- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чужеземец - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Короткий взрыв веселья кончился, плечо под моей рукой напряглось и стало жестким.
— Устав, он повернулся к Дженни — ее держал один из драгунов — и спросил, хочет ли она увидеть продолжение или предпочтет пойти с ним в дом и предложить ему другое развлечение.
Плечо дернулось.
— Двигаться я не мог, но крикнул ей, что мне не больно — мне и правда было не очень больно — и чтобы она не смела идти с ним, даже если мне у нее на глазах перережут глотку. Они удерживали ее у меня за спиной, так что я ничего не видел, но судя по звуку, она плюнула ему в лицо. Видимо, так, потому что он схватил меня за волосы, дернул голову назад и приставил нож к моему горлу. «Я собираюсь поймать тебя на слове», — процедил сквозь зубы Рэндалл, и вдавил лезвие в кожу, так что потекла кровь. Я видел рядом со своим лицом кинжал, — сказал Джейми, — видел капельку крови в пыли под повозкой. — Он говорил почти мечтательным тоном, и я сообразила, что из-за боли и измождения он впал в подобие гипнотического транса. Вряд ли он помнил, что я нахожусь рядом.
— Я попытался крикнуть сестре, что предпочту умереть, чем дать ей обесчестить себя с таким отребьем, но Рэндалл отвел кинжал от моей глотки и сунул его мне между зубами, поэтому я ничего не мог сказать. — Он потер губы, словно до сих пор ощущал на них горький привкус стали, и замолчал, глядя прямо перед собой.
— И что же случилось дальше? — Не следовало мне спрашивать, но очень уж хотелось узнать.
Джейми вздрогнул, как человек, которого резко разбудили, и устало провел рукой по затылку.
— Она пошла с ним, — отрывисто произнес он. — Она думала, он убьет меня, и, возможно, не ошибалась. Что случилось потом, я не знаю. Один из драгунов сильно ударил меня по голове прикладом мушкета. Когда я очнулся, то уже трясся в повозке вместе с курами, и повозка направлялась к форту Уильям.
— Понятно, — тихо сказала я. — Извини. Должно быть, для тебя это было ужасно.
Внезапно он улыбнулся и перестал выглядеть усталым.
— О да. Куры — такая скучная компания, особенно во время долгого путешествия.
Тут Джейми понял, что перевязка окончена, подвигал плечом и поморщился.
— Не делай этого! — тревожно воскликнула я. — Ты ни в коем случае не должен им двигать! Пожалуй, — тут я взглянула на стол, чтобы убедиться, что там еще остались полоски сухой ткани, — я привяжу твою руку к боку. Стой смирно.
Он больше ничего не стал рассказывать и слегка расслабился под моими руками, когда понял, что я не сделаю ему больно.
У меня появилось какое-то странное ощущение близости с этим юным незнакомым шотландцем, вероятно, частично из-за ужасной истории, которую он только что мне поведал, а частично в результате нашей долгой скачки в ночи, когда мы сидели верхом в дремотном молчании, прижавшись друг к другу. Я не спала с другими мужчинами, кроме собственного мужа, но заметила, что сон — именно сон — рядом с другим человеком дает такое ощущение близости, словно твои сны выплывают из сознания и смешиваются со снами другого, укутывая вас обоих бессознательным пониманием. Своего рода переключение, думала я. В прежние, более примитивные времена (как вот эти? — спросил меня внутренний голос) сон в присутствии постороннего являлся определенным актом доверия. Если доверие обоюдно, простой сон может сблизить сильнее, чем соединение тел.
Закончив прибинтовывать руку, я помогла Джейми надеть грубую льняную рубашку. Он встал, заправляя ее в килт одной рукой, и улыбнулся мне.
— Спасибо, Клэр. У тебя легкая рука. — И протянул руку, словно собираясь прикоснуться к моему лицу, но передумал, махнул рукой и уронил ее вдоль тела. Похоже, он тоже ощущал эту непонятную близость. Я поспешно отвернулась, сделав небрежный жест не-думай-об-этом.
Взгляд мой блуждал по комнате — закопченный очаг, узкие окна, массивная дубовая мебель. Никакого электричества. Никаких ковров. Никаких сверкающих бронзовых набалдашников на кровати.
Это действительно походило на замок восемнадцатого столетия. А как же Фрэнк? Человек, встреченный мною в лесу, походил на него так сильно, что это ставило в тупик, но описание, данное Джейми капитану Рэндаллу, не имело совершенно ничего общего с моим нежным, миролюбивым мужем. Но с другой стороны, если это было правдой — а я начинала допускать, даже перед самой собой, что это могло быть правдой — он на самом деле мог быть кем угодно. Человек, известный мне только по генеалогическим таблицам, совсем не обязательно должен поведением походить на своих потомков.
Только сейчас я тревожилась о Фрэнке. Если я действительно попала в восемнадцатый век, то где же он? Что он станет делать, когда я не вернусь к миссис Бэйрд? Увижу ли я его еще когда-нибудь? Мысли о Фрэнке оказались последней каплей. С того момента, как я шагнула в расщелину камня и нормальная жизнь закончилась, на меня напали, мне угрожали, меня похитили и били. Я толком не ела и не спала уже больше суток. Я пыталась удержаться, но губы задрожали, а глаза наполнились слезами. Я отвернулась к очагу, чтобы спрятать лицо, но слишком поздно. Джейми взял меня за руку, ласково спрашивая, что случилось. Отблески огня сверкнули на золотой свадебной ленте, и я по-настоящему всхлипнула.
— О, я… все будет хорошо… правда, все в порядке… просто мой… мой муж… я не знаю…
— Ах, девочка, так ты вдова? — В его голосе звучали такая забота и сочувствие, что я не выдержала.
— Нет… да… я хочу сказать, я не… да, думаю, так и есть! — Эмоции и усталость переполнили меня, и я с истерическими рыданиями упала ему на грудь.
Этот парень умел сочувствовать. Он не стал звать на помощь и не отступил, растерявшись. Он сел, посадил меня себе на колени и стал нежно покачивать, бормоча что-то по-гаэльски мне на ухо и поглаживая здоровой рукой по голове. Я горько плакала, тут же сдавшись собственным страхам и разбитому сердцу, но постепенно стала успокаиваться, а Джейми все гладил меня по спине, прижимая к своей надежной, широкой, теплой груди. Рыдания затихали, я прижалась к нему и чувствовала себя все спокойнее. Ничего удивительного, что он так здорово управляется с лошадьми, смутно подумала я, ощущая его пальцы, ласково поглаживающие меня за ухом, и прислушиваясь к успокаивающим, непонятным словам. Будь я лошадью, я бы позволила ему скакать на себе куда угодно.
К несчастью, эта нелепая мысль совпала с забрезжившим пониманием того, что юноша вовсе не так изможден, как мне казалось. По правде говоря, это сделалось неприлично заметно нам обоим. Я кашлянула, чтобы прочистить горло, вытерла глаза рукавом и соскользнула с его колен.
— Извини… то есть, я хочу сказать, спасибо… но я… — Я лепетала что-то невразумительное, пятясь от него с пылающим лицом. Джейми тоже слегка покраснел, но вовсе не выглядел обескураженным. Он взял меня за руку и снова притянул к себе. Стараясь не прикасаться ко мне, он взял меня за подбородок и поднял мое лицо вверх.

