- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Атласный башмачок - Поль Клодель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они ищут некую сеньориту по имени Музыка, которую похитил некий проходимец из Неаполя.
НЕГРИТЯНКА Музыка? Боже!
КИТАЕЦ Ты знаешь ее?
НЕГРИТЯНКА Продолжай.
КИТАЕЦ Тотчас насилием и угрозой они вырвали из меня признание, что означенная Музыка в данный момент находится на этом постоялом дворе у берега моря, захваченном ужасными пиратами.
НЕГРИТЯНКА Но это ведь неправда!
КИТАЕЦ Я и сам знаю, но какая мне разница!
Завтра вечером они нападут на дона Балтазара и его гарнизон.
НЕГРИТЯНКА Но они ничего не найдут!
КИТАЕЦ По крайней мере, они найдут здесь некую ведьму, которую я описал,
Самую опасную пособницу того вора с бархатными глазами.
НЕГРИТЯНКА Я не вернусь на постоялый двор!
КИТАЕЦ Значит, я убью тебя на месте.
НЕГРИТЯНКА Ладно, донья Пруэз все уладит.
КИТАЕЦ Скажи ей, чтобы, воспользовавшись суматохой, она сбежала отсюда вместе с тобой.
НЕГРИТЯНКА Да как?
КИТАЕЦ В ста шагах от постоялого двора, вон там, за фиговыми деревьями, я буду ждать вас вместе с лакеем и лошадьми — для нее и для тебя.
СЦЕНА ХII
Ангел Хранитель, донья Пруэз
Глубокий овраг, окружающий постоялый двор, заросший спутавшимися колючками, лианами и кустарником. На краю оврага — Ангел Хранитель в костюме эпохи с воротником–фрезой и шпагой на боку
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Только посмотрите на нее, как она мечется среди терновников и запутанных лиан, соскальзывая, передвигаясь ползком, вновь вставая, цепляясь ногтями и коленями, стараясь влезть на этот крутой холм!
И что только живет в этом отчаянном сердце!
Кто сказал, что ангелы не могут плакать?
Разве я не такое же божье творение, как она? И разве все творения божьи не связаны между собой?
И то, что называют страданием, разве терпится оно в отдельном, изолированном от всего остального мире? Разве остается оно вне нашего видения? Разве приятно вмещать его в себе вместе с существом, что мы призваны защитить?
Разве чуждо оно любви и справедливости, посланниками которых мы являемся? Какой смысл называться Ангелом Хранителем, если бы нам не было дано понимать страдание?
Кто способен видеть добро сполна, только тому сполна внятно, что есть зло. Они же не ведают, что творят.
И я, неужели был бы выбран охранять ее, не имей я тайного родства с ней?
Ну, наконец! Она все–таки добралась до края этих бесконечных колючек и милосердных шипов, что хотели удержать ее. Вот она уже на краю рва.
Пруэз выбирается из рва. Она в мужском костюме, совершенно изорванном, руки и лицо в ушибах.
Да, ты прекрасна, моя бедная девочка, даже со спутанными волосами и в этой неприличной одежде,
Со щеками, испачканными землей и кровью, и с этим взглядом в глубине твоих глаз, что причиняет мне боль своей решительностью и безумием!
Ах! Ты мне делаешь честь, и мне приятно представить именно такой мою бедную сестричку! Если бы только никто другой не мог нас увидеть!
Донья Пруэз, озираясь вокруг, как потерянная.
Я совсем одна!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Она говорит, что она одна!
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Я свободна!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Увы!
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Меня ничто не остановило.
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Мы не хотели для тебя иной тюрьмы, кроме чести.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Надо было лучше охранять меня. Я была честна, я предупреждала дона Балтазара.
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Он заплатит за твой побег жизнью.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Родриго умрет!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ У него есть еще время потерять душу.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Родриго умрет!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Он жив.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Он жив! Кто–то мне говорит, что он еще жив! У меня есть еще время помешать ему умереть своим присутствием.
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Ну, уж, во всяком случае, не любовь Пруэз воспрепятствует его смерти.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ По крайней мере, я могу умереть вместе с ним.
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Послушайте только, с какой ужасной легкостью она хочет отдать свою душу, которая не ей принадлежит и которую стоило столько трудов создать и искупить.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ В мире есть только Родриго.
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Постарайся тогда соединиться с ним.
Она падает на землю, словно неожиданно лишившись сил.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ (тяжело дыша) Усилие было слишком тяжело для меня! Я умираю! Ах!
Я думала, что мне никогда не выбраться из этой ужасной ямы!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ (ставит ногу ей на сердце) Мне было бы легко задержать тебя здесь, если бы я захотел.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ (слабым голосом) Родриго зовет меня.
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Что ж, попробуй, отнеси ему сердце, на которое опущена моя ступня.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ (так же) Надо идти!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ (убирает ногу) Посмотрим, куда ты приведешь меня.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ (слабым голосом) На ноги, Пруэз!
Она поднимается, пошатываясь.
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Я уповаю на Бога.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Родриго!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Увы! Я слышу и другой голос в горячке, который говорит: “Пруэз!”
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Ах! Как длинен путь к тем кустарникам!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Он был еще длиннее к Голгофе.
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Родриго, я твоя!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Ты его? Ты думаешь, что сможешь наполнить его своим отлученным телом?
ДОНЬЯ ПРУЭЗ Я знаю, что я — сокровище для него.
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ Не выбить эту идею из ее глупой головки!
ДОНЬЯ ПРУЭЗ (делая шаг) В путь!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ (делая шаг вместе с ней) В путь!
ДОНЬЯ ПРУЭЗ (шатаясь, делает несколько шагов) Родриго, я твоя! Ты видишь, я разорвала эту столь тяжкую цепь!
Родриго, я теперь твоя! Родриго, я иду к тебе!
АНГЕЛ ХРАНИТЕЛЬ А я сопровождаю тебя.
Уходят.
СЦЕНА ХIII
ДОН БАЛТАЗАР, АЛФЕРЕС
Постоялый двор. В углу — крытый вход, он закреплен массивной дверью с гвоздями и засовами, закрытой железными задвижками. В глубине сцены виднеется кромка
моря в окружении сосен.
Вечер.
ДОН БАЛТАЗАР Договорились. Как только эти негодяи наступают, приказываю всем тотчас собраться и укрыться в отсеках и крытых ходах, что я велел соорудить по обе стороны дверей. И строжайший запрет стрелять до тех пор, пока я не подниму шляпу.
АЛФЕРЕС Не оставить ли несколько часовых со стороны рва?
ДОН БАЛТАЗАР (оправляя бороду) Давайте не разделять наши силы.
С этой стороны мы достаточно защищены совершенно непроходимым рвом.
Я проверил это сам.
АЛФЕРЕС (измеряя на глаз телосложение своего начальника) Хм!
ДОН БАЛТАЗАР Что вы говорите, господин Алферес?
АЛФЕРЕС Я говорю, вы верите во все, что рассказывает этот Китаец?
ДОН БАЛТАЗАР Его присутствия достаточно, я его знаю. К счастью, я сам был сегодня в ночном дозоре и услышал крики нашей бедняжки Жобарбары!
Она царапала и кусала его, защищаясь, но если бы я не

