Смертельно прекрасна - Эшли Дьюал
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очередной треск полоснул по мне словно бритва. Я оборачиваюсь, уверенная в том, что за мной кто-то следит, но никого не вижу. Никого!
Вот же дерьмо.
Это уже меня совсем не устраивает. Порывисто разворачиваюсь на носках кроссовок и стремительно несусь к церкви. Пошло все к чертям. Найду тетушек и сверну им шею!
— Ари, — неожиданно произносит до боли знакомый голос, — Ари, куда ты?
Я останавливаюсь. Резко и неуклюже. Меня будто ударяют по ребрам, и дышать мне больше нечем. Я не знаю, откуда я нахожу в себе силы обернуться, но я оборачиваюсь и вижу то, что заставляет меня согнуться от боли.
Напротив меня, метрах в тридцати, стоит Лора.
— Ари, — говорит она, — Ари, почему ты убегаешь?
Я хватаюсь ладонями за лицо. О, Боже. Этого не может быть! Нет, нет.
— Пожалуйста, вернись. Я соскучилась, Ари. Мне холодно.
— О, Господи, — срывающимся голосом лепечу я, пятясь назад. Это невозможно. Моя сестра умерла, она не может быть здесь, не может стоять напротив меня! — Это не ты, нет.
— Ари, что с тобой? Тебе плохо?
— Это не ты! — Восклицаю я и покачиваю головой. — Нет, нет…
Тело сводит судорогой. Моя сестра глядит на меня огромными, карими глазами, а я вдруг замечаю струйку крови, что тянется вдоль ее тонкой шеи. Она катится по плечам, по локтю и пальцам. Падает на асфальт. Я слышу эти глухие удары. Бум. Бум.
Меня трясет. Я раскрываю глаза так широко, что их щиплет, и чувствую, как внутри возгорается дикая паника, о существовании которой я раньше не подозревала.
— Не может быть…
— Ари.
— Нет. — Я отхожу назад.
— Останься.
— Нет…
— Ари, пожалуйста, мне страшно.
— Нет! — Я срываюсь с места.
Ноги цепляются об асфальт, будто он липкий, но я упрямо несусь вперед, отчаянно работая руками. Что происходит? Перед глазами все плавает. Грудь дерет от боли. Это не может быть правдой. Нет, нет, это не Лора. Я сошла с ума. Это не она.
Я оборачиваюсь и вижу, как моя маленькая сестра тянет ко мне окровавленную руку.
— Ари! — Восклицает она, и я внезапно врезаюсь во что-то твердое.
Меня отбрасывает назад. Мир переворачивается, я замечаю, как небо сваливается на меня и придавливает сводом к холодному асфальту. Правда, внезапно меня поддерживают чьи-то руки, и вместо того, чтобы оказаться на земле, я оказываюсь в крепких объятиях.
— Ты что творишь? — Спрашивает знакомый голос, и, приподняв подбородок, я вдруг вижу Мэтта. — Ари, что с тобой?
Я не могу дышать. И говорить я не могу. Смотрю себе за спину, туда, где несколько секунд назад стояла моя сестра, и застываю: на дороге никого нет. Там пусто.
— Что происходит?
— Черт, — я отпрыгиваю от парня и хватаюсь ладонями за лицо.
Что со мной? Боже, что со мной. Непроизвольно гляжу на дорогу, колени трясутся, я трясусь. Это ведь невозможно. Лора не могла быть здесь. Она ведь умерла, ее ведь нет.
— Ари…
Мэтт приближается ко мне, а я вновь делаю шаг назад. Растерянно смотрю на парня.
— Что ты здесь делаешь? — Мой голос тихий. Чужой. Будто и не мой вовсе.
Настороженно осматриваю Мэтта, понятия не имея, что он тут забыл. На нем теплая толстовка, черные джинсы: он одет так, словно решил выйти, подышать свежим воздухом. Но кто в здравом уме захочет бродить ночью по Астерии?
— Ты вся бледная. Ты плакала?
— Что ты здесь делаешь?
— Тебя жду.
— Меня?
— Да. Хэрри возится с машиной, завести не может… Попросил меня дойти до церкви и с тобой встретиться, чтобы ты не волновалась.
— Но…, — недоуменно покачиваю головой и выдыхаю, — с какой стати он попросил тебя об этом? Вы что — дружите? Живете рядом? Не понимаю.
— От кого ты убегала?
— Где Хэрри?
— Ответь на мой вопрос.
— А ты — на мой. — Настойчиво вскидываю подбородок. Что, если именно он шел за мной по пятам? Что если именно его я слышала? — Мэтт, почему ты здесь?
Мне это не нравится. Что он забыл возле церкви? Я до сих пор не могу отделаться от ощущения, будто Лора стоит рядом, смотрит на меня, касается окровавленными пальцами рукава моей куртки, а тут еще и Мэтт со своим непроницаемым лицом. Словно нет ничего странного в том, что он гуляет в полночь по пустынным улицам.
— Я уже все тебе объяснил, Ари. — Настойчиво повторяет парень. Мы настороженно смотрим друг другу в глаза, и ветер путешествует между нами, прорываясь под одежду и заставляя дрожать от холода. — Хэйдан занят, и он не хотел, чтобы ты торчала тут одна.
— Но почему он попросил именно тебя?
— Потому что мы живем вместе.
— Что вы делаете?
Мэтт выдыхает и разводит руками в стороны:
— Хэйдан — мой брат.
— Кто? — Растерянно переспрашиваю я. — Не может быть.
— Сводный.
— Но вы совсем не похожи.
— Мы и не должны быть похожи.
— Не могу поверить. — И я не обманываю. Хэрри и Мэтт — два полюса. Я бы никогда не подумала, что они братья, ведь они абсолютно разные. — Ты серьезно?
— Скажи, что стряслось? Ари, — Мэтт недоуменно сводит брови, — тебя трясет.
— Мне показалось…
— Что показалось?
— Что…, - сглатываю и гляжу в темно-синие глаза парня. Нет уж. Ему я не собираюсь рассказывать о своих галлюцинациях. Сто процентов. — Что за мной кто-то следил.
В этом есть доля правды. Не такая уж я и лгунья.
— Кто следит? — Парень оглядывает улицу за моей спиной. — Ты его видела?
— Или ее… — Горько усмехаюсь я и вновь вспоминаю лицо Лоры. Боже, неужели это и, правда, со мной происходит? Я схожу с ума. — Мы ведь живем в современном мире. Не только мужчины становятся маньяками.
— Шутишь?
— Пытаюсь.
— У тебя до сих пор лицо в слезах.
Мэтт заботливо стирает слезы с моего подбородка, а я застываю.
— Что ты делаешь?
— Пытаюсь привести тебя в чувство.
— Боюсь, ты только сильнее меня смущаешь, — отстраняюсь и прохожусь ладонями по щекам. Мэтт абсолютно спокойно на меня смотрит, будто не сделал ничего странного. Не могу его понять. И он, кажется, понять меня не может.
— Ты в порядке?
— Да, спасибо.
— Точно?
— Точно. — Невольно гляжу себе за спину.
— Так куда вы собрались? Уже поздно.
Я перевожу взгляд на парня и прищуриваюсь:
— С какой целью ты интересуешься?
— Собираюсь разболтать родителям.
— Так и знала.
— Ари, серьезно, во что ты втягиваешь моего брата?
— У нас обоюдное втягивание. — Язвлю я и шмыгаю носом.
— Хэрри доверчивый, а такие, как ты…
— Это еще какие?
— Ты знаешь.
— Честно? Понятия не имею.
— Ты новенькая и интересная… — Мэтт указывает на меня рукой и вальяжно поживает плечами. — Еще и симпатичная.