- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Французский язык с нуля. Интенсивный упрощенный курс - Виктория Александровна Килеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В разговорной речи можно использовать вопросительную интонацию:
Tu ne vas pas à la gare?
Marie regarde-t-elle ce film? — Marie ne regarde-t-elle pas ce film? (Мари но/е ро/ёгард тэль па со/ё фильм)
Мари смотрит этот фильм? — Мари не смотрит этот фильм?
Чтобы запомнить эту схему, достаточно выучить одно устойчивое выражение:
N’est-ce pas? (нэспа) — Не так ли? (оборот ce n’est pas в инверсии).
Глаголы:
Vouloir (вулюар) — хотеть, желать (3-я группа глаголов):
Je veux (жё вё) — я хочу
Tu veux (тю вё) — ты хочешь
Il veut (иль вё) — он хочет
Nous voulons (ну вулё ̃) — мы хотим
Vous voulez (ву вуле) — вы хотите
Ils veulent (иль вёль) — они хотят
Il veut partir aujourd’hui (иль вё партир ожурду/юи) — Он хочет сегодня уехать
Вопросительные формы voulez-vous, veux-tu могут заменять «пожалуйста», смягчать просьбу:
Voulez-vous répéter? (вуле ву рэпэтэ) — Повторите, пожалуйста (дословно — Хотите ли вы повторить?)
Vouloir dire (вулюар дир) — значить (дословно — хотеть сказать)
Qu’est-ce que cela veut dire? (кескё сля вё дир) — Что это значит?
Разговорный вариант: Ça veut dire quoi? (са вё дир куа)
Le pouvoir — власть, сила, способность, полномочия.
Pouvoir (пувуар) — мочь (3-я группа глаголов):
Je peux (жё пё) — я могу
Tu peux (тю пё) — ты можешь
Il peut (иль пё) — он может
Nous pouvons (ну пувõ) — мы можем
Vous pouvez (ву пувэ) — вы можете
Ils peuvent (иль пёв) — они могут
Pouvez-vous ecrire la lettre? (пувэ ву экрир ля летр) — Вы можете написать письмо?
Je peux имеет еще одну форму — je puis (пюи). Не путать с puis — затем! Эта форма обычно употребляется в вопросе:
Puis-je entrer? (пюижãтрэ) — Могу я войти? Можно я войду?
Entrer (ãтрэ) — входить, въезжать, поступать (1-я группа глаголов). Не путать j’entre — я вхожу — и entre — между!
Сравнительная степень прилагательных
Как и в русском языке, во французском есть сравнительная и превосходная степени сравнения.
Сравнительная степень сравнения образуется с помощью наречий plus (плю) — более, moins (муэ̃) — менее и aussi (оси) — так же, столь же, тоже:
Cet arbre est plus haut que notre maison (сэтарбр э плю о кё нотр мэзõ) — Это дерево выше (более высокое), чем наш дом
Cette ville est moins grande que ma ville natale (сэт виле муэ грãд кё ма виль наталь) — ̃ Этот город меньше (менее большой), чем мой родной
Elle est aussi sérieuse que sa sœur (элетоси сэрьёз кё са со/ёр) — Она такая же серьезная, как и ее сестра.
Превосходная степень образуется путем прибавления к определенному артиклю (le, la, les) сравнительной степени (plus, moins):
Voilà la plus haute maison (вуаля ля плю от мэзõ) — Вот самый высокий дом
C’est sa moins belle robe (сэ са муэ̃ бэль роб) — Это ее наименее красивое платье.
Как видно из примера, определенный артикль может заменяться притяжательным местоимением.
Paris et Marseille sont les plus grandes villes de la France (пари э марсэй сõ ле плю грãд виль доё ля фрãс) — Париж и Марсель — самые большие города Франции.
В превосходной степени прилагательное стоит перед или после существительного — в зависимости от того, где оно стояло без степени сравнения:
La plus belle fille (ля плю бэль фий) — Самая красивая девушка
Le garçon le plus sérieux (лё гарсõ лё плю сэрьё) — Самый серьезный мальчик.
Некоторые прилагательные имеют особые формы:
bon — хороший, meilleur (мэйёр) — лучше (более хороший), meilleure — лучше (ж. р.),
le meilleur — наилучший, la meilleure — наилучшая:
Mon meilleur ami — Мой лучший друг.
Прилагательное mauvais (мовэ — плохой) имеет по две формы сравнительной и превосходной степени:
plus mauvais (плю мовэ) — хуже (более плохой), plus mauvaise — хуже (ж. р.),
le plus mauvais — наихудший, la plus mauvaise — наихудшая.
ИЛИ: pire (пир) — хуже (более плохой, плохая), le pire — наихудший, la pire — наихудшая.
Эти формы встречаются реже, хотя они короче.
Три значения слова si
1) Si (си) — это «да», утвердительный ответ на отрицательный вопрос, ответ-опровержение (да нет, да нет же, наоборот, напротив):
Allez-vous au magasin? — Oui (je vais au magasin)
Вы идете в магазин? — Да (я иду в магазин).
N’allez-vous pas au magasin? — Si (je vais au magasin)
Вы не идете в магазин? — Нет (я иду в магазин).
То есть если вы на отрицательный вопрос ответите oui, вы его подтвердите.
Mais si — усиленное «да нет же, наборот».
Mais non — усиленное non — «да нет же, наборот», но после неотрицательного вопроса.
Mais oui — усиленное oui (да).
2) Si — так, настолько, такой, такая. Употребляется с прилагательным или наречием:
Elle est si belle (эле си бэль) — Она так красива
Cet arbre est si haut (сэтарбр э си о) — Это дерево такое высокое
Vous parlez si vite (ву парле си вит) — Вы говорите так быстро
Ainsi (э̃си) — таким образом, так.
3) Si — если, если бы, ли:
Si tu veux, tu peux (си тю вё тю пё) — Если хочешь, сможешь (французская пословица)
Si je vois mon copain, je dis salut (си жё вуа мõ копэ̃ жё ди салю) — Если я вижу приятеля, я говорю привет.
Le copain (копэ̃) — приятель, la copine (копин) — приятельница
Un petit copain (un petit ami) — молодой человек, парень (с которым встречаются)
Une petite copine (une petite amie) — девушка, подружка (с которой встречаются).
СКОРОГОВОРКА
Je suis ce que je suis et si je suis ce que je suis, qu’est-ce que je suis? — Я есть то, что я есть, и если я есть то, что я есть, что есть я?
СЛОВАРЬ
Человек — Un homme (эном)
Le front (фрõ) — лоб, отсюда — фронт.
Les yeux (лезьё) — глаза. НО: un œil (эно/ёй) — глаз
Le nez (нэ) — нос, отсюда — кашне (дословно — прячет нос).
Cacher (каше) (1-я группа глаголов) — прятать
Le visage (визаж) — лицо,

