Подарки для любимых - Джули Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не искажайте мои слова.
– Сегодня вы буквально бросались на людей, в том числе на Тайлера и Кейти. Может быть, именно вы стремитесь стать любимчиком режиссера?
– Отказываюсь отвечать на ваши инсинуации. Я хочу, чтобы постановка удалась как можно лучше, а эти два любителя, дилетанта…
– Фрэнсис, мы все здесь дилетанты! – К актеру подошел Дуг Прайс. – И лучше держи язык за зубами, чтобы не сказать того, о чем потом пожалеешь. Детектив Диксон, среди актеров есть дети, а сейчас уже поздно. Можно отпустить их по домам? Все происходящее весьма прискорбно и вредно для постановки, а ведь премьера уже в пятницу! Если у вас появятся еще вопросы, у Кейти есть список всех актеров и рабочих сцены с контактными данными. Похоже, человека с камерой никто не знает, но даю вам слово: если он еще раз здесь появится, я потребую, чтобы он предъявил документы.
– Главное, пусть ответит, зачем он снимал…
– Да, конечно. – Дуг хлопнул в ладоши, привлекая к себе всеобщее внимание: – Так! Все выходим через служебный ход! Можно? – уточнил он, обернувшись к Тренту. – Наверное, охранник ждет, когда можно будет запереть театр.
Трент кивнул:
– Пусть идут. Мы тоже сейчас выйдем. Спасибо всем за помощь!
Он улыбнулся всем присутствующим, но заметил, что черные глаза Фрэнсиса в ответ лишь злобно блеснули.
Дуг покинул сцену последним, но на пути к выходу остановился возле Кейти и легонько тронул ее за локоть. Она дернулась, и он крепче сжал ее локоть. Кейти показалось, что режиссер неподдельно озабочен.
– Мне очень жаль, дорогая, что с вами такое стряслось. Надеюсь, вы примете все меры предосторожности.
– Спасибо, Дуг.
Отпустив ее, режиссер игриво ущипнул Тайлера за подбородок:
– И своего крошку Тима тоже берегите.
– Непременно.
– Спокойной ночи, мистер Прайс! – Трент жестом дал понять, что режиссер должен последовать за остальными.
– Спокойной ночи, детектив. – Ему Прайс не улыбнулся.
Как только Дуг ушел, Тайлер демонстративно вытер подбородок.
– Терпеть не могу, когда он так делает! Обращается со мной, как будто я маленький!
Кейти поцеловала сына в макушку и подтолкнула к ступенькам:
– Одевайся и собери вещи! Не забудь книжку из школьной библиотеки.
Она чувствовала на себе сочувственный взгляд Трента, но не могла поднять на него глаз. Боялась, что не выдержит и разревется. Не желая проявлять слабость, Кейти сняла со спинки стула пальто и медленно сунула руки в рукава.
Макс закончил разговор по телефону и присоединился к ним.
– Охранники на кампусе сегодня не видели неизвестного, которого описала Кейти, но они обещали присматривать за всеми, чьи приметы покажутся им подозрительными. Я попросил их последить за Серджелом и Прайсом. Сообщил им номерные знаки, марку и модель их машин и то же самое отослал тебе – на тот случай, если кто-то из них объявится там, где его не должно быть.
– Читаешь мои мысли, брат. – Трент оделся и поднял воротник куртки. – Я пройдусь по списку Кейти, чтобы проверить, вдруг у кого-нибудь еще есть мотив. – Он протянул руку. – Спасибо!
– Потом расквитаешься, младший, не волнуйся. – Макс со смехом пожал протянутую руку. – Я прослежу, чтобы все вышли, и поеду в лабораторию… Ну, до завтра! – подытожил он, переводя взгляд с Трента на Кейти.
– Спокойной ночи, Макс. Спасибо.
Коренастый детектив поцеловал ее в щеку.
– Береги себя, малышка! – Он обменялся с Тайлером парой псевдобоксерских ударов. – И ты будь осторожен, молодой человек.
– Хорошо. Пока, Макс!
К тому времени, как погасли световые шнуры и они попрощались с охранником, на парковке остались только две машины: Кейти и Трента. Трент положил рюкзак Тайлера на заднее сиденье и, обняв, пристегнул мальчика, пока Кейти убирала свою сумку и заводила мотор.
– Тайлер, ты играл просто потрясающе! Я даже забыл, что там ты, видел только Тима Крэтчита. Жду не дождусь пятницы, когда увижу весь спектакль! А сегодня непременно расскажу Падре, какой ты молодец!
– Падре?!
– Ну да. – Трент широко улыбнулся. – Твоя мама сказала, что ты так его назвал. Я подобрал его вчера ночью. Он поживет у меня, пока у него не нарастет немного мяса на костях.
Тайлер улыбнулся во весь рот, но тут же широко зевнул.
– Передавай Падре от меня привет. Можно мне в субботу прийти к тебе и навестить его? Пожалуйста, не отдавай его никому до моего прихода, ладно?
– Договорились. Я передам ему, что ты придешь.
Кейти оглянулась на детектива, который так хорошо разговаривал с ее сыном.
– Спасибо! – произнесла она одними губами.
У Тайлера слипались глаза, но он улыбался. Кейти пристегнулась.
– Спокойной ночи, Трент!
Но когда Трент уже собирался уйти, Тайлер вдруг открыл глаза.
– Мама! Ты думаешь, что на твоем компьютере дома тоже будет написано что-нибудь страшное?
Кейти погладила его по щеке.
– Нет, милый. Никто не посмеет вломиться в наш дом. Все будет хорошо.
Борясь со сном, Тайлер зевнул и выпрямился.
– А если там тот человек, который снимал нас, можно позвать Трента?
Кейти растерялась. Как она может развеять страхи Тайлера, когда сама не понимает, что вокруг нее происходит и кого ей нужно бояться?
– Милый, если ты увидишь того человека… или любого, кто покажется тебе… Конечно, мы вызовем полицию. Пожалуйста, не бойся. Я…
– А ты прекратишь делать то, из-за чего он так злится? – Сын смотрел на нее огромными голубыми глазами.
Кейти отвернулась от него и посмотрела на Трента, она не знала, что ответить Тайлеру. Трент уловил страх в голосе мальчика, глаза у него потемнели и сделались стальными. Он погладил мальчика по голове.
– Вот что я тебе скажу. Я поеду за тобой и твоей мамой. Первым войду в вашу квартиру и хорошенько ее осмотрю. Уж я позабочусь о том, чтобы к вам не проник никто посторонний! – Он сжал руку в кулак и протянул Тайлеру. – Ну, как тебе мое предложение?
Тайлер кивнул и заерзал на сиденье, устраиваясь поудобнее.
– Ты не против? – Трент перевел взгляд на Кейти.
Не против ли она того, что Трент успокоил ее сынишку и собирается убедиться, что им ничто не угрожает?
– Увидимся дома, – улыбнулась Кейти.
Глава 7
Когда они добрались до парковки их жилого комплекса неподалеку от стадиона, Тайлер тихо посапывал во сне, склонив голову набок. Кейти, закинув на плечо свою сумку и рюкзак Тайлера, начала отстегивать ремень сына, но Трент мягко отодвинул ее.
– Погоди, дай я! – Он осторожно взял на руки спящего мальчика. – Запри машину и иди вперед.
Кивнув в знак благодарности, она захлопнула дверцу и заперла машину. Трент шел за ней, постоянно озираясь по сторонам, желая убедиться, что никто не проявляет необычного интереса к их троице. Его внушительная фигура и нежность, с которой он прижимал Тайлера к груди, вызывали в ней одновременно чувство защищенности и… опасения. Она знала Трента – веселого, язвительного, заботливого и надежного – почти всю жизнь. Но под внешней мягкостью скрывался настоящий коп. Он без труда брал на себя командование, излучал властность и не терпел возражений, проявляя стойкость в ситуациях любой сложности.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});