Условный рефлекс - Ксения Мартьянова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По итогу, не добившись от своей дочери ничего, кроме очевидного вранья, Элеонор начала бы своё собственное расследование, которое закончилось бы лишь тогда, когда она докопалась бы до истины. А она докопалась бы. Убрав со своего пути всё и вся, узнала бы и про клуб, и про алкоголь, и про поцелуй. И ещё вдобавок нарыла бы кучу другого грязного белья, которое вытаскивать перед матерью Натали хотела ещё меньше, чем работать с Брендоном Макгилом.
И выбор у неё, скажем так, был не шибко большой.
– Если вам нужно ещё время, я могу вам его предоставить, – нарушил тишину синеглазый Адонис, вынуждая Натали прервать свои размышления. Его глаза вновь смягчились, и на какое-то мгновение ей даже показалось, что она увидела в них слабое, едва заметное смятение.
– Вы действительно смогли бы забыть о той ночи? – Тихо спросила она, не ожидая от себя подобной смелости, но, вместе с тем, не смея отступать. – Словно мы совсем не знакомы? Будто бы вы не знаете меня? Действительно смогли бы сохранить всё в тайне?
Ответ не заставил себя долго ждать. Брендон сделал к ней шаг.
– Если это единственное, что удерживает вас от работы в «Трифолиуме»… – короткая пауза, взгляд, смотрящий прямо в душу, – …да, я смогу разыграть этот спектакль и сделать вид, что той ночи никогда не было.
Натали не знала, играл ли с ней один из самых знаменитых повес в городе, или же говорил чистую правду, но кивнула, понимая, что у неё нет другого выбора.
– Хорошо. Давайте начнем сначала. – Она подняла на него взгляд, а затем вытянула вперед руку. – Натали Хейворт. Ваш новый стажер.
Ей почудилось, что в глазах Брендона заплясали обжигающие огоньки, распространяющиеся по кабинету искрящимися вспышками. Уголок его рта дернулся почти незаметно, что могло показаться, этого не было и вовсе, а затем он протянул руку в ответ.
– Брендон Макгил. Владелец компании «Трифолиум».
Когда их ладони соприкоснулись, Натали ощутила, как сквозь кожу прошло невидимое глазу и необъяснимое разуму электричество, заставляющее всё тело моментально отреагировать на опасную близость. Наивно полагая, что сумеет со всем справиться, она даже не представляла, как сильно обманывается, как и то, насколько круто после этого дня изменится вся её жизнь.
Глава 4
– Возьмем вот эту, и вон ту, и ещё эти две, – Шерон, любезно согласившаяся помочь Натали побольше узнать о компании изнутри, неторопливо вела её мимо стоящих в ряд стеллажей архива и нагружала её уже итак изрядно отяжелевшие руки рабочими папками, сооружая из них высокую башенку, – о, вот эта тоже будет весьма полезна – в ней есть всё о самых знаменитых и дорогих проектах «Трифолиума». – С этими словами она взгромоздила наверх ещё одну, кажется, самую объемную, папку. – Ещё должно быть что-то о требованиях к проектам и их оформлению…
– А ты спрашивала, почему я считаю себя закоренелой неудачницей, – усмехнулась Натали, пока её новая знакомая водила пальцем по корешкам, – даже ваша сетевая база, которая, по твоим словам, не давала осечки вот уже много лет, решила сделать это именно сегодня, когда мне понадобилось такое чудовищное количество информации.
– Ты не должна связывать это с собой, – мягко ответила Шерон, вытаскивая нужную папку, – любое информационное хранилище, работающее через сеть, как и любая техника, рано или поздно дает сбой. Из строя выходят даже люди, что уж о машинах говорить.
– Кажется, больше я не утащу, – почувствовав заметное прибавление в весе, выдохнула Натали, понимая, что колени начинают слегка подгибаться.
– Не волнуйся, я помогу, – сердечно улыбнулась девушка, а затем повернулась к полкам и продолжила задумчиво бегать по ним глазами, – только прихватим кое-что ещё.
Пока Шерон искала нужные папки, Натали невольно, уже в который раз за день вернулась к мыслям о мужчине, после встречи с которым, похоже, начинала терять итак с трудом приобретенный после переезда из родного города душевный покой. Брендон Макгил прочно засел в её голове даже несмотря на то, что знакомы они были от силы два дня. Хотя навряд ли это вообще можно было назвать знакомством, ведь, если говорить откровенно, то она совершенно ничего о нем не знала. Не считая того, что выносилось на публичное обсуждение, и что по неволе попадалось Натали на глаза. Попадалось ей немногое, однако, некоторые подробности из частной жизни мужчины, несколько лет подряд возглавляющего «рейтинг самых красивых, успешных и сексапильных холостяков по версии журнала ELLE», становясь достоянием общественности, почти всегда переходили грани дозволенного. По крайней мере, личной ей очень бы не хотелось, чтобы весь мир знал, какого размера её детородный орган и сколько раз за ночь она может доставить своей партнерше удовольствие.
Если бы была мужчиной.
Но она не мужчина.
Слава Богу.
Но всё же… вопросы, вопросы, вопросы… сколько же их!
Прикусив губу, Натали попыталась удержать их внутри, но не смогла.
– Владелец компании… ты знаешь его? Ну, в смысле, что он за человек. Правда ли то, что говорят о нем в новостях или пишут в журналах. – Когда Шерон повернулась к ней, Натали изо всех сил попыталась изобразить полную невозмутимость. – Просто интересно, на кого я на самом деле работаю.
По всей видимости, такого объяснения оказалось достаточно.
– Репортеры, как и журналисты, всю жизнь гонятся за сенсациями. – Понимая, какой информацией она может располагать, с охотой начала девушка. – Большинство из них ищут правду и хотят доносить эту правду до народа, но проблема состоит в том, что и те, и другие очень любят делать шум из ничего.
– То есть преувеличивать действительность?
– Именно. – Доставая ещё одну папку с полки, Шерон взяла себе несколько из её стопки. – Конечно, мистера Макгила едва ли можно назвать непорочной добродетелью, и всё, что ты слышишь о нём, в большинстве своём – правда, но это не изменяет того факта, что он не только справедливый и честный руководитель, который, что бы ни произошло, встанет на защиту