- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По ту сторону тьмы - Марика Полански
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваша благородь, уж что-что, а знать не знаю. Ни сном ни духом, — проскрипел тот. — Никак перед девицей собрались прощение просить? Посмертно… Не обессудьте, ваша благородь. Знамо же, что чёрные лизиантусы на кладбище безвинно убиенным несут. Чтобы вину загладить.
Риваан раздражённо цокнул и окинул взглядом комнату. В шкафах подсвечивались различные артефакты, испещрённые рунами давно забытого языка. Со стороны казалось, каппа решил продать непонятную кухонную утварь, собранную в помойных ямах. Пластины, похожие на крупные осколки тарелок, обрывки бус, украшенные перьями и сушёными стеблями растений, обломанные ритуальные ножи с символическими зазубринами и золотые шарики. Но стоило подойти ближе, как кожу начинало неумолимо покалывать от возмущения магических волн. Будто в крапиву попал. Большинство из артефактов считались опасными и запрещёнными законом.
На длинных каменных столах деловито булькала перламутровая жидкость в стеклянных колбах, подогреваемых синим огоньком спиртовок. В белых чашках покоились редкие драгоценные камни. Их отблески играли на стенах всеми цветами радуги.
Местные каппе дали прозвище Барыга. Официально он торговал книгами и даже имел разрешение от самого володаря. Правда, при условии не покидать пределов Южного переулка — трущобы, где обитали те, кто родился с магическими способностями, и разумная нечисть, соблюдающая человеческие законы постоянному бегству. Однако книжный магазин являлся прикрытием. Основной доход каппа имел с продажи запрещённых артефактов.
Риваан протянул лист с зарисовкой покойной Азалии. Барыга изумлённо охнул:
— Дык, как наша Ярла, что жила в конце переулка… Один в один. Законники приехали, значится, оглядели, в мешок погрузили, ну и того… Даже описывать не стали, как это у людёв полагается, — он повнимательнее пригляделся, нервно затеребил куцую бородёнку и смущённо добавил: — Токмо Ярла в одежде была… А эта… Срамота какая…
— А ещё происходили подобные случаи?
— Четыре или пять покойниц за последние три года. А, может, и больше… Так ежли и были, то кто говорить-то станет? Законники — они вон какие! В наши трущобы и не заглядывают. А ежли и забредают, то только к кому-то в гости… Правда, потом того и не видно более…
Барыга горестно вздохнул и по-стариковски пустил слезу:
— Нам что убивцы, что законники володаревы — всё одно. Люди, поди, по закону живут, а нас и защитить-то некому… Помню те времена, когда я мог жить без страху… А сейчас что? Уж поймите, ваша благородь, старика… Я, конечно, долго прожил. Но всё же хотелось бы своими ножками к матушке Моране отправиться. А не по прихоти какого-нибудь законника…
Риваан пристально посмотрел на старика, саркастично заломив бровь.
Слёзы моментально высохли. Каппа злобно зыркнул на ведьмолова и тотчас замолчал.
— Конечно, Барыга. В старые времена ты людей утаскивал под воду, не разбираясь, кто перед тобой: мужчина, женщина или ребёнок. Пока не приструнили. Уж про твою жизнь я знаю. Так что не пытайся играть в благодетеля. Враньём отдаёт.
Каппа позеленел. В горле заклокотало: того и гляди квакать начнёт от злости.
— Да и сейчас не особо примерную жизнь ведёшь, — спокойно продолжил Риваан. — Артефакты, дурман-трава… Кстати, о травах. Лунный порошок…
— Сугубо для личного пользованию, — торопливо перебил Барыга. Глаза нервно забегали, а перепончатые лапы задёргались, будто перебирая чётки, — за лунный порошок можно и за решётку угодить. Лет так на двести. — Никому не продаю, никому не даю. Я, ваша благородь, законы знаю. За артефакты могу покаяться… Но вот дурман-траву мне лепить не надо. По закону для своего пользования имею право: без лунники спать не могу. Токмо с ней, с родимой. Но не продаю…
— А кто торгует?
Глаза-плошки подозрительно сощурились, отчего каппа стал похож на заснувшую жабу.
— Нешто, ваша благородь, вы хотите, чтобы я своих сдал? Так не будет этого. Не настолько я прогнил, чтобы товарищей законникам за ручку калача предавать…
— Кому и что вы продаёте, мне всё равно, — холодно отрезал Риваан. — Убийца лунникой пользовался, чтобы девицу убить. А достать лунный порошок можно только у ваших. Вот и думай. Меня не интересуют сейчас ваши разборки с законниками. Я хочу поймать того, кто девиц убивает.
Барыга квакнул и призадумался. Вода в блюдце пошла волнами. Ладонь с перепонками стала яростно чесать затылок, словно это помогало принять решение.
— Ну хорошо, ваша благородь, — натужно проквакал он. — Так уж и быть, поузнаю, был ли такой фрукт в нашем саде. Ежли захаживал, то дам знать… Ежли это всё, — Барыга красноречиво бросил взгляд на дверь. — Не извольте гневаться, гости должны прийти…
Риваан холодно посмотрел на каппу, собираясь сказать, что визитёры могут и подождать. Но предпочёл промолчать. Рано или поздно каппа сам всё расскажет. Ведь никому не хочется провести безрадостные двести лет в ссылке на севере.
Неприятно кольнуло предчувствие. Так, будто что-то страшное и неминуемое должно произойти. Тревога заворочалась неповоротливым зверем в груди. На мгновение Риваан замер, прислушиваясь к себе и перебирая в уме все знакомые ему имена. Но ни на одно из них не откликалось.
Едва ведьмолов переступил порог дома Барыги, как внезапно почувствовал удар в грудь. Кто-то невидимый бил ладошками, пытаясь достучаться. Ему стало не по себе. Запрыгнув в экипаж, он скомандовал:
— К вокзалу! Быстро!!
Глава 7. Взрыв на вокзале
В Академии госпожа Раткин всегда говорила: «Девочки, помните: приличная барышня должна иметь столько платьев, сколько собирается проводить дней в чужом месте. Носить одно и то же платье более одного дня — моветон». Вот только жаль, госпожа Раткин не удосужилась объяснить, что делать, когда бежишь из города. Впрочем, узнай моя старая преподавательница по этикету, что одна из её учениц оказалась в такой ситуации, она презрительно сморщила бы напудренный носик. Благородным девицам нет нужды в спешке покидать город. А если и есть, то, значит, не такая она уж и благородная.
Необходимых вещей набралось мало: сумочка, шляпка, и медальон, который мне протянул дядя Слав на прощание. Старик не удержался и всё же пустил слезу:
— Искренне надеюсь, Лада, что всё разрешится благополучно. Не забывай старика. Я буду за тебя молиться.
Я обняла его, и горло сжало от тихой горечи. Было страшно, невероятно страшно, но понимание, что есть хоть один человек, который за меня, придавало сил.
— Пришлю весточку, как только это станет возможным.
Библиотекарь провёл рукой по лицу и махнул — иди,

