- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Плывущие облака (СИ) - Екатерина Ивицкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Тебе нужна моя помощь? - Ооками поднялся.
Кагеро покачала головой.
- Спасибо, но тут ты сейчас нужнее. Я не знаю, когда вернусь, надеюсь, это не займет много времени.
- Ты пойдешь в таком виде? - Ооками указал на пропитанную кровью одежду.
- Да, - ответила она и кивнула Ринкусу, который последовал за ней.
Глава 12. Подернутый по краю красным цветом кленовый лист плавно качался на легком ветру.
Летний жаворонок
Взметнулся над горами, в небеса,
В пустынную бездну...
Ида Дакоцу
Подернутый по краю красным цветом кленовый лист плавно качался на легком ветру. Черный муравей, поползший было по черенку листа, притаился за одной из жилок и ждал, пока его опустит вниз. Через открытую ставню лист внесло в дом, и тот своим краем мягко коснулся щеки лежащего на кровати бледного Итачи. Запах приближающийся осени привел его в чувство, он приоткрыл глаза и огляделся. Сидящий у двери в комнату воин в зеленых одеждах был ему незнаком. С трудом повернув голову, Итачи увидел Татегами, который сосредоточенно смешивал какие-то травы. Услышав шорох, целитель поднял глаза и встретился взглядом с немного мутными глазами Итачи. Увидев, что раненый пытается что-то сказать, он взял со стола чашу с лекарством, быстро подошел к нему и помог приподняться.
- Хидари... - прошептал Итачи.
- Выпей это, - Татегами почти силой заставил его выпить целебный отвар. - Кагеро все равно в доме нет, тебе надо набраться сил, а потом уже рассказывать.
Итачи кивнул и откинулся на подушки. Ему казалось, что он задремал всего на минутку, как вдруг почувствовал прикосновение чьей-то руки, пытавшейся нащупать пульс. Холодные пальцы на запястье окончательно пробудили его, и он увидел сидящую рядом Кагеро. Он встретился с ней взглядом и долго не отводил глаз, пытаясь понять внутренне состояние золовки. Но ее взгляд был пуст и холоден. Как будто что-то умерло в ней. Затем Итачи опустил глаза и посмотрел на ее руки, взял за левое запястье и развернул тыльной стороной вверх. Уже почти зарубцевавшаяся рана дала ему ответ на волнующий его вопрос.
- Я не знал, что магия рода может защитить некровных родственников.
- Той магии вашего рода, что перешла во время обряда от Кайри ко мне, хватило, чтобы забрать тебя у Повелителя Душ. Но во второй раз, боюсь, я ничем помочь тебе не смогу.
- Они увезли ее на Хидари, - Итачи выпустил ее руку и снова прикрыл глаза.
- Этого не может быть, - к кровати подошел Ооками и встал рядом с сидящей на краю кровати женой. - Я первым делом проверил все порты. Ни один корабль не отходил за это время в сторону Хидари.
- Им не нужен был корабль. У них был портал.
- Но порталов на Хидари не бывает, - немного неуверенно проговорила Кагеро.
- Если ты не член Высшего Совета или же не родственник Повелителя, то у тебя такого быть не может.
- Ты хочешь сказать, что Незуми входит в их Совет?
- Нет, я хочу сказать, что Куротачи - единственный сын Повелителя. И, как Наследник престола, может возвращаться в свою страну из любой точки мира.
- Он кто? - почти одновременно произнесли все трое.
- Наследник Повелителя, - горько усмехнулся Итачи.
- Если он Наследник, то почему уже более тридцати лет почти постоянно находится возле Незуми?! - воскликнул Татегами.
- На этот вопрос я тебе не могу ответить. Я знаю только то, что у него был портал. О своем положении и намерениях он мне любезно сообщил, прежде чем я успел потерять сознание.
- И какие же его намерения? - медленно вставая, проговорила Кагеро.
В комнате стало так тихо, что было слышно, как кукует кукушка на ветвях сосны, растущей на заднем дворе.
- Итачи?.. - голос Кагеро задрожал, дурные предчувствия овладели ею.
- Они увезли ее на Хидари...
- Это я уже слышала. Что они хотят?! Денег? Земли?.. Не молчи же! - в ее глазах стала разгораться искорка отчаяния.
- Проклятье, Кагеро! Ты что, не понимаешь, что я не знаю, как тебе это сказать...
- Говори как есть... Хуже, чем есть, уже быть вряд ли может.
- Хорошо, - Итачи прикрыл глаза. - Незуми похитил Кицуне, чтобы самому жениться на ней и после вашей смерти стать законным правителем ваших земель. Как я понял, Кийуке они убили или же собирались убить. Кроме того, с помощью Куротачи он каким-то образом думает овладеть магией... Прости, я...
Последние слова доносились до Кагеро, как из тумана. Ее плечи начали нервно подрагивать, и она рассмеялась.
- Жениться... - пробормотала она, утирая выступившие слезы кончиками пальцев, - он на ней хочет жениться.
Видя, что у Кагеро началась истерика, Ооками подошел к ней вплотную и встряхнул за плечи. Но Кагеро не обратила на это никакого внимания. Она перестала смеяться, и теперь ее тело вздрагивало от рыданий, выпуская стресс, накопленный за последние дни, наружу. Ооками отошел на шаг, замахнулся и сильно ударил ее по щеке. Рыдания прекратились, плечи поникли... Ооками обнял жену и с силой прижал к себе, гладя разметавшиеся по спине волосы и успокаивая ее, как маленького, беззащитного ребенка. Он так держал Кагеро до тех пор, пока мелкая дрожь не отступила и ее тело полностью не расслабилось, давая понять, что истерика прошла. Он усадил ее в кресло, которое пододвинул Татегами, и сам встал за спинкой, положив руку ей на плечо.
- Прости... - тихо произнес Итачи.
- Ты не виноват, - через некоторое время ответила Кагеро. - Мы все это время думали, что знаем его планы, а на самом деле играли те роли, которые он нам распределял.
- Незуми не убивал брата Карасу. Карасу сделал это сам. Все документы, которые он якобы выкрал у Незуми, на самом деле были специально им написаны. Для нас. Карасу никогда не предавал своего господина. И Незуми знал, что в тот день вы придете к нему. Куротачи появился сразу же после вашего ухода. У Незуми на службе было несколько сильных магов. Моя защита была сломана за считанные минуты. Их было несколько десятков - личная охрана Наследника прекрасно владеет мечом. У моих воинов не было ни одного шанса выжить. Впрочем, как и у меня. Я до сих пор не могу понять, почему он не перерезал мне горло.
- Только для того, чтобы ты мог все это рассказать нам...
- Возможно... - ответил Итачи и после паузы продолжил: - Нам будет нужен корабль, чтобы добраться до Хидари. Мой "Хайаку" прекрасно подойдет.
- Нам? - губы Кагеро дрогнули в улыбке.
- Не думаешь же ты поехать туда одна?
- Ты хотел сказать "вдвоем", - поправил его Ооками.
- Да, извини, вдвоем, - улыбнулся Итачи. - Как только мне станет лучше, можно будет отправиться в путь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
