- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меня зовут господин Мацумото! Том 4 - Дмитрий Ш.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интуитивно уловив подходящий момент, повернулся и поклонился, поздоровавшись с директором, как полагается.
— Добрый день, госпожа Накамура. Стажёр Мацумото вернулся к исполнению своих обязанностей. Я рад вас видеть. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне.
Вспомнив, с кем именно она видела меня в Рётте, Накамура сделала вид, что всего того, что я тут наговорил, просто не было, чему сотрудники отдела втайне сильно удивились. Обычно забывчивостью и милосердием она не отличалась. Из-за чего я заработал несколько заинтересованных взглядов. О том, что она тоже ездила в отель, перед тем как меня отправили считать капусту, все уже знали. Выводы напрашивались сами собой. Так, ещё и пошли слухи о том, что отель теперь трясут как ореховое дерево по осени, в надежде собрать их и расколоть… поколотить… в общем, все всё поняли.
— Не сомневайся, позабочусь, — шутливо пригрозила финансовый директор. — Идите за мной, зоркий вы наш.
Она отвела меня не в свой кабинет, а на моё привычное рабочее место, чей стол был заставлен высокими стопками бумаг. Глядя на них с содроганием, я понял, что успел сильно провиниться ещё до того, как зашёл в офис. Получив кучу заданий, в поте лица принялся усердно работать. Отдых закончился. Остальные сотрудники тоже под свирепые окрики «надсмотрщика за рабами» занялись делом. Хоть Кэтсу-сан мужик горластый, грубый, придирчивый, а ещё вспыльчивый, но справедливый. Без причины не наорёт, не стесняется лично помогать отстающим или прощать провинившихся, не стучит на них начальству, поэтому отношение к нему со стороны сотрудников было вполне нормальным, как к плохой погоде. Явление не особо приятное, но если следовать определённым правилам, то и вреда от него не будет. В какой-то момент, привыкнув, даже перестаёшь его замечать.
Перед тем, как меня покинуть, когда мы остались одни, Накамура предупредила, чтобы я старался не попадаться на глаза директору по закупкам, Сакаки-сан. Отоя Кано был его ставленником. Когда в отеле начались чистки и репрессии, проверка вскрыла много чего любопытного, правда, по мелочам, которых хватало в любом отдалённом от большого начальства элитном хозяйстве, генеральный директор Тенноямы вызвала к себе директора Сакаки. Получив выговор от Фудзивары-сан, вынужденный извиняться руководитель винил в этом не только идиота Отою, но и меня. Понятно, что этот вопрос всё равно пришлось бы решать. Однако задним числом нам всегда кажется, что это можно было сделать лучше, что он мог бы и сам собой разрешиться, или стать проблемой кого-то другого. Ещё лучше, если бы его решение стало нашей заслугой, а не недоработкой. Когда в дело вступали сильные эмоции, под напором предположений логика временно отходила на задний план. Так что, хотя ему не в чем меня винить, но теперь есть за что не любить. При этом уже другой директор, по маркетингу, извлёк из той же самой ситуации выгоду. Он смог реализовать возникшую вокруг меня медийную шумиху в своих целях, поэтому стал относиться ко мне ещё лучше. Получилось словно в игре, где нужно было принять выбор, с кем из них получить плюс пять репутации, а с кем, соответственно, минус пять. Это называлось — принцип качелей.
Поблагодарив Накамуру-сан за совет, пообещал иметь это в виду. Так же, как и второй совет, касающийся её просьбы отказаться от перехода в маркетинговый отдел, если меня туда позовут. Нет, напрямую она мне не угрожала, но предупредила, что тогда получу с ней сразу минус двадцать репутации, и провалю цепочку квестов финансового отдела. Заинтриговала. Теперь сиди и гадай, что значит — вкусная награда? Мне подарят большой, шоколадный торт? А на нём точно будет кокосовая стружка? Если нет, надо будет спросить, что обещают за прохождение цепочки квестов маркетингового отдела.
Напрасно я думал, что сегодня придётся задержаться на работе. Ровно в шесть часов Кэтсу-сан объявил о готовности номер один. Народ обрадовался и принялся энергично собираться.
— А ты чего сидишь? — удивился он, видя моё недоумение. — Нужно особое приглашение? Бросай всё и присоединяйся к нам.
Оказалось, что после успешной сдачи отчётов финансовый отдел собирался ехать развлекаться. Причём в полном составе, вследствие чего меня поздравили со своевременным возвращением. Поскольку всё делалось централизованно, согласованно, то вечеринка будет закрытой, только для своих, в приличном, дорогом клубе, с неограниченным количеством выпивки и закусок. Микроавтобусы уже ждали нас у входа. Потом всех сотрудником они же развезут по домам, в любом состоянии, а завтра нам позволено прийти на работу сразу к обеду, опять же, в любом состоянии.
Раз уж в финансовом отделе такой большой компании работало сразу четыре команды, каждая из которых решала свой круг задач, то и микроавтобусов тоже заказали четыре штуки. Наше начальство обещало подъехать в клуб чуть позже, на своих машинах. Им ещё предстояло получить поздравления и отчитаться перед более вышестоящими руководителями. Насколько я понимаю, на вечеринке опять будет эксплуатироваться заезженная тема командного духа, единства и братства, которое, по факту, ощущалось только на таких корпоративных мероприятиях. Вернувшись в офис, мы опять будем, вроде, и все вместе, но каждый сам за себя, а то и по себе. Из-за этого в такие моменты возникал довольно сильный разрыв впечатлений, будто перемещаешься между двумя параллельными мирами, встречаясь с нашими двойниками. В одном мире начальник хороший, а подчинённый дурак, в другом, наоборот, начальник дурак, подчинённый хороший.
Поскольку мои труды по налаживанию общения с коллегами не прошли даром, ребята с радостью и шутками позвали меня присоединяться к ним. Принялись рассказывать о том, что нас ждёт и что у них было в прошлый раз. Все были заметно воодушевлены, предвкушая безудержные развлечения. Судя по услышанному, размах и запросы у них были намного больше, чем в инспекционном отделе Мацудара-корп. А ещё меня сразу предупредили о правиле «закрытого клуба». Всё, что происходит за его дверями, там же должно и оставаться. Так принято.
* * *
Дождавшись, когда в офис придёт Фукуда, секретарь коварно улыбнулся. После знакомства с Судзукой-сан, начав общаться с этой потрясающей женщиной, Цукуда стал вести себя гораздо смелее и увереннее. Однако только в тех вопросах, которые не касались её.
— Фукуда-сан, пожалуйста, подойдите на минутку, — попросил с обманчиво спокойным видом.
Когда удивлённая госпожа адвокат так и

