- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соблазненный граф - Барнс Софи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подойдя к делу основательно, Кэтрин составила список потенциальных невест для друга. При этом учитывались различные качества молодых незамужних леди, и не в последнюю очередь наличие у них хороших отношений с самой Кэтрин. Она хотела, чтобы ей было приятно пить чай и ездить по магазинам с будущей женой Люсьена.
– Спасибо, Картер, – поблагодарила Кэтрин дворецкого и сложила разбросанные по письменному столу бумаги в аккуратную стопку. – Предложите гостю чашку чая и скажите, что я скоро выйду к нему.
– Слушаюсь, миледи.
– Да, и еще, Картер… – остановила она слугу, который уже направился было к двери. Дворецкий тут же снова повернулся к своей госпоже. – Сообщите повару, что его светлость уже прибыл. Пусть он готовит корзинку с провизией для пикника.
Картер, поклонившись, вышел из кабинета. Кэтрин встала, и мистер Симонз последовал ее примеру.
– Поговорим позже, – сказала она и направилась к двери. – Нам еще надо обсудить, будем ли мы продавать акции угольной шахты в Дареме.
По пути в гостиную Кэтрин ненадолго остановилась перед зеркалом, висевшим в холле, и окинула себя внимательным взглядом с головы до ног. Заметив, что лицо сегодня излишне бледное и усталое, Кэтрин пощипала щеки, но тут же упрекнула себя за глупость. Ее ждал Люсьен, старый друг, с которым она провела бессчетное количество часов. Вряд ли он обратит внимание на цвет ее лица.
Казалось бы, эта мысль должна была успокоить Кэтрин. Но вместо этого она вдруг огорчилась. Ей почему-то стало жаль, что Люсьен не придает ее внешности никакого значения.
Кэтрин вздохнула. «Снова эти нелепые мысли и чувства!» – укорила она себя. Но внутренний голос тихо нашептывал ей, что их отношения кардинальным образом изменились и что этот мужчина ей не безразличен, как бы она ни пыталась это отрицать. Поправив прическу, Кэтрин постаралась сохранить самообладание. Сейчас было не время размышлять над причудами судьбы. Человек, постоянно вводивший ее в замешательство, сидел в гостиной и ждал ее.
Кэтрин твердым шагом, с приветливой улыбкой переступила порог гостиной. Но как только она увидела Люсьена, во рту у нее сразу пересохло, а сердце бешено заколотилось в груди. Столь сильное впечатление произвела на нее внешность гостя.
Он был одет в темно-синий сюртук, бежевые, плотно облегающие бриджи и черные сапоги для верховой езды. Волосы зачесаны назад, но несколько прядей небрежно падали на лоб. Люсьен был так хорош собой, что у Кэтрин перехватило дыхание. Он стоял у одного из окон, и его ярко освещало солнце.
Кэтрин вдруг подумала, что ей, пожалуй, следовало сегодня более тщательно подойти к выбору платья. Убежденность в том, что Люсьен ей безразличен, испарилась, как утренний туман. Она больше не обманывала себя.
– Доброе утро, – первым поздоровался гость, учтиво поклонившись.
Кэтрин охватило разочарование. Неужели он не поцелует ей руку? Стараясь скрыть свои чувства, она ответила на его приветствие. Утро отрезвило их, от волшебной атмосферы бала не осталась и следа. Леди Ребекка, в которую вчера стреляли, была доброй знакомой Люсьена, и Кэтрин понимала, что он сейчас переживает за нее. Было бы странно, если бы он целовал Кэтрин руки при каждом удобном случае. И все же его сдержанность огорчала ее, особенно после вчерашнего вечера, когда Кэтрин показалось, что Люсьен проник ей в душу и затронул ее самые сокровенные струны.
Кэтрин была уверена, что Люсьен в отличие от нее самой не испытывал к ней никаких чувств, кроме дружеских. В противном случае он предложил бы ей вступить с ним в брак, ведь ему была нужна жена. Впрочем, Кэтрин уверяла себя, что подобный поворот событий не устроил бы ее, ведь она не собиралась снова выходить замуж.
– Ты получал какие-нибудь известия от герцога о вчерашнем инциденте? – спросила Кэтрин.
С одной стороны, она действительно была обеспокоена судьбой леди Ребекки, а с другой – ей было трудно сосредоточиться на чем-нибудь, кроме Люсьена, тем более сейчас, когда он в упор смотрел на нее.
– Пока, к сожалению, нет, – ответил Люсьен. – Впрочем, мне кажется, для беспокойства нет причин. Я уверен, что если леди Ребекка получит своевременную медицинскую помощь, то наверняка скоро поправится.
– Рада это слышать.
В гостиной установилась тишина, которую нарушало лишь тиканье часов, стоявших на каминной полке. Кэтрин смущенно теребила складки юбки у пояса.
– Ты, наверное, повидал много подобных ран? – первой заговорила она. – Я имею в виду, во время войны.
– Да, и признаюсь, мне не хочется вспоминать о том, что я пережил.
По его лицу пробежала тень, и Кэтрин отругала себя за неудачный вопрос. По всей вероятности, Люсьен вспомнил умершего брата.
– Прости, – промолвила она.
Люсьен глубоко вздохнул.
– Я приехал в двухместной коляске, – сказал он, – поскольку, как я понял, ты хочешь устроить пикник. Мы можем поехать на озеро, порыбачить, позавтракать на природе, а прогулку верхом отложим до следующего раза.
– Ты пытаешься отсрочить свое поражение в скачках? – насмешливо спросила Кэтрин.
Она надеялась, что игривый тон и легкое поддразнивание немного приведут ее в чувство и успокоят нервы.
– Ну, уж если речь зашла о моем предстоящем поражении, то признаюсь, я всегда намеренно позволял тебе выигрывать у меня, – с лукавой улыбкой промолвил Люсьен.
– Во-первых, я не верю ни единому твоему слову, а во-вторых, если бы ты был настоящим джентльменом, то не стал бы сейчас кичиться своим превосходством в верховой езде. Настоящий джентльмен, играя в поддавки, оставил бы леди в полном неведении относительно того, что она побеждает по причине его благородства.
Люсьен засмеялся, и от его громкого голоса по спине Кэтрин побежали мурашки.
– Признаюсь, мне никогда не понять женщин, их логика – загадка для меня. Я представляю, какая путаница царит в их хорошеньких головках.
Скрестив руки на груди, Кэтрин вскинула подбородок и с вызовом посмотрела на гостя.
– И все же, уверяю тебя, мы умеем наводить в ней порядок.
Люсьен так пытливо посмотрел на нее, как будто хотел проникнуть в ее тайные мысли.
– Тогда скажи мне, почему вы так падки на сплетни? Это особенность женского мышления?
Кэтрин едва не прыснула со смеха. Сохранять серьезное выражение лица было трудно. Впрочем, разрядка могла бы отвлечь ее, по крайней мере, от обольстительной улыбки Люсьена, от исходящего от него пряного запаха, который кружил ей голову, и от многих других опасных вещей. Она почувствовала, как все ее нутро трепещет и с удвоенным усердием постаралась сосредоточиться на разговоре.
– Конечно, – ответила она. – Одна часть нашего мозга отвечает за сплетни, другая за скандалы, а оставшаяся за выбор нарядов, шляпок и туфель.
Люсьен начал кривить губы, а затем, не сдержавшись, захохотал. Кэтрин улыбнулась. Она ощутила установившийся между ними в эту минуту дух товарищества, по которому так сильно соскучилась.
Люсьен смеялся до слез, до колик в животе, а затем выпрямился и вытер влажные глаза. Кэтрин украдкой наблюдала за ним. Когда Люсьен уходил в армию, ей было девятнадцать лет, на прощание она крепко обняла его. И сейчас ей снова хотелось сделать это – обвить руками шею Люсьена, припасть к его груди. Но Кэтрин не решалась приблизиться к нему. Вспоминая вчерашний вечер, она опасалась, что в ней опять проснутся отнюдь не только дружеские чувства к Люсьену.
– Если хочешь увидеть Софию перед нашим отъездом, я могу провести тебя прямо сейчас в детскую, – с улыбкой предложила она.
Сидя рядом с Кэтрин в коляске, Люсьен правил лошадьми. Они бежали галопом по усыпанной гравием подъездной дорожке. Глядя прямо перед собой, Люсьен изо всех сил пытался унять бешеное сердцебиение.
«Не спеши, – твердил он себе, – строго следуй своему плану, и ты одержишь победу!»
На Кэтрин теперь не было роскошного бального наряда из шелка и кружев, в котором Люсьен видел ее вчера. Сегодня она надела скромное повседневное платье, которое, казалось бы, должно было умерить пыл Люсьена. Однако не тут-то было! Когда Кэтрин вошла в гостиную, Люсьен едва не ринулся к ней, почувствовав, что его неудержимо тянет к этой женщине. С каким наслаждением он сорвал бы с нее муслиновое платье и оголил ее прекрасное тело!

