопрос, которого Маз ни как не ожидал. Глаза его снова забегали по сторонам, словно пытались спрятаться.
– Э – э, – протянул он. – Мой спутник? Он… Он… Он тоже вам ничего не расскажет.
Вдруг, в глазах Маза вспыхнул радостный огонек. Как будто ему на ум только что пришла отличная идея.
– К тому же, его сейчас нет в городе… Да и в Гелеоне нет. Его отправили на Магадон. Это остров такой на южном полушарии. Я не знаю, что он там делает… В общем, нет его в стране!
Шак опустил голову и вздохнул. Напрасно он сюда Фло притащил.
«Да он же врет!» – хотел крикнуть Фло, но с большим трудом сдержался. Вместо этого, он резко повернулся и через плече окликнул Шака, даже не пытаясь скрыть раздражения в голосе:
– Пошли от сюда! Только время зря потеряли!
Маз промолчал. А Шак, не подымая головы, разочаровано побрел к выходу. Он нарочно шел медленно, надеясь, что Маз все-таки сжалится над ними и окликнет.
И тот действительно окликнул:
– Эй, парень.
Мальчики тут же обернулись. Шак с надеждой, а Фло с удивлением.
Маз прищурил глаза, и внимательно уставился на Фло.
– Как твоя фамилия, малыш?
– Раус, – ответил Фло и обиженно добавил: – Я не малыш!
– О, извини. Конечно не малыш, – улыбнулся Маз. – А твоего отца зовут Гио?
– Ну, да. И что из этого.
Маз пожал плечами:
– Да нет, ничего особенного. Просто я с твоим отцом в одном классе учился. Ты на него здорово похож. Он мне еще рекламный плакат делал. Тот, что над окном висит.
– Да, это его работа.
Маз, казалось, не услышал последних слов Фло. Он о чем-то задумался. Покачав головой, он пробормотал:
– Просто удивительное совпадение!
А за тем, словно поняв, что сболтнул лишнего, он торопливо проговорил:
– Ну, передавай привет отцу! И… Удачи вам. Она вам пригодится!
7.
За те пол часа, которые Фло с Шаком провели в магазинчике Маза, Гио зря время не терял. Он успел порядком поднадоесть Паванжетте, рассказывая о своих трудовых «подвигах» в области рекламного бизнеса. И та терпеливо слушала, как Гио зачитывал из своей толстой тетради более удачные лозунги, допивая уже пятую чашку чая. И когда Фло с Шаком вошли в дом, Паванжетта вежливо поблагодарила Кшенжару за чай и поспешила удалиться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});